Særa á pólsku
Þýðing: særa, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
kaleczyć, okaleczenie, boleć, rana, zranić, postrzał, podstrzelić, ranić, ból, zaboleć
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: særa
særa hár, orð særa, skæra stelpu, sara blædel, særa tungumála orðabók pólska, særa á pólsku
Þýðingar
- sæll á pólsku - radosny, szczęśliwy, błogosławiony, Najświętsza, Błogosławiona, błogosławieni, Błogosławionego
- sær á pólsku - ocean, morze, morski, morza, na morze, sea
- særandi á pólsku - obcinanie, przesieka, przekrojenie, bolesny, sieczny, kąśliwy, zgryźliwy, ...
- særing á pólsku - egzorcyzm, zaklęcie, czary, magia, czarnoksięstwo, sorcery, czar
Orð af handahófi
Særa á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: kaleczyć, okaleczenie, boleć, rana, zranić, postrzał, podstrzelić, ranić, ból, zaboleć
Þýðingar: kaleczyć, okaleczenie, boleć, rana, zranić, postrzał, podstrzelić, ranić, ból, zaboleć