Samkomulag á pólsku
Þýðing: samkomulag, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
porozumienie, układ, zgadzać, zgodność, przyznać, udzielić, uzgodnienie, udzielać, uzgadniać, umowa, wyświadczać, ugoda, współbrzmienie, akord, harmonia, zgoda, porozumienia, umowa o
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: samkomulag
samkomulag um sértæka skuldaaðlögun, samkomulag um notkun sjálfskuldarábyrgða, samkomulag um reykjavíkurflugvöll, samkomulag um ábyrgðarmenn, samkomulag um notkun ábyrgða á skuldum einstaklinga, samkomulag tungumála orðabók pólska, samkomulag á pólsku
Þýðingar
- samhæfing á pólsku - koordynacja, skoordynowanie, współrzędność, równowaga, koordynacji, koordynację, koordynowanie
- samjafna á pólsku - porównywać, konfrontować, porównać, przyrównać, homogenizacji, homogenizacja, homogenizację, ...
- samningur á pólsku - układ, umowa, ugoda, kongres, zgodność, zwyczaj, konwenanse, ...
- samt á pólsku - już, destylator, ciągle, nieruchomo, spokojny, dotąd, nawet, ...
Orð af handahófi
Samkomulag á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: porozumienie, układ, zgadzać, zgodność, przyznać, udzielić, uzgodnienie, udzielać, uzgadniać, umowa, wyświadczać, ugoda, współbrzmienie, akord, harmonia, zgoda, porozumienia, umowa o
Þýðingar: porozumienie, układ, zgadzać, zgodność, przyznać, udzielić, uzgodnienie, udzielać, uzgadniać, umowa, wyświadczać, ugoda, współbrzmienie, akord, harmonia, zgoda, porozumienia, umowa o