Skilja á pólsku
Þýðing: skilja, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
oddzielać, rozłączyć, rozumieć, odgraniczać, rozdzielny, rozdzielić, pojąć, rozdzielać, odłączyć, odseparować, rozchodzić, odróżniać, osobny, samodzielny, indywidualny, sądzić, zrozumieć, rozumiem
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: skilja
skilja renar, skilja på de och dem, skilja sig, skilja engelska, skilja að borði og sæng, skilja tungumála orðabók pólska, skilja á pólsku
Þýðingar
- skila á pólsku - zwrot, odesłać, odwzajemniać, powrót, wracać, zwracać, dochód, ...
- skilaboð á pólsku - komunikat, przesłanie, przesyłka, pismo, posłanie, rzęśl, wiadomość, ...
- skilningsríkur á pólsku - współczujący, wyrozumienie, rozum, porozumienie, współczulny, wyrozumiałość, pojmowanie, ...
- skilyrði á pólsku - położenie, klimatyzować, narzucać, klauzula, kondycja, warunek, warunkować, ...
Orð af handahófi
Skilja á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: oddzielać, rozłączyć, rozumieć, odgraniczać, rozdzielny, rozdzielić, pojąć, rozdzielać, odłączyć, odseparować, rozchodzić, odróżniać, osobny, samodzielny, indywidualny, sądzić, zrozumieć, rozumiem
Þýðingar: oddzielać, rozłączyć, rozumieć, odgraniczać, rozdzielny, rozdzielić, pojąć, rozdzielać, odłączyć, odseparować, rozchodzić, odróżniać, osobny, samodzielny, indywidualny, sądzić, zrozumieć, rozumiem