Snara á pólsku
Þýðing: snara, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
przełożyć, przetłumaczyć, przekładać, przekuć, tłumaczyć, sidła, pułapka, matnia, łapać w sidła, samotrzask
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: snara
snara orðabók, snara ehf, snara ripa, snara hr, snara háskóli íslands, snara tungumála orðabók pólska, snara á pólsku
Þýðingar
- smásaga á pólsku - dykteryjka, anegdota, nowela, opowiadanie, krótkie opowiadanie, krótka historia, krótka opowieść
- snagi á pólsku - zaczepiać, zagiąć, krzywić, zahaczyć, ogonek, skrzywić, przyczepiać, ...
- snarka á pólsku - trzeszczeć, rozprysk, trzask, skrzypieć, chrupot, spluwanie, bełkot, ...
- snemma á pólsku - rychły, dawny, wczesny, wcześnie, wczesnochrześcijański, przedwczesny, przedwcześnie, ...
Orð af handahófi
Snara á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: przełożyć, przetłumaczyć, przekładać, przekuć, tłumaczyć, sidła, pułapka, matnia, łapać w sidła, samotrzask
Þýðingar: przełożyć, przetłumaczyć, przekładać, przekuć, tłumaczyć, sidła, pułapka, matnia, łapać w sidła, samotrzask