Varða á pólsku
Þýðing: varða, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
obawa, martwić, niepokój, troska, dotyczyć, zainteresowanie, zmartwienie, koncern, zaniepokojenie, odnosić, sprawa, zajmować, interesować, o, dotyczące, w sprawie, dotycząca, dotyczących
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: varða
varða capital ehf, undir varða, varða vörður, varða capital, varða tungumála orðabók pólska, varða á pólsku
Þýðingar
- vara á pólsku - kontynuować, ostatni, przetrwać, pozostawać, ostatnio, ciągać, utrzymywać, ...
- varla á pólsku - ledwo, prawie, ledwie, zaledwie, trudem
- vasi á pólsku - kieszonka, kieszeń, dzban, waza, flakon, przywłaszczać, wazon, ...
- vaskur á pólsku - zatapiać, wyzywać, odważny, wsiąkać, zlew, obniżać, chylić, ...
Orð af handahófi
Varða á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: obawa, martwić, niepokój, troska, dotyczyć, zainteresowanie, zmartwienie, koncern, zaniepokojenie, odnosić, sprawa, zajmować, interesować, o, dotyczące, w sprawie, dotycząca, dotyczących
Þýðingar: obawa, martwić, niepokój, troska, dotyczyć, zainteresowanie, zmartwienie, koncern, zaniepokojenie, odnosić, sprawa, zajmować, interesować, o, dotyczące, w sprawie, dotycząca, dotyczących