Orð: argur

Skyld orð: argur

arger oven, augur of bolas, argus tours, augur of dunlain, argue meaning, arger cooker, argus observer, augur well, arger martucci, argue definition

Þýðingar: argur

Orðabók:
enska
Þýðingar:
cross, irritably, upset, upset with, mighty irritated
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
atravesar, cruzar, cruz, irritado, con irritación, irritablemente, irritadamente, irritado-
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
flanke, schief, kreuzung, verdrießlich, durchkreuzen, grämlich, kreuz, kreuzen, flankenball, zuwider, ...
Orðabók:
franska
Þýðingar:
hybridation, métisser, traverser, dépasser, enjamber, cruciale, transversal, traversez, enfreindre, excéder, ...
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
accavallare, trasversale, incrociare, croce, attraversare, irritato, irritably, irritata, irritazione
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
atravessar, cruzar, cruz, irritably, irritada, irritado, irritadamente, irritação
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
kruisen, kruising, kruis, geërgerd, geïrriteerd, irritably, korzelig, geprikkeld
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
круп, пересекающийся, христианство, крест, переправляться, перечеркнуть, переехать, скрестить, страдание, скрещивать, ...
Orðabók:
norska
Þýðingar:
krysse, kryss, kors, irritert, ergerlig, ampert
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
kryss, hybrid, kors, korsa, övergå, irriterat, retligt, förargad, snabbt irriterat
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
kiukkuinen, pilata, sivuta, risteyttäminen, hybridisointi, äksy, ärtyneesti, ärtyneenä
Orðabók:
danska
Þýðingar:
kors, kryds, irriteret, ærgerligt, irritabelt, irriteret på
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zlý, zmařit, překřížení, překročit, přejet, přejíždět, přestoupit, potkat, křížit, přejít, ...
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
krzyżować, centra, przekraczać, zakreślać, krzyżak, krzyżowy, zły, poprzeczny, przełaj, skośny, ...
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
bosszúság, diagonális, keresztezés, kereszténység, keresztirányú, összepaktálás, kereszt, feszület, ingerülten, idegesen, ...
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
haç, çaprazlamak, çarmıh, Kızgınlıkla, sinirle, sinirli, irritably, sinirli bir
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
σταυρός, διασχίζω, γέμισμα, εκνευρισμένος, νευριασμένα
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
перетнути, переходити, хрест, християнство, роздратовано
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
kryq, irritably
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
хибрид, раздразнено, раздразнение, с раздразнение, ядосано, раздразнен
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
раздражнёна, злосна, раздражнена, незадаволена, раздражненнем
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
ristsööt, ristama, rist, ärritatult, ärritunult
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
poprečnih, ljutit, prekrižiti, ukrštanje, razdraženo, razdražljivo, ljutito, razdraženo će, iznervirano
Orðabók:
latína
Þýðingar:
crux
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
kryžius, irzliai, Popędliwie
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
krustojums, krustiņš, īgni
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
крстот, лутина
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
traversa, hibrid, cruce, nervos, iritat, enervat, irritably, iritare
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
križ, razdraženo, nejevoljno, je nejevoljno, je razdraženo
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
prekročiť, podráždene, rozhorčene, podráždenia, podráždení
Orð af handahófi