Orð: argur

Skyld orð: argur

arger oven, augur of bolas, argus tours, augur of dunlain, argue meaning, arger cooker, argus observer, augur well, arger martucci, argue definition

Þýðingar: argur

argur á ensku

Orðabók:
enska
Þýðingar:
cross, irritably, upset, upset with, mighty irritated

argur á spænsku

Orðabók:
spænska
Þýðingar:
atravesar, cruzar, cruz, irritado, con irritación, irritablemente, irritadamente, irritado-

argur á þýsku

Orðabók:
þýska
Þýðingar:
flanke, schief, kreuzung, verdrießlich, durchkreuzen, grämlich, kreuz, kreuzen, flankenball, zuwider, quer, gereizt, ärgerlich, irritiert, verärgert, reizbar

argur á fransku

Orðabók:
franska
Þýðingar:
hybridation, métisser, traverser, dépasser, enjamber, cruciale, transversal, traversez, enfreindre, excéder, hybride, dièse, hybrider, repasser, mauvais, maussade, irrité, irritation, irritée, avec irritation, avec humeur

argur á ítalsku

Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
accavallare, trasversale, incrociare, croce, attraversare, irritato, irritably, irritata, irritazione

argur á portúgalsku

Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
atravessar, cruzar, cruz, irritably, irritada, irritado, irritadamente, irritação

argur á hollensku

Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
kruisen, kruising, kruis, geërgerd, geïrriteerd, irritably, korzelig, geprikkeld

argur á rússnesku

Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
круп, пересекающийся, христианство, крест, переправляться, перечеркнуть, переехать, скрестить, страдание, скрещивать, перечеркивать, скрещиваться, пересечь, перекрестный, помесь, перейти, раздраженно, раздражением, с раздражением, раздражённо, раздражительно

argur á norsku

Orðabók:
norska
Þýðingar:
krysse, kryss, kors, irritert, ergerlig, ampert

argur á sænsku

Orðabók:
sænska
Þýðingar:
kryss, hybrid, kors, korsa, övergå, irriterat, retligt, förargad, snabbt irriterat

argur á finnsku

Orðabók:
finnska
Þýðingar:
kiukkuinen, pilata, sivuta, risteyttäminen, hybridisointi, äksy, ärtyneesti, ärtyneenä

argur á dansku

Orðabók:
danska
Þýðingar:
kors, kryds, irriteret, ærgerligt, irritabelt, irriteret på

argur á tékknesku

Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zlý, zmařit, překřížení, překročit, přejet, přejíždět, přestoupit, potkat, křížit, přejít, zkřížit, křížek, přeskočit, křižovat, příčný, šikmý, podrážděně, popuzeně, se podrážděně, naštvaně, rozčileně

argur á pólsku

Orðabók:
pólska
Þýðingar:
krzyżować, centra, przekraczać, zakreślać, krzyżak, krzyżowy, zły, poprzeczny, przełaj, skośny, krzyżyk, przekrój, krzyż, przeżegnać, przenikać, krzyżówka, irytacją, rozdrażnieniem, z irytacją, zirytowany, poirytowany

argur á ungversku

Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
bosszúság, diagonális, keresztezés, kereszténység, keresztirányú, összepaktálás, kereszt, feszület, ingerülten, idegesen, bosszúsan, bosszankodva, ingerült

argur á tyrknesku

Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
haç, çaprazlamak, çarmıh, Kızgınlıkla, sinirle, sinirli, irritably, sinirli bir

argur á grísku

Orðabók:
gríska
Þýðingar:
σταυρός, διασχίζω, γέμισμα, εκνευρισμένος, νευριασμένα

argur á úkraínsku

Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
перетнути, переходити, хрест, християнство, роздратовано

argur á albanska

Orðabók:
albanska
Þýðingar:
kryq, irritably

argur á búlgarsku

Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
хибрид, раздразнено, раздразнение, с раздразнение, ядосано, раздразнен

argur á hvítrússnesku

Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
раздражнёна, злосна, раздражнена, незадаволена, раздражненнем

argur á eistnesku

Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
ristsööt, ristama, rist, ärritatult, ärritunult

argur á króatísku

Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
poprečnih, ljutit, prekrižiti, ukrštanje, razdraženo, razdražljivo, ljutito, razdraženo će, iznervirano

argur á latínu

Orðabók:
latína
Þýðingar:
crux

argur á litháísku

Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
kryžius, irzliai, Popędliwie

argur á lettnesku

Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
krustojums, krustiņš, īgni

argur á makedónsku

Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
крстот, лутина

argur á rúmensku

Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
traversa, hibrid, cruce, nervos, iritat, enervat, irritably, iritare

argur á slóvensku

Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
križ, razdraženo, nejevoljno, je nejevoljno, je razdraženo

argur á slóvakísku

Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
prekročiť, podráždene, rozhorčene, podráždenia, podráždení
Orð af handahófi