Orð: bölva

Skyld orð: bölva

bölva í sand og ösku

Samheiti: bölva

formæla, bölbæna, bannsyngja

Þýðingar: bölva

bölva á ensku

Orðabók:
enska
Þýðingar:
curse, swear, the curse, cursing, curse the, curse a

bölva á spænsku

Orðabók:
spænska
Þýðingar:
juramento, jurar, maldición, maldecir, blasfemar, la maldición, maldición de

bölva á þýsku

Orðabók:
þýska
Þýðingar:
fluchen, verbannen, schwören, fluch, verfluchen, vertrauen, Fluch, Fluches, Fluch zu

bölva á fransku

Orðabók:
franska
Þýðingar:
blasphémer, jurement, jurez, maudissons, maudissent, maugréer, maudire, pester, damner, influencer, imprécation, jurons, sacrer, fléau, juron, jurent, malédiction, sort, la malédiction, malédiction de

bölva á ítalsku

Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
imprecare, bestemmiare, imprecazione, giurare, maledizione, la maledizione, curse, bestemmia

bölva á portúgalsku

Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
jurar, caril, jure, suazilândia, amaldiçoar, maldizer, maldição, praga, curse, a maldição

bölva á hollensku

Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
vervloeken, bezweren, verwensen, vloeken, ketteren, vloek, vervloeking, de vloek

bölva á rússnesku

Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
ругательный, ругательство, проклятие, бич, богохульство, проклясть, сквернословить, ругать, облаять, ругнуться, выругать, бедствие, клятва, присягнуть, поносить, брань, проклятием, проклятия, проклятье

bölva á norsku

Orðabók:
norska
Þýðingar:
forbanne, ed, forbannelse, banne, forbannelsen, forbanner

bölva á sænsku

Orðabók:
sænska
Þýðingar:
förbanna, svära, svordom, förbannelse, förbannelsen

bölva á finnsku

Orðabók:
finnska
Þýðingar:
kirota, kärsimys, siunata, noitua, vannoa, herjata, luottaa, kiroilla, manata, kirous, kirouksen, kirouksesta, kiroukseksi, kirousta

bölva á dansku

Orðabók:
danska
Þýðingar:
sværge, forbandelse, forbandelsen, forbande

bölva á tékknesku

Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zaklít, proklínání, klít, proklínat, zlořečit, přísahat, přísaha, kletba, proklít, zatracovat, zatratit, zaklení, nadávat, prokletí, prokletím

bölva á pólsku

Orðabók:
pólska
Þýðingar:
wyrażać, wyklęcie, zażegnać, klątwa, przeklęcie, przysięganie, przeklinać, przysięgać, przekleństwo, wyzwisko, przysięga, skląć, kląć, wykląć, wulgaryzm, napocić, przekleństwem, przekleństwa

bölva á ungversku

Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
szitkozódás, átok, átkot, átka, átkát

bölva á tyrknesku

Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
sövmek, beddua, lanet, laneti, küfür, curse, lanettir

bölva á grísku

Orðabók:
gríska
Þýðingar:
ορκίζομαι, καταριέμαι, κατάρα, πληγή, κατάρας, την κατάρα, μάστιγα

bölva á úkraínsku

Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
присягнутися, проклинати, вилаяти, присягатися, клястися, присягати, прокльон, лаяти, прокляття, проклін

bölva á albanska

Orðabók:
albanska
Þýðingar:
mallkoj, be, betohem, mallkim, mallkimi, mallkimin, mallkim e, mallkuar

bölva á búlgarsku

Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
проклятие, проклятието, проклетия, клетва

bölva á hvítrússnesku

Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
праклён, пракляцьце, пракляцце, заклён

bölva á eistnesku

Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
vandesõna, vanduma, needma, needus, needuse, needuseks, needusest, needust

bölva á króatísku

Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
polagali, priseći, kletva, prokletstvo, prokletstvom, prokletstva

bölva á litháísku

Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
bartis, prakeikimas, prakeiksmas, prakeikimu, prakeikimą, prakeikti

bölva á lettnesku

Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
lāsts, nolādēt, lāstu, posts

bölva á makedónsku

Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
проклетство, клетва, проклетството, клетвата, Проклетија

bölva á rúmensku

Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
jura, blestema, blestem, blestemul, blestemului, blesteme

bölva á slóvensku

Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
prekletstvo, prekletstva, urok, kletev, prokletstvo

bölva á slóvakísku

Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
kliatba, prekliatie, prekliatia, prokletí, kliatbu
Orð af handahófi