Orð: blóta
Skyld orð: blóta
að blóta, blóta loka, blóta frey, blóta þrisvar í röð, blóta á laun, blóta þorra
Samheiti: blóta
sverja
Þýðingar: blóta
blóta á ensku
Orðabók:
enska
Þýðingar:
curse, swear, sacrifice, sacrificed, sacrifices, sacrifice to
blóta á spænsku
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
jurar, maldición, juramento, maldecir, blasfemar, sacrificio, el sacrificio, sacrificios, de sacrificio, elevado de sacrificio
blóta á þýsku
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
verbannen, verfluchen, vertrauen, schwören, fluchen, fluch, Opfer, Opfers, opfern
blóta á fransku
Orðabók:
franska
Þýðingar:
fléau, maudissent, influencer, blasphémer, maugréer, jurent, jurement, jurez, malédiction, juron, damner, serment, maudissons, sacrer, pester, imprécation, sacrifice, sacrifices, le sacrifice, de sacrifice, sacrifier
blóta á ítalsku
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
imprecazione, bestemmiare, giurare, imprecare, sacrificio, sacrifici, il sacrificio, sacrificio di, sacrifizio
blóta á portúgalsku
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
maldizer, amaldiçoar, caril, suazilândia, jure, jurar, sacrifício, sacrifícios, o sacrifício, sacrifício de, sacrificar
blóta á hollensku
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
vervloeken, bezweren, ketteren, verwensen, vloeken, offer, opoffering, offeren, offerande, offers
blóta á rússnesku
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
клятва, выругать, облаять, ругательство, сквернословить, поносить, выбраниться, изругать, ругать, бедствие, присягнуть, проклятие, проклинать, богохульство, бич, ругаться, жертва, жертвы, жертву, жертвоприношение, жертвоприношения
blóta á norsku
Orðabók:
norska
Þýðingar:
forbannelse, forbanne, banne, ed, offer, ofre, offeret, slaktoffer
blóta á sænsku
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
svordom, förbanna, svära, uppoffring, offer, offret, uppoffringar
blóta á finnsku
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
luottaa, kirota, siunata, herjata, kiroilla, vannoa, kärsimys, noitua, manata, uhraus, uhri, uhrauksen, uhrauksia, uhrata
blóta á dansku
Orðabók:
danska
Þýðingar:
sværge, offer, ofre, opofrelse, ofring
blóta á tékknesku
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zlořečit, zaklít, zaklení, proklínání, proklínat, zatracovat, přísahat, přísaha, nadávat, klít, zatratit, proklít, kletba, oběť, oběti, obětí, obětování, obětovat
blóta á pólsku
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
wyklęcie, przysięgać, przekleństwo, przeklinać, zażegnać, przysięga, przeklęcie, wyzwisko, kląć, przysięganie, klątwa, wykląć, skląć, wulgaryzm, napocić, wyrażać, ofiara, poświęcenie, ofiary, ofiarą, ofiarę
blóta á ungversku
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
szitkozódás, áldozat, áldozatot, áldozata, áldozatát, áldozatul
blóta á tyrknesku
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
sövmek, beddua, kurban, fedakarlık, feda, fedakârlık, fedakarlığı
blóta á grísku
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
καταριέμαι, ορκίζομαι, θυσία, θυσίας, θυσίες, τη θυσία, η θυσία
blóta á úkraínsku
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
присягнутися, вилаяти, лаяти, прокльон, клястися, присягатися, присягати, прокляття, проклинати, жертва, жертву
blóta á albanska
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
betohem, be, mallkoj, sakrificë, fli, sakrifica, flijim, flijimi
blóta á búlgarsku
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
проклятие, жертва, жертвоприношение, жертвата, жертви, саможертва
blóta á hvítrússnesku
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
ахвяра, жертва
blóta á eistnesku
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
needma, vandesõna, vanduma, ohverdus, ohver, ohverdama, ohverdamine, ohverdada
blóta á króatísku
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
priseći, polagali, žrtva, žrtvu, žrtve, žrtvovanje, žrtvovanja
blóta á litháísku
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
bartis, auka, aukos, auką, pasiaukojimas, aukojimas
blóta á lettnesku
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
upuris, upurēt, upuri, upurēšana, upurim
blóta á makedónsku
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
жртва, жртвувањето, жртвата, жртвување, жртви
blóta á rúmensku
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
jura, blestema, sacrificiu, jertfă, sacrificiul, jertfa, sacrificiului
blóta á slóvensku
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
žrtvovanje, žrtev, daritev, žrtvovanja, žrtvovati
blóta á slóvakísku
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
kliatba, obeť, obetu, obete, obeta, obeťou