Orð: háðung

Þýðingar: háðung

Orðabók:
enska
Þýðingar:
disgrace, shame, reproach, scorn
Orðabók:
spænska
Þýðingar:
ignominia, pudor, deshonrar, vergüenza, deshonra, reproche, oprobio, afrenta, reproches, reprochar
Orðabók:
þýska
Þýðingar:
scham, schänden, schande, schmach, blamage, Vorwurf, Tadel, Schmach, Vorwürfe
Orðabók:
franska
Þýðingar:
disgracions, ignominie, abâtardir, opprobre, défaveur, déshonneur, avilir, honte, vergogne, disgrâce, ...
Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
obbrobrio, pudore, onta, vergogna, vituperio, disonore, rimprovero, rimproverare, biasimo
Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
censura, vergonha, censurar, opróbrio, reprovação
Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
schande, schaamte, verwijt, verwijten, smaad, smaadheid
Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
бесславие, пристыдить, срамить, бесчестье, позор, хаять, посрамить, совестить, опозорить, порочить, ...
Orðabók:
norska
Þýðingar:
skjensel, skam, unåde, bebreidelse, hån, vanære, spott, håne
Orðabók:
sænska
Þýðingar:
onåd, skam, förebråelse, förebrå, smälek, förebråelser, förebrår
Orðabók:
finnska
Þýðingar:
häväistä, häpäistä, häpeäpilkku, häpeä, moite, moittia, häväistyksen, häväistykseksi, moitetta
Orðabók:
danska
Þýðingar:
unåde, skam, skændsel, bebrejdelse, bebrejde, Forhaanelse, Forsmædelse, Skændsel
Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zahanbit, hanba, zneuctít, nepřízeň, stud, nemilost, ostuda, potupa, potupit, hanobit, ...
Orðabók:
pólska
Þýðingar:
zawstydzać, blamaż, srom, sromota, bezczeszczenie, zhańbić, wstydzić, zawstydzić, zakała, szkoda, ...
Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
szégyenkezés, szemrehányás, szemrehányást, gyalázatot, gyalázatomat, gyalázat
Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
ayıp, utanç, alçaklık, rezalet, sitem, suçlama, kınama, suçlamak, ayıplamak
Orðabók:
gríska
Þýðingar:
δυσμένεια, ντροπή, κρίμα, όνειδος, επίπληξη, μομφή, μομφής, προσάψει
Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
ганьба, ганьбити, опала, зганьбити, сором, докір, закид
Orðabók:
albanska
Þýðingar:
turp, qortim, turpi, turpi i, objekt përçmimi
Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
позор, укор, упрек, присмех, укоряване
Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
папрок, дакор, яго папрок, закід
Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
häbistama, teotama, põlg, häbi, etteheide, heita, etteheiteid, ette heita, teotuseks
Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
stid, obeščastiti, beščašće, sramota, osramotiti, poniženje, poruga, nemilost, prijekor, zamjerka, ...
Orðabók:
latína
Þýðingar:
verecundia, rubor, dedecus
Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
gėda, nemalonė, nešlovė, priekaištas, priekaištauti, panieką, tyčiosis
Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
apkaunojums, apkaunot, negods, kauns, pārmetums, pārmest, pārmetumiem, pārmetumu
Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
срамот, срам, прекор, укор, од срам, укори
Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
ruşine, ruine, reproș, ocară, ocara, reproșa, de ocară
Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
nemilost, stud, ostuda, očitek, sramota, zasmeh, sramoto, zasramovanje
Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
zahanbiť, stud, hanba, výčitka
Orð af handahófi