Orð: háðung

Þýðingar: háðung

háðung á ensku

Orðabók:
enska
Þýðingar:
disgrace, shame, reproach, scorn

háðung á spænsku

Orðabók:
spænska
Þýðingar:
ignominia, pudor, deshonrar, vergüenza, deshonra, reproche, oprobio, afrenta, reproches, reprochar

háðung á þýsku

Orðabók:
þýska
Þýðingar:
scham, schänden, schande, schmach, blamage, Vorwurf, Tadel, Schmach, Vorwürfe

háðung á fransku

Orðabók:
franska
Þýðingar:
disgracions, ignominie, abâtardir, opprobre, défaveur, déshonneur, avilir, honte, vergogne, disgrâce, disgraciez, humilier, pudeur, déshonorer, disgracient, affront, reproche, reprocher, reproches, reprocher à

háðung á ítalsku

Orðabók:
ítalska
Þýðingar:
obbrobrio, pudore, onta, vergogna, vituperio, disonore, rimprovero, rimproverare, biasimo

háðung á portúgalsku

Orðabók:
portúgalska
Þýðingar:
censura, vergonha, censurar, opróbrio, reprovação

háðung á hollensku

Orðabók:
hollenska
Þýðingar:
schande, schaamte, verwijt, verwijten, smaad, smaadheid

háðung á rússnesku

Orðabók:
rússneska
Þýðingar:
бесславие, пристыдить, срамить, бесчестье, позор, хаять, посрамить, совестить, опозорить, порочить, устыдить, срам, скандал, застыдить, бесчестие, бесчестить, упрек, упрекнуть, упрекать, упрека, укор

háðung á norsku

Orðabók:
norska
Þýðingar:
skjensel, skam, unåde, bebreidelse, hån, vanære, spott, håne

háðung á sænsku

Orðabók:
sænska
Þýðingar:
onåd, skam, förebråelse, förebrå, smälek, förebråelser, förebrår

háðung á finnsku

Orðabók:
finnska
Þýðingar:
häväistä, häpäistä, häpeäpilkku, häpeä, moite, moittia, häväistyksen, häväistykseksi, moitetta

háðung á dansku

Orðabók:
danska
Þýðingar:
unåde, skam, skændsel, bebrejdelse, bebrejde, Forhaanelse, Forsmædelse, Skændsel

háðung á tékknesku

Orðabók:
tékkneska
Þýðingar:
zahanbit, hanba, zneuctít, nepřízeň, stud, nemilost, ostuda, potupa, potupit, hanobit, pohana, zhanobit, výčitka, vyčítat, pohanění, útržku, potupu

háðung á pólsku

Orðabók:
pólska
Þýðingar:
zawstydzać, blamaż, srom, sromota, bezczeszczenie, zhańbić, wstydzić, zawstydzić, zakała, szkoda, kompromitacja, hańbienie, dyshonor, kompromitować, hańba, niełaska, zarzut, wyrzut, wymówka, karcenie

háðung á ungversku

Orðabók:
ungverska
Þýðingar:
szégyenkezés, szemrehányás, szemrehányást, gyalázatot, gyalázatomat, gyalázat

háðung á tyrknesku

Orðabók:
tyrkneska
Þýðingar:
ayıp, utanç, alçaklık, rezalet, sitem, suçlama, kınama, suçlamak, ayıplamak

háðung á grísku

Orðabók:
gríska
Þýðingar:
δυσμένεια, ντροπή, κρίμα, όνειδος, επίπληξη, μομφή, μομφής, προσάψει

háðung á úkraínsku

Orðabók:
úkraínska
Þýðingar:
ганьба, ганьбити, опала, зганьбити, сором, докір, закид

háðung á albanska

Orðabók:
albanska
Þýðingar:
turp, qortim, turpi, turpi i, objekt përçmimi

háðung á búlgarsku

Orðabók:
búlgarska
Þýðingar:
позор, укор, упрек, присмех, укоряване

háðung á hvítrússnesku

Orðabók:
hvítrússneska
Þýðingar:
папрок, дакор, яго папрок, закід

háðung á eistnesku

Orðabók:
eistneska
Þýðingar:
häbistama, teotama, põlg, häbi, etteheide, heita, etteheiteid, ette heita, teotuseks

háðung á króatísku

Orðabók:
króatíska
Þýðingar:
stid, obeščastiti, beščašće, sramota, osramotiti, poniženje, poruga, nemilost, prijekor, zamjerka, sramotu, ruglo

háðung á latínu

Orðabók:
latína
Þýðingar:
verecundia, rubor, dedecus

háðung á litháísku

Orðabók:
litháíska
Þýðingar:
gėda, nemalonė, nešlovė, priekaištas, priekaištauti, panieką, tyčiosis

háðung á lettnesku

Orðabók:
lettneska
Þýðingar:
apkaunojums, apkaunot, negods, kauns, pārmetums, pārmest, pārmetumiem, pārmetumu

háðung á makedónsku

Orðabók:
makedónska
Þýðingar:
срамот, срам, прекор, укор, од срам, укори

háðung á rúmensku

Orðabók:
rúmenska
Þýðingar:
ruşine, ruine, reproș, ocară, ocara, reproșa, de ocară

háðung á slóvensku

Orðabók:
slóvenska
Þýðingar:
nemilost, stud, ostuda, očitek, sramota, zasmeh, sramoto, zasramovanje

háðung á slóvakísku

Orðabók:
slóvakíska
Þýðingar:
zahanbiť, stud, hanba, výčitka
Orð af handahófi