Słowo: ściana

Kategoria: ściana

Dom i ogród, Usługi biznesowe i przemysłowe, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: ściana

biała ściana, czwarta ściana, szara ściana, ściana antonimy, ściana działowa, ściana gramatyka, ściana komórkowa, ściana krzyżówka, ściana nośna, ściana oporowa, ściana ortografia, ściana płaczu, ściana synonimy, ściana szczelinowa, ściana tv, ściana w kuchni, ściana w salonie, ściana wodna, ściana wschodnia, ściana wspinaczkowa, ściana z cegły, ściana z kamienia, ściana śmierci, ścianka

Synonimy: ściana

twarz, oblicze, powierzchnia, mina, wyraz twarzy, mur, ogrodzenie, wał

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ściana

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ściana: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: ściana

ściana po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
partition, face, wall, wall of, the wall, a wall

ściana po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
división, tabique, pared, rostro, muro, tapia, muralla, cara, mural, faz, mueca, partición, pared de, de pared, barrera

ściana po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
fläche, anschein, trennwand, scheidewand, zwischenwand, trotzen, zifferblatt, grimasse, angesicht, mauer, abteil, schriftseite, fratze, dreistigkeit, stellwand, mut, Wand, Mauer

ściana po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
aire, audace, surface, grimace, façade, distribution, avant, moue, frimousse, allotir, répartition, superficie, démembrer, partager, spectacle, mine, mur, paroi, murale, mural, la paroi

ściana po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
faccia, parete, dividere, spartizione, muro, divisione, facciata, smorfia, volto, viso, partizione, boccaccia, fronte, muro di, a parete, parete di

ściana po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
rosto, muro, caminhada, paredes, audácia, encarar, olhadela, fabrique, semblante, parede, aspecto, muralha, enfrentar, andar, divisória, caminhar, mural, parede de

ściana po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
wal, gelaat, stoutheid, gedurfdheid, gezicht, uitzicht, toet, kijk, grijns, aanblik, aangezicht, air, vermetelheid, afscheiding, deling, durf, muur, wand, de muur, wall

ściana po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
макияж, лицо, розетка, разгородить, циферблат, рожа, дележ, очко, лик, ширина, обложить, морда, обличье, поморщить, физиономия, облицевать, стена, стены, стенка, стенки

ściana po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fjes, ansikt, mur, grimase, vegg, veggen

ściana po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
mur, vägg, ansikte, front, min, uppdelning, väggen

ściana po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
naama, etupuoli, otsa, katse, jakaminen, röyhkeys, jako, kasvot, valli, aita, lärvi, ositus, muuri, julkisivu, irvistys, seinä, seinään, seinän, seinämän, seinälle

ściana po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
væg, fordeling, mur, division, deling, ansigt, væggen, muren, vægge

ściana po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
fasáda, čelo, plocha, průčelí, líc, vzezření, nástěnný, smělost, přihrádka, ciferník, rozdělení, dělit, výraz, grimasa, tvář, obličej, stěna, zeď, zídky, na stěnu, wall

ściana po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elölnézet, sorfal, rágófelület, színoldal, közfal, nyomófelület, felosztás, síktárcsa, fejoldal, felület, lap, fal, fali, falra, falon, fala

ściana po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hayat, bakış, surat, duvar, sur, yüz, duvarı, duvara, Yorum Duvarı, wall

ściana po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αντικρίζω, πρόσωπο, αντιμετωπίζω, κύρος, τοίχος, τείχος, τοίχωμα, τοίχο, τοιχώματος

ściana po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
лице, пика, морда, розділення, чарунка, ширина, перегородка, циферблат, обличчя, осередок, алеї, поділ, стіна, мур, стінка, стіну

ściana po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mur, fytyrë, përballoj, muri, muret, murit, mur të

ściana po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разделение, стена, стенен, стената, стени

ściana po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сьцяна, сцяна, мур

ściana po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
eraldama, nägu, läbipääs, pealispind, vahesein, lahter, sein, müür, seina, seinale, wall

ściana po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
bedem, zid, stjenci, dijeljenje, granica, pregrada, oduprijeti, licem, bedemi, stijena, zida, stijenka, zidni, zidna

ściana po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
andlit, bálkur, garður, svipur, veggur, vegg, vegginn, veggurinn, veggnum

ściana po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
os, murus, vultus, facies, paries

ściana po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
siena, veidas, žvilgsnis, sienos, sienelę, sienų, sieną

ściana po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
dalīšana, skatiens, sadalīšana, siena, sienas, sienu, tapetes, mūris

ściana po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ѕидот, ѕид, на ѕид, ѕидни, на ѕидот

ściana po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
zid, împărţire, fa, faţă, privire, perete, meterez, grimasă, de perete, peretelui, peretele

ściana po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
obraz, segment, stena, grimasa, zid, steno, stene, stenska

ściana po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
stena, grimasa, tvár, segment

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ściana)

związki frazeologiczne:
biały jak ściana, blady jak ściana, jak grochem o ścianę, mówić jak do ściany, pasować jak garbaty do ściany, podpierać ściany, ściana ognia, ściana płaczu, ściany mają uszy, zamknąć się w czterech ścianach, postawić pod ścianą

kolokacje:
ściana nośna / działowa

odmiana:
(1.1-4) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikścianaściany
dopełniaczścianyścian
celownikścianieścianom
biernikścianęściany
narzędnikścianąścianami
miejscownikścianieścianach
wołaczścianościany


wyrazy pokrewne:
rzecz. ścianowiec mzdrobn. ścianka f

przym. ścienny, ścianowy

przykłady:
Dwa pokoje oddzielone są cienką ścianą.
Ona siedziała na krześle pod ścianą, założywszy nogę na nogę.
Prostopadłościan ma sześć ścian.
Wzdłuż ulicy rośnie ściana drzew.

synonimy:
zapora, mur, przeszkoda
powierzchnia

wymowa:
, IPA: [ˈɕʨ̑ãna], AS: [śćãna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
bud. pionowy element konstrukcyjny oddzielający dwa pomieszczenia lub miejsca;
mat. wielokąt ograniczający wielościan;
przen. duża ilość czegoś, co wyglądająca jak pionowa płaszczyzna, utrudniająca dostęp do czegoś lub ograniczająca widoczność
pionowe lub niemal pionowe górskie zbocze, zwłaszcza dla wspinacza

Statystyki popularności: ściana

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Gliwice, Wrocław, Rybnik, Kraków, Kielce

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo małopolskie, podlaskie, dolnośląskie, śląskie, wielkopolskie

Losowe słowa