Słowo: ślinić
Powiązane słowa / Znaczenie: ślinić
ślinić ang, ślinić antonimy, ślinić gramatyka, ślinić krzyżówka, ślinić ortografia, ślinić się, ślinić się na widok, ślinić się po niemiecku, ślinić się synonim, ślinić się synonimy, ślinić się w nocy
Synonimy: ślinić
zaślinić się, naślinić, ślinić się, podlizywać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ślinić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ślinić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka ślinić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: ślinić
ślinić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
slobber, salivate, drivel, drool, slaver, drooling, salivating
ślinić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ensalivar, babear, baba, salivar, negrero, esclavista, esclavos, de esclavos
ślinić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
gelaber, sabbern, geifer, sabbere, geifern, sklavenhändler, Sklavenhändler, Geifer, Sklavenschiff, slaver
ślinić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
baver, salive, saliver, bave, négrier, esclavagiste, slaver, marchand d'esclaves
ślinić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
sbavare, schiavista, bava, slaver, nave schiavista, negriero
ślinić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
venda, salivar, aguar, negreiro, baba, slaver, traficante de escravos, navio negreiro
ślinić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kwijlen, zeveren, kwijl, slavenhandelaar, slaver, slavenschip
ślinić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
бессмыслица, подлизываться, слюнявить, течь, чушь, разнюниться, работорговец, чепуха, сочиться, бред, слюни, ахинея, слюна, работорговцем, подчиненной, на подчиненной
ślinić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sikle, slaver, slave
ślinić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
slaver
ślinić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hölynpöly, kuola, kuolata, jaaritella, höpötys, orjakauppias, orjalaiva, kina
ślinić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
slaver, slavehandler
ślinić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
slintat, slinit, cintat, slina, otrokář, otrokáři, otrokářka, otrokáře, otrokářská loď
ślinić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nyáladzik, rabszolga
ślinić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
salya, köleci, slaver, kadın taciri, köle gemisi
ślinić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μωρολογώ, σαλιαρίζω, σαλιάζω, σιαλίζων, σιαλίζω, δουλέμπορος, σαλιώνω, δουλεμπόρων
ślinić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
работоргівець, підлизуватися, слинити, слина, слинь, работорговець, Алвіш
ślinić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
jargë, skllavërish, anije skllavërish, tregtar skllavërish
ślinić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
лигавя, подмазване, слюнка, търговец на роби, на роби
ślinić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
работорговец
ślinić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
süljenire, ilastama, ila, ilatsema, Kuolata, orjalik meelitus, koolastama
ślinić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
balaviti, sliniti, slina, pljuvačka, robljem, trgovac robljem, bale
ślinić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
slaver
ślinić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
seilinti, ingzti, apseilėti, zurzėti, zyzti
ślinić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
siekalas, vergu tirgotājs, siekalot, vergu kuģis, vergu
ślinić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
slaver
ślinić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
bale, cu bale, negustor de sclavi, scuipat, acoperi cu bale
ślinić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
slinit, Pljuvačka
ślinić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
poslintať, otrokár
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ślinić)
etymologia:
pol. ślina
odmiana:
koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. ślina f, ślinka f, ślinienie n
przym. ślinowy
czas. naślinić dk., obślinić dk., poślinić dk., zaślinić dk.
przykłady:
Nie lubię ślinić znaczków na listy!
synonimy:
lizać
wymowa:
IPA: [ˈɕlʲĩɲiʨ̑], AS: [ślʹĩńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
zwilżać śliną
czasownik zwrotny niedokonany ślinić się (dk. brak)
brudzić się własną śliną
pol. ślina
odmiana:
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | ślinić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | ślinię | ślinisz | ślini | ślinimy | ślinicie | ślinią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | śliniłem | śliniłeś | ślinił | śliniliśmy | śliniliście | ślinili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | śliniłam | śliniłaś | śliniła | śliniłyśmy | śliniłyście | śliniły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | śliniłom | śliniłoś | śliniło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech ślinię | śliń | niech ślini | ślińmy | ślińcie | niech ślinią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | ślinić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | ślinię się | ślinisz się | ślini się | ślinimy się | ślinicie się | ślinią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | śliniłem się | śliniłeś się | ślinił się | śliniliśmy się | śliniliście się | ślinili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | śliniłam się | śliniłaś się | śliniła się | śliniłyśmy się | śliniłyście się | śliniły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | śliniłom się | śliniłoś się | śliniło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się ślinię | śliń się | niech się ślini | ślińmy się | ślińcie się | niech się ślinią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. ślina f, ślinka f, ślinienie n
przym. ślinowy
czas. naślinić dk., obślinić dk., poślinić dk., zaślinić dk.
przykłady:
Nie lubię ślinić znaczków na listy!
synonimy:
lizać
wymowa:
IPA: [ˈɕlʲĩɲiʨ̑], AS: [ślʹĩńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
zwilżać śliną
czasownik zwrotny niedokonany ślinić się (dk. brak)
brudzić się własną śliną
Losowe słowa