Słowo: śpiący

Kategoria: śpiący

Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Hobby i wypoczynek

Powiązane słowa / Znaczenie: śpiący

śpiący antonimy, śpiący gramatyka, śpiący kot, śpiący krzyżówka, śpiący mietek, śpiący ortografia, śpiący pies, śpiący po angielsku, śpiący policjanci, śpiący policjant, śpiący rycerz, śpiący rycerz zakopane, śpiący rycerze, śpiący staś, śpiący synonimy

Synonimy: śpiący

senny, zaspany, niewyspany, ospały, rozespany

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: śpiący

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka śpiący: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: śpiący

śpiący po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
asleep, sleeping, Account sitting, sleeper, sleepy

śpiący po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
soñoliento, sueño, soñolienta, somnoliento, con sueño

śpiący po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
empfindungslos, unempfindlich, selig, betäubte, schlafend, schläfrig, verschlafen, verschlafenen, verschlafene, müde

śpiący po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
dormir, défunt, endormi, somnolent, sommeil, endormie, somnolence

śpiący po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
assonnato, sonnolento, sonnolenta, sleepy, assonnata

śpiący po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sonolento, sono, sonolenta, com sono, sonolentos

śpiący po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
slaperig, slaperige, sleepy, slaap, slaperigheid

śpiący po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
затекший, тупой, вялый, спящий, сонный, сонливость, сонным, сонными, сонная

śpiący po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
søvnig, søvnige, trøtt

śpiący po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
sömnig, sömniga, sömnigt, trött, sleepy

śpiący po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
nukkumassa, unessa, uneen, nukuksissa, uninen, unelias, väsynyt, sleepy, uneliaisuutta

śpiący po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
søvnig, søvnige, træt, sleepy

śpiący po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
spát, ospalý, ospalá, ospalost, ospalé, ospalosti

śpiący po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
alva, álmos, álmosságot, álmosság, álmosnak

śpiący po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
uykulu, Sleepy, uykulu bir, The Sleepy

śpiący po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
νυσταγμένος, υπνηλία, νυσταλέο, υπνηλίας, νυσταλέα

śpiący po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
млявий, тупій, тупою, тупої, сплячий, затерплий, сонний, сонне, сонна

śpiący po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fjetur, i përgjumur, i fjetur, përgjumur, të fjetur

śpiący po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
сънен, сънлив, сънливи, сънливо, заспало

śpiący po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сонны, сонный

śpiący po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
uinunud, magav, unine, uniseks, unisust, unisus, sleepy

śpiący po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
usnuo, uspavan, usnuti, ukočen, pospan, spava, pospano, pospani, neispavan

śpiący po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sofandi, syfjaður, syfju, fyrir syfju, syfja, syfjuð

śpiący po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mieguistas, mieguistumas, mieguistumą, mieguisti

śpiący po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
miegains, miegainību, miegainība, miegainu, miegainības

śpiący po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
сонливо, поспан, поспани, сонливи, поспано

śpiący po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
somnoros, somn, somnolență, adormit, somnolent

śpiący po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
sleepy, zaspani, zaspan, zaspano, zaspana

śpiący po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
ospalý

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/śpiący)

antonimy:
przytomny, czuwający
rozbudzony

związki frazeologiczne:
śpiący rycerz, śpiąca królewna, śpiący policjant, przysłowia: kot śpiący myszy nie chwyta, gdy siedmiu braci śpiących krople dżdżu przynosi, na siedmiotygodniową wilgoć się zanosi, jaka pogoda w siedem braci śpiących, taka przez siedem tygodni następujących, nie trzeba śpiącego lwa budzić, kto pacierz mówi leżący, tego Pan Bóg słucha śpiący

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mos/mzwmrzfnmosnmos
mianownikśpiącyśpiącaśpiąceśpiącyśpiące
dopełniaczśpiącegośpiącejśpiącegośpiących
celownikśpiącemuśpiącejśpiącemuśpiącym
biernikśpiącegośpiącyśpiącąśpiąceśpiącychśpiące
narzędnikśpiącymśpiącąśpiącymśpiącymi
miejscownikśpiącymśpiącejśpiącymśpiących
wołaczśpiącyśpiącaśpiąceśpiącyśpiące
 nie stopniuje się

 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mos/mzwmrzfnmosnmos
mianownikśpiącyśpiącaśpiąceśpiącyśpiące
dopełniaczśpiącegośpiącejśpiącegośpiących
celownikśpiącemuśpiącejśpiącemuśpiącym
biernikśpiącegośpiącyśpiącąśpiąceśpiącychśpiące
narzędnikśpiącymśpiącąśpiącymśpiącymi
miejscownikśpiącymśpiącejśpiącymśpiących
wołaczśpiącyśpiącaśpiąceśpiącyśpiące
 stopień wyższy bardziej śpiący
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mos/mzwmrzfnmosnmos
mianownikbardziej śpiącybardziej śpiącabardziej śpiącebardziej śpiącybardziej śpiące
dopełniaczbardziej śpiącegobardziej śpiącejbardziej śpiącegobardziej śpiących
celownikbardziej śpiącemubardziej śpiącejbardziej śpiącemubardziej śpiącym
biernikbardziej śpiącegobardziej śpiącybardziej śpiącąbardziej śpiącebardziej śpiącychbardziej śpiące
narzędnikbardziej śpiącymbardziej śpiącąbardziej śpiącymbardziej śpiącymi
miejscownikbardziej śpiącymbardziej śpiącejbardziej śpiącymbardziej śpiących
wołaczbardziej śpiącybardziej śpiącabardziej śpiącebardziej śpiącybardziej śpiące
 stopień najwyższy najbardziej śpiący
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mos/mzwmrzfnmosnmos
mianowniknajbardziej śpiącynajbardziej śpiącanajbardziej śpiącenajbardziej śpiącynajbardziej śpiące
dopełniacznajbardziej śpiącegonajbardziej śpiącejnajbardziej śpiącegonajbardziej śpiących
celowniknajbardziej śpiącemunajbardziej śpiącejnajbardziej śpiącemunajbardziej śpiącym
bierniknajbardziej śpiącegonajbardziej śpiącynajbardziej śpiącąnajbardziej śpiącenajbardziej śpiącychnajbardziej śpiące
narzędniknajbardziej śpiącymnajbardziej śpiącąnajbardziej śpiącymnajbardziej śpiącymi
miejscowniknajbardziej śpiącymnajbardziej śpiącejnajbardziej śpiącymnajbardziej śpiących
wołacznajbardziej śpiącynajbardziej śpiącanajbardziej śpiącenajbardziej śpiącynajbardziej śpiące

 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikśpiącyśpiący
dopełniaczśpiącegośpiących
celownikśpiącemuśpiącym
biernikśpiącegośpiących
narzędnikśpiącymśpiącymi
miejscownikśpiącymśpiących
wołaczśpiącyśpiący
depr. M. i W. lm: (te) śpiące


wyrazy pokrewne:
rzecz. spanie n, śpiączka f, śpioch m, śpiochy mos
czas. spać ndk., sypiać ndk., przysypiać ndk., przysnąć dk., pospać dk., przesypiać ndk., przespać dk., wyspać się dk., wysypiać się ndk., zasypiać ndk., zaspać dk.
przym. wyspany, zaspany
przysł. śpiąco

synonimy:
drzemiący
senny, ospały, zaspany
kolebany, ksebka

wymowa:
IPA: [ˈɕpʲjɔ̃nʦ̑ɨ], AS: [śpʹi ̯õncy], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • i → j 

znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
ims. przymiotnikowy czynny od: spać; taki, który już śpi
przymiotnik
taki, któremu chce się spać
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
gw. taniec ludowy, odmiana lub fragment kujawiaka

Statystyki popularności: śpiący

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Lublin, Kraków, Łódź, Poznań, Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

podkarpackie, lubelskie, Województwo małopolskie, Województwo łódzkie, śląskie

Losowe słowa