Słowo: alarm
Kategoria: alarm
Komputery i elektronika, Samochody i pojazdy, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: alarm
alarm antonimy, alarm bezprzewodowy, alarm bombowy, alarm clock, alarm cobra, alarm do domu, alarm domowy, alarm fur cobra 11, alarm gramatyka, alarm gsm, alarm krzyżówka, alarm motocyklowy, alarm ortografia, alarm powietrzny, alarm rowerowy, alarm samochodowy, alarm satel, alarm synonimy, alarm system, alarmy, auto alarm, nicki minaj, nicki minaj alarm, online alarm, pound the alarm, satel, zone alarm
Synonimy: alarm
poruszenie, ruch, krzątanina, latanina, rwetes, budzik, sygnalizacja, trwoga, popłoch, strach, pogotowie, bicie w dzwon na trwogę, zamieszanie, wzburzenie, perturbacja
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: alarm
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka alarm: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka alarm: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: alarm
alarm po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
alert, alarm, tocsin, the alarm, an alarm, Set
alarm po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
avispado, alarma, despierto, alarmar, alerta, rebato, de alarma, alarma de, la alarma, despertador
alarm po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
beunruhigung, sturmglocke, alarmieren, wach, alarmsignal, alarmbereitschaft, warnen, alarmierung, fehlersignal, alarmruf, warneinrichtung, bestürzung, alarm, wachsam, wecker, Alarm, Alarms
alarm po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
alerte, angoisse, alarmer, anxiété, ahurissement, épouvante, inquiétude, consternation, crainte, frayeur, disponibilité, preste, vigilant, effaroucher, effroi, vif, alarme, l'alarme, d'alarme, alarmes
alarm po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
allarmare, preoccupazione, allarme, sveglio, vigile, timore, desto, di allarme, sveglia, allarmi, dell'allarme
alarm po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
alerta, vivo, alertar, alarma, ágil, animado, alarmes, alarmar, rebate, alarme, de alarme, alarme de, do alarme
alarm po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kras, levendig, druk, opgewekt, alarm, alarmeren, waarschuwen, kwiek, rap, wakker, tierig, onraad, vief, waakzaam, aanslaan, alarmsignaal, wekker, het alarm, alarmsysteem
alarm po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
переполох, сигнал, настороженный, переполошить, внимательный, акцент, беспокоить, озабочивать, тревожить, тревога, набат, бдительный, взволновать, пристальный, растревожить, наблюдательный, сигнализация, тревоги, сигнализации
alarm po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
alarm, alarmere, årvåken, alarmen, Ringe
alarm po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
larm, alarm, pigg, alert, varna, vaken, oroa, larmet
alarm po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hälytystila, tyrmistys, kauhistua, pirteä, tietoinen, hälytys, sireeni, varoittaa, hälyttää, hätä, levottomuus, virkeä, reipas, hälytyksen, hälytin, hälytystä, hälytysjärjestelmä
alarm po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
livlig, alarm, rask, alarmen
alarm po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
výstraha, pohotovost, lekat, leknutí, obavy, úzkost, varovat, znepokojit, bystrý, neklid, alarmovat, živý, zalarmovat, upozornit, upozorňovat, poplach, alarmu, poplachu, budík
alarm po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
riadalom, riasztóberendezés, riadó, éber, légiriadó, riasztás, riasztási, riasztó, riasztást, ébresztés
alarm po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
uyanık, alarm, alarmı, çalar
alarm po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τρομάζω, άγρυπνος, συναγερμός, συναγερμού, συναγερμό, συναγερμών, ειδοποίηση
alarm po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
насторожений, набат, пильний, збентежити, тривога, тривожити, збентежувати, сполох, тривогу
alarm po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kushtrim, alarmi, alarmit, e alarmit, zile
alarm po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
тревога, аларма, алармена, алармен, алармената
alarm po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
трывога, тревога, трывогу, трывогі
alarm po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hoiatama, alarmeerima, valvel, hoiatus, alarm, valvas, häirekell, kartus, häire, alarmi, äratus, äratuse
alarm po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
oprezan, pozornost, uzrujati, upozorenje, uzbuditi, alarmne, strah, budan, spremnost, alarma, alarmni, alarm će, za alarm
alarm po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
viðvörun, vekjarinn, vekjaraklukkunni, viðvörunin, viðvörunarkerfi
alarm po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
concutio
alarm po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
žadintuvas, aliarmas, signalizacija, signalizacijos, signalas
alarm po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
signalizācija, trauksme, signalizācijas, trauksmes, signāls
alarm po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
аларм, алармот, алармни, алармен, на алармот
alarm po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
alarmă, alarma, de alarmă, de alarma, alarmei
alarm po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
alarm, poplah, alarma, alarmna, alarmni, alarmna naprava
alarm po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
poplach, ostražitý, alarm, poplachu, signál
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/alarm)
etymologia:
wł. all’arme (do broni) rzecz.: wł. allarme (alarm); w polskim, jak w niem. Lärm bez a-: larmo, larma, larum
związki frazeologiczne:
bić na alarm
kolokacje:
alarm przeciwpożarowy
bić na alarm, uderzyć na alarm, podnieść alarm, wszcząć alarm, fałszywy alarm
odmiana:
(1.1-3)
wyrazy pokrewne:
rzecz. alarmator mos, alarmista mos, alarmistka f, alarmon mrz, alarmowanie n, zaalarmowanie n
czas. alarmować ndk., zaalarmować dk.
ims. alarmujący
przym. alarmowy, alarmistyczny
przysł. alarmistycznie
przykłady:
W pomieszczeniu rozległ się alarm i wszyscy wybiegli w popłochu
Kupiłem alarm do swojego mieszkania.
synonimy:
alert, mobilizacja, ostrzeżenie
sygnał, brzęczyk, dzwonek
larum
wymowa:
lp , IPA: [ˈalarm], AS: [alarm]
lm
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
sygnał dźwiękowy lub świetlny ostrzegający przed niebezpieczeństwem
urządzenie do nadawania sygnału alarmu
wezwanie do działania
wł. all’arme (do broni) rzecz.: wł. allarme (alarm); w polskim, jak w niem. Lärm bez a-: larmo, larma, larum
związki frazeologiczne:
bić na alarm
kolokacje:
alarm przeciwpożarowy
bić na alarm, uderzyć na alarm, podnieść alarm, wszcząć alarm, fałszywy alarm
odmiana:
(1.1-3)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | alarm | alarmy |
| dopełniacz | alarmu | alarmów |
| celownik | alarmowi | alarmom |
| biernik | alarm | alarmy |
| narzędnik | alarmem | alarmami |
| miejscownik | alarmie | alarmach |
| wołacz | alarmie | alarmy |
wyrazy pokrewne:
rzecz. alarmator mos, alarmista mos, alarmistka f, alarmon mrz, alarmowanie n, zaalarmowanie n
czas. alarmować ndk., zaalarmować dk.
ims. alarmujący
przym. alarmowy, alarmistyczny
przysł. alarmistycznie
przykłady:
W pomieszczeniu rozległ się alarm i wszyscy wybiegli w popłochu
Kupiłem alarm do swojego mieszkania.
synonimy:
alert, mobilizacja, ostrzeżenie
sygnał, brzęczyk, dzwonek
larum
wymowa:
lp , IPA: [ˈalarm], AS: [alarm]
lm
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
sygnał dźwiękowy lub świetlny ostrzegający przed niebezpieczeństwem
urządzenie do nadawania sygnału alarmu
wezwanie do działania
Statystyki popularności: alarm
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Tychy, Zabrze, Warszawa, Gliwice, Radom
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, Województwo małopolskie, śląskie, pomorskie, lubuskie
Losowe słowa