Słowo: wyrażać

Kategoria: wyrażać

Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: wyrażać

wyrażać antonimy, wyrażać aprobatę, wyrażać chęć, wyrażać gramatyka, wyrażać krzyżówka, wyrażać nadzieję, wyrażać nadzieję synonim, wyrażać ortografia, wyrażać się, wyrażać synonim, wyrażać synonimy, wyrażać zainteresowanie po angielsku, wyrażać zgodę, wyrażać zgodę po angielsku, wyrażać zgodę proz

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wyrażać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wyrażać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: wyrażać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
formulate, state, embody, signify, express, utter, put, communicate, swear, to express, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
poner, expreso, expresar, traducir, país, estado, jurar, meter, blasfemar, situar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
sprechen, ausdrücken, mitteilen, schnellzug, vorbringen, plattieren, land, stand, ausdrücklich, reden, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
spécifier, dépenser, situer, traduire, établir, loger, déterminer, formuler, constater, signifions, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
campagna, estrinsecare, constatare, statale, significare, paese, comunicare, asserire, imprecare, completo, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
formular, jurar, estabelecer, total, falar, participar, significar, terra, comunicar, bichano, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
berichten, mededelen, land, beweren, louter, voortzeggen, uitdrukkelijk, aanspannen, volslagen, aanduiden, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
заложить, предуведомить, метать, сквернословить, непроходимый, выговаривать, предвещать, обругать, составлять, устанавливать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
land, kommunisere, staten, uttrykke, stat, betegne, formulere, banne, fullstendig, ren, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
formulera, skick, land, lägga, svära, placera, sätta, betyda, konstatera, meddela, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
keskustella, muovata, siivo, kiroilla, maa, luottaa, sanoa, lausua, esittää, ilmentää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tilstand, betyde, provins, lægge, stille, sætte, stat, sværge, land, erklære, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rychlý, projevit, ztělesňovat, hlásat, země, státní, postavit, vyřknout, položit, klít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
expressz, tüzetes, státusz, szitkozódás, méltóság, állami, legteljesebb, kifejezett, kifejezni, kifejezzék, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kır, cisimlendirmek, koymak, devlet, kesin, ekspres, temiz, hükümet, ifade, eksprese, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ορκίζομαι, επικοινωνώ, εκφράζω, ενσαρκώνω, τοποθετώ, ξεστομίζω, διατυπώνω, ενσωματώνω, κράτος, εκστομίζω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вимовляти, висловлювати, присягнутися, присягати, передати, крайній, повідомте, будова, клястися, державницький, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
be, shtet, flas, betohem, shpreh, vë, shtroj, shprehin, shprehur, të shprehur, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
страна, говоря, краста, казвам, родина, олицетворяха, държава, изразявам, изрази, изразят, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
перевадзiць, край, казаць, гаварыць, выказаць, выразіць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
seisund, väljendama, panema, asetama, selgesõnaline, kehastama, formuleerima, sõnastama, täielik, vanduma, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
stanje, dostavljati, prilike, položiti, slati, izraziti, državne, naznačiti, iskazati, dići, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
setja, blóta, auðsýna, ástand, bölva, láta, hagur, leggja, tjá, að tjá, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
civitas, colloco, loco
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
šalis, kraštas, valstybė, išreikšti, pareikšti, reikšti, išreiškia, skubus
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
stāvoklis, investēt, novietot, ieguldīt, runāt, zeme, valsts, izteikt, paust, pauž, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
земјата, државата, искажат, изразуваат, изразат, го изразат, ги изразат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
pus, investi, pune, stat, jura, stare, ţară, exprima, exprime, și exprime, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
država, totální, postaviti, naznačit, ustanovit, položit, stav, absolutní, izraziti, izrazi, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
úplný, stav, položiť, vyjadriť, expres, expresné, Rýchle vybavenie, služby expresnej, služby expresného, expresnej

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wyrażać)

antonimy:
milczeć

kolokacje:
wyrażać się o czymś, wyrażać się o kimś, wyrażać się na temat …, wyrażać się negatywnie, wyrażać się poprawnie, wyrażać się zrozumiale, wyrażać się górnolotnie

odmiana:
(1.1-3) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikwyrażać
czas teraźniejszywyrażamwyrażaszwyrażawyrażamywyrażaciewyrażają
czas przeszłymwyrażałemwyrażałeśwyrażałwyrażaliśmywyrażaliściewyrażali
fwyrażałamwyrażałaśwyrażaławyrażałyśmywyrażałyściewyrażały
nwyrażałomwyrażałośwyrażało
tryb rozkazującyniech wyrażamwyrażajniech wyrażawyrażajmywyrażajcieniech wyrażają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę wyrażał,
będę wyrażać
będziesz wyrażał,
będziesz wyrażać
będzie wyrażał,
będzie wyrażać
będziemy wyrażali,
będziemy wyrażać
będziecie wyrażali,
będziecie wyrażać
będą wyrażali,
będą wyrażać
fbędę wyrażała,
będę wyrażać
będziesz wyrażała,
będziesz wyrażać
będzie wyrażała,
będzie wyrażać
będziemy wyrażały,
będziemy wyrażać
będziecie wyrażały,
będziecie wyrażać
będą wyrażały,
będą wyrażać
nbędę wyrażało,
będę wyrażać
będziesz wyrażało,
będziesz wyrażać
będzie wyrażało,
będzie wyrażać
czas zaprzeszłymwyrażałem byłwyrażałeś byłwyrażał byłwyrażaliśmy byliwyrażaliście byliwyrażali byli
fwyrażałam byławyrażałaś byławyrażała byławyrażałyśmy byływyrażałyście byływyrażały były
nwyrażałom byłowyrażałoś byłowyrażało było
forma bezosobowa czasu przeszłegowyrażano
tryb przypuszczającymwyrażałbym,
byłbym wyrażał
wyrażałbyś,
byłbyś wyrażał
wyrażałby,
byłby wyrażał
wyrażalibyśmy,
bylibyśmy wyrażali
wyrażalibyście,
bylibyście wyrażali
wyrażaliby,
byliby wyrażali
fwyrażałabym,
byłabym wyrażała
wyrażałabyś,
byłabyś wyrażała
wyrażałaby,
byłaby wyrażała
wyrażałybyśmy,
byłybyśmy wyrażały
wyrażałybyście,
byłybyście wyrażały
wyrażałyby,
byłyby wyrażały
nwyrażałobym,
byłobym wyrażało
wyrażałobyś,
byłobyś wyrażało
wyrażałoby,
byłoby wyrażało
imiesłów przymiotnikowy czynnymwyrażający, niewyrażający
fwyrażająca, niewyrażającawyrażające, niewyrażające
nwyrażające, niewyrażające
imiesłów przymiotnikowy biernymwyrażanywyrażani
fwyrażanawyrażane
nwyrażane
imiesłów przysłówkowy współczesnywyrażając, nie wyrażając
rzeczownik odczasownikowywyrażanie, niewyrażanie

(2.1-2) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikwyrażać się
czas teraźniejszywyrażam sięwyrażasz sięwyraża sięwyrażamy sięwyrażacie sięwyrażają się
czas przeszłymwyrażałem sięwyrażałeś sięwyrażał sięwyrażaliśmy sięwyrażaliście sięwyrażali się
fwyrażałam sięwyrażałaś sięwyrażała sięwyrażałyśmy sięwyrażałyście sięwyrażały się
nwyrażałom sięwyrażałoś sięwyrażało się
tryb rozkazującyniech się wyrażamwyrażaj sięniech się wyrażawyrażajmy sięwyrażajcie sięniech się wyrażają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się wyrażał,
będę się wyrażać
będziesz się wyrażał,
będziesz się wyrażać
będzie się wyrażał,
będzie się wyrażać
będziemy się wyrażali,
będziemy się wyrażać
będziecie się wyrażali,
będziecie się wyrażać
będą się wyrażali,
będą się wyrażać
fbędę się wyrażała,
będę się wyrażać
będziesz się wyrażała,
będziesz się wyrażać
będzie się wyrażała,
będzie się wyrażać
będziemy się wyrażały,
będziemy się wyrażać
będziecie się wyrażały,
będziecie się wyrażać
będą się wyrażały,
będą się wyrażać
nbędę się wyrażało,
będę się wyrażać
będziesz się wyrażało,
będziesz się wyrażać
będzie się wyrażało,
będzie się wyrażać
czas zaprzeszłymwyrażałem się byłwyrażałeś się byłwyrażał się byłwyrażaliśmy się byliwyrażaliście się byliwyrażali się byli
fwyrażałam się byławyrażałaś się byławyrażała się byławyrażałyśmy się byływyrażałyście się byływyrażały się były
nwyrażałom się byłowyrażałoś się byłowyrażało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegowyrażano się
tryb przypuszczającymwyrażałbym się,
byłbym się wyrażał
wyrażałbyś się,
byłbyś się wyrażał
wyrażałby się,
byłby się wyrażał
wyrażalibyśmy się,
bylibyśmy się wyrażali
wyrażalibyście się,
bylibyście się wyrażali
wyrażaliby się,
byliby się wyrażali
fwyrażałabym się,
byłabym się wyrażała
wyrażałabyś się,
byłabyś się wyrażała
wyrażałaby się,
byłaby się wyrażała
wyrażałybyśmy się,
byłybyśmy się wyrażały
wyrażałybyście się,
byłybyście się wyrażały
wyrażałyby się,
byłyby się wyrażały
nwyrażałobym się,
byłobym się wyrażało
wyrażałobyś się,
byłobyś się wyrażało
wyrażałoby się,
byłoby się wyrażało
imiesłów przymiotnikowy czynnymwyrażający się, niewyrażający się
fwyrażająca się, niewyrażająca sięwyrażające się, niewyrażające się
nwyrażające się, niewyrażające się
imiesłów przymiotnikowy biernymwyrażanywyrażani
fwyrażanawyrażane
nwyrażane
imiesłów przysłówkowy współczesnywyrażając się, nie wyrażając się
rzeczownik odczasownikowywyrażanie się, niewyrażanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. wyrażenie n, wyraz m, wyrazistość f
przym. wyraźny, wyrazisty
przysł. wyraźnie

przykłady:
Ten nostalgiczny poemat wyraża tęsknotę za ojczyzną.
Wyraziłem już swoje zdanie na ten temat. Teraz, proszę, ty się wypowiedz.
Co prawda wyrażał się poprawnie, ale niestety dość niewyraźnie.
Janeczku, jak możesz?! Nie wyrażaj się!
Nie wyrażaj się przy dziecku.

synonimy:
opowiadać, mówić
okazywać
symbolizować
przeklinać

wymowa:
IPA: [vɨˈraʒaʨ̑], AS: [vyražać]

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wyrazić)
opisywać ustnie lub pisemnie, dawać informację o czymś lub kimś; być wyrazem czegoś
uzewnętrzniać, okazywać uczucia jakimkolwiek sposobem
przedstawiać, określać coś za pomocą znaków umownych
czasownik zwrotny niedokonany wyrażać się (dk. wyrazić się)
formułować wyrażenie, wypowiadać się, mówić na jakiś temat
przen. używać niewyszukanego lub wulgarnego słownictwa

Statystyki popularności: wyrażać

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa