Słowo: błagać
Powiązane słowa / Znaczenie: błagać
błagać angielski, błagać antonimy, błagać bliskoznaczny, błagać gramatyka, błagać krzyżówka, błagać niemiecki, błagać o litość, błagać o miłość, błagać ortografia, błagać po ang, błagać po angielsku, błagać po niemiecku, błagać synonim, błagać synonimy, błagać włoski
Synonimy: błagać
żebrać, prosić, służyć, pozwolić sobie, modlić się, pomodlić się, orędować, wstawić się za kimś, podać jako usprawiedliwienie, zasłaniać się, bronić, zakląć, wezwać, odwołać się, doprosić, błagać kogoś, napraszać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: błagać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka błagać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka błagać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: błagać
błagać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
beseech, pleaded, implore, entreat, reproach, sue, beg, conjure, plead, crave, supplicate
błagać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pordiosear, abogar, conjurar, ansiar, suplicar, demandar, orar, implorar, pedir, mendigar, BEG, ruego, a BEG, rogar
błagać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
vorgeschoben, vorwurf, dürsten, flehen, anflehen, tadel, plädierte, betteln, bitten, Grundk, beg, Anfanges
błagać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
reprochent, demander, réclamer, reprocher, conjurent, ignominie, mendier, excuser, accorder, reconnaître, reprochez, adjuger, implorez, adjurons, prétexter, requérir, supplier, Beg, Débutant, de Beg
błagać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rimprovero, implorare, questuare, mendicare, rimproverare, elemosinare, Beg, di Beg
błagać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
representante, escamotear, rogar, implore, implique, arguir, adro, praça, arrazoar, pedir, reprimenda, mendigar, implorar, Beg
błagać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
laken, schooien, berisping, berispen, smeken, verwijt, standje, uitbrander, bedelen, afsmeken, bidden, afkeuren, bezweren, pleiten, begin, het begin, beg
błagać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
требовать, порицать, порицание, вымолить, вызывать, корить, взмолиться, укоризна, засыпать, умолить, обращаться, вымаливать, заклинать, укорять, осуждение, просить, Beg, бек, прошу, нач
błagać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bebreidelse, bønnfalle, erkjenne, trylle, beg, på beg, tigge
błagać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förebråelse, tigga, bettla, åtala, beg, början, i början
błagać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ruinata, haluta, puolustaa, torua, moite, soimata, anoa, loihtia, nuhde, vedota, himottaa, ajaa, pyytää, hinku, rukoilla, moittia, kerjätä, BEG
błagać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
bede, bebrejdelse, beg, starten, i beg, tigge
błagać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potupa, vytýkat, přiznat, omlouvat, výčitka, hanba, zažehnávat, prosit, bažit, doznat, toužit, žádat, hana, dychtit, vzývat, hájit, žebrat, Beg, zač, ukecat
błagać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
könyörög, Beg, koldulni, bég, koldulásra
błagać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yalvarmak, kınama, ayıplama, sitem, dilenmek, beg, itiraf etmek, arka ayakları üzerinde durmak, dilemek
błagać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εξορκίζω, εγκαλώ, παρακαλώ, ενάγω, ικετεύω, μηνύω, θερμοπαρακαλώ, εκλιπαρώ, ζητιανεύω, αγορεύω, επίπληξη, Beg, επαιτούν, ικετεύστε
błagać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
викликати, витяг, просити, потенціальний, благайте, денаціоналізувати, жадати, потенційний, слугувати, сплетений, попрохати, вимагати, благати, прохати, просіть, прощення, проситиме, проситимуть
błagać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lus, lutem, lypin, janë lypsarë, beg, kërkoj
błagać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
упрек, просите, помолвам, прося, моля, умолявам, нач
błagać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
прасіць
błagać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
paluma, nõiduma, kerjama, anuma, hagema, vannutama, susan, algaja, algaja On, beg
błagać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
braniti, čeznuti, tužiti, tražiti, prijekor, zastupati, zalažemo, moliti, zaklinjati, sramota, žuditi, preklinjati, prigovor, prositi, prigovarati, beg, bega, begova
błagać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
betla, Beg, Biðja
błagać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
oro, precor
błagać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
elgetauti, BEG, NEMALDAUKITE, Izlūgties, duoneliauti
błagać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ubagot, izlūgties, BEG, ir BEG, atļauties
błagać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
бег, Го молат, бегови, молат, беговата
błagać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ceri, ruga, beg, cerși, cere de la
błagać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
žalovat, prosit, žebrat, beg, Prositi, biotsko raznovrstnost, za biotsko raznovrstnost, biotsko raznovrstnost si
błagać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
výčitka, žobrať, žebrat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/błagać)
etymologia:
czes.
związki frazeologiczne:
błagać na wszystkie świętości
kolokacje:
błagać o pomoc, błagać o przebaczenie
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. błaganie n, przebłaganie n, przebłagiwanie n, wybłaganie n, wybłagiwanie n, ubłaganie n, ubłagiwanie n
przym. błagający, błagany
czas. przebłagać, przebłagiwać, ubłagać, ubłagiwać, wybłagać, wybłagiwać
przykłady:
Sandra, udając ciężko przestraszoną, od razu zaczęła przepraszać Stasia błagając, aby wszystko jej wybaczył.
synonimy:
upraszać, nalegać
wymowa:
IPA: [ˈbwaɡaʨ̑], AS: [bu̯agać]
znaczenia:
czasownik
żarliwie, usilnie prosić
czes.
związki frazeologiczne:
błagać na wszystkie świętości
kolokacje:
błagać o pomoc, błagać o przebaczenie
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | błagać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | błagam | błagasz | błaga | błagamy | błagacie | błagają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | błagałem | błagałeś | błagał | błagaliśmy | błagaliście | błagali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | błagałam | błagałaś | błagała | błagałyśmy | błagałyście | błagały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | błagałom | błagałoś | błagało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech błagam | błagaj | niech błaga | błagajmy | błagajcie | niech błagają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. błaganie n, przebłaganie n, przebłagiwanie n, wybłaganie n, wybłagiwanie n, ubłaganie n, ubłagiwanie n
przym. błagający, błagany
czas. przebłagać, przebłagiwać, ubłagać, ubłagiwać, wybłagać, wybłagiwać
przykłady:
Sandra, udając ciężko przestraszoną, od razu zaczęła przepraszać Stasia błagając, aby wszystko jej wybaczył.
synonimy:
upraszać, nalegać
wymowa:
IPA: [ˈbwaɡaʨ̑], AS: [bu̯agać]
znaczenia:
czasownik
żarliwie, usilnie prosić
Statystyki popularności: błagać
Losowe słowa