Słowo: błaganie
Powiązane słowa / Znaczenie: błaganie
błaganie antonimy, błaganie boga o pomoc, błaganie do boga, błaganie fatum, błaganie gramatyka, błaganie krzyżówka, błaganie o głaskanie, błaganie o litość, błaganie o mit, błaganie o mit chomikuj, błaganie o miłość, błaganie o przebaczenie i łaskę, błaganie ortografia, błaganie synonim, błaganie synonimy
Synonimy: błaganie
zaklęcie, argument, prośba, suplikacja, suplika
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: błaganie
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka błaganie: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka błaganie: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: błaganie
błaganie po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
supplication, entreaty, messiness, plea, begging, pleading
błaganie po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
oración, ruego, súplica, plegaria, la súplica, súplicas, suplica
błaganie po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
flehen, gebet, unordnung, bitte, Flehen, Gebet, Bittgebet, Bitten, supplication
błaganie po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
sollicitation, demande, supplique, requête, pétition, supplication, prière, suppliant, imploration, supplications, la supplication, de supplication
błaganie po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
preghiera, supplica, supplicazione, suppliche, di supplica, la supplica
błaganie po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
oração, prece, súplica, súplicas, supplication, de súplica
błaganie po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verzoek, gebed, smeekbede, smeekgebed, smeking, smeken, smeekbeden
błaganie po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
молитва, мольба, просьба, прошение, моление, прошении
błaganie po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bønn, påkallelse, ydmyke, supplication
błaganie po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
bön, supplication, åkallan, åkalla, ödmjuk bön
błaganie po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
rukous, vetoomus, anomisella, rukoukseni, rukouksensa, anomisessa
błaganie po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
bøn, påkaldelse, ydmyge, supplication, anråbelse
błaganie po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
žádost, modlitba, požadavek, prosba, snažná prosba, prosby, prosbu, supplication
błaganie po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
folyamodás, könyörgés, esedezés, könyörgéssel, könyörgésben, könyörgéstekben, a könyörgés
błaganie po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dua, rica, yalvarış, Dua, supplication, niyaz, duası
błaganie po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
παράκληση, ικεσία, δέηση, ικεσίας, δέησης, δεήσεως
błaganie po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
молитва, благання, мольба
błaganie po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lutje, lutja, kërkesë, lutjen, lutja e
błaganie po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
молба, молбата, моление, молитва, молби
błaganie po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
маленне, просьба, яго просьба, мальба, сабе просьбу
błaganie po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
palve, anumise, anumisega, anumises, anumist
błaganie po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preklinjanje, molba, molitva, zaklinjanje, prošnju
błaganie po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
grátbeiðni, að grátbeiðni
błaganie po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
prex
błaganie po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
malda, maldavimas, nuolankus, Błaganie, meldimas
błaganie po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
lūgšanās, lūgšana, lūgums, sirsnīgs lūgums, sirsnīgs
błaganie po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
молитва, моление, настапување, молението, молба
błaganie po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
rugăciune, implorare, cereri, cerere, cererile
błaganie po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
Preklinjanje, prošnja
błaganie po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prosba, úpenlivo, snažne, úpenlivej, sa naliehavo, túžobne
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/błaganie)
odmiana:
wyrazy pokrewne:
czas. błagać ndk.
wymowa:
IPA: [bwaˈɡãɲɛ], AS: [bu̯agãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rzecz. odczas. od: błagać
usilna prośba
| przypadek | liczba pojedyncza |
|---|---|
| mianownik | błaganie |
| dopełniacz | błagania |
| celownik | błaganiu |
| biernik | błaganie |
| narzędnik | błaganiem |
| miejscownik | błaganiu |
| wołacz | błaganie |
wyrazy pokrewne:
czas. błagać ndk.
wymowa:
IPA: [bwaˈɡãɲɛ], AS: [bu̯agãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rzecz. odczas. od: błagać
usilna prośba
Losowe słowa