Słowo: brzęczeć

Powiązane słowa / Znaczenie: brzęczeć

brzęczeć ang, brzęczeć angielski, brzęczeć antonimy, brzęczeć gramatyka, brzęczeć krzyżówka, brzęczeć ortografia, brzęczeć po angielsku, brzęczeć po niemiecku, brzęczeć synonim, brzęczeć synonimy, brzęczeć słownik

Synonimy: brzęczeć

nucić, zanucić, szumieć, buczeć, zabrzęczeć, bzykać, bóść, ryczeć, bębnić, zabębnić, wołać, odbębnić, świsnąć, warkotać, wznieść się pionowo w górę, popękać, tracić się, zanieść się od śmiechu, dźwięczeć, dzwonić, zaszczękać, chrzęścić, mlaskać, dopiąć swego, mieć szczęście, podobać się sobie, burczeć, pobrząkać, dzwonić czymś, kłócić się, szczękać, grzechotać, zaszczekać, kołatać, kłapać, gruchotać, zadzwonić, zastukotać, jazgotać, zadźwięczeć

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: brzęczeć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka brzęczeć: 8
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: brzęczeć

brzęczeć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
twang, jangle, clatter, tingle, whir, whiz, tinkle, ting, jingle, clink, chink, dromedary, whirr, clunk, hum, clang, buzz, beep, rattle

brzęczeć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
zumbar, tinaja, murmurar, tarro, dromedario, zumbido, jarra, tintín, ronronear, grieta, quiebra, buzz, rumores, rumor, bullicio

brzęczeć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
knast, glas, kerker, brummen, konservenglas, gefäß, kreischen, ruck, erregung, zoomobjektiv, spalte, zoomen, schnarren, rattern, gefängnis, dromedar, Summen, buzz, Begeisterung, Treiben, Brummen

brzęczeć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
murmurer, dispute, fêlure, geôle, convulsion, pointer, vrombissement, bourdonnement, secousse, piquer, piauler, interstice, jingle, entrebâillement, bruire, tapage, Buzz, le buzz, de buzz, rumeur

brzęczeć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
suonare, tintinnare, ronzio, prudere, barattolo, crepa, sobbalzo, vaso, brocca, fessura, scossa, ronzare, mormorare, brusio, Buzz, Mr., Il buzz

brzęczeć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
lata, enorme, cadeia, zumbido, prisão, tinido, enlatar, estanho, zumbir, burburinho, agitação, Google Buzz, o Buzz

brzęczeć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
afranselen, klingelen, gonzen, afdrogen, kerker, gevangenis, kletteren, brommen, snorren, nor, razen, rinkelen, gezoem, Buzz, drukte, fijne sfeer, stadsdrukte

brzęczeć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
стукнуть, гул, сотрясать, тарабанить, молва, щель, дрожание, цокот, побрякивание, бренчать, шумиха, налет, гудеть, пререкание, цоканье, стук, Buzz, гудение, кайф, жужжание

brzęczeć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skramle, summe, sprekk, buzz, Google Buzz, summingen

brzęczeć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
kruka, skakning, spricka, springa, ryck, surra, surr, telefon, telefonen, buzz, pulsen

brzęczeć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
piristä, helistää, humista, kilistellä, kulho, kalahtaa, haka, häärinä, vilahtaa, kilistää, kilkuttaa, rytinä, hurista, helistä, kilistä, rytistä, sirinä, buzz, kohuun, kuhina

brzęczeć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ringe, chok, buzz, brummer, sladder, summen, rygter

brzęczeć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přiblížit, puklina, znít, hvízdat, hukot, náraz, trhlina, bručet, nádoba, otřes, řinčet, brnění, štípat, pípat, zvonit, zvětšení, šum, bzučet, buzz, buzzy, bzukot

brzęczeć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
korsó, rikácsolás, veszekedés, összecsengés, telefonhívás, civakodás, cserépbödön, tégely, zengés, összezörrenés, diszharmónia, berregés, kongás, köcsög, rés, csöngés, zümmögés, Buzz, fless, zümmögnek

brzęczeć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yarık, çatlak, kavanoz, sarsma, vızıltı, buzz, bir vızıltı, Buzz'da

brzęczeć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πάταγος, κλαγγή, κροτώ, βαζάκι, βουίζω, βόμβος, Buzz, βόμβο, το Buzz, Μπαζ

brzęczeć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розколина, тонкий, ущелина, жбурляти, звучати, тріскотня, римуватися, дзенькіт, зоологія, стукіт, дзвоніння, стрункий, грюк, мимрити, витончений, брязкання, гул, гомін, гуркіт, гудіння, шум

brzęczeć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
plasë, tringëllin, gumëzhin, lëvizje, gumëzhij, zukatje, ndërhyrje, zukat

brzęczeć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
звънко, бръмча, Buzz, Бъз, вести, шум

brzęczeć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
гаршчок, вастрог, гул, гуд

brzęczeć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
krigisema, hmm, tilin, kõlistama, kõlin, kõlisema, peksupoiss, kõlks, sumin, sumisema, surin, klii, kuulujutt, purk, pragunema, surisema, põrin, buzz, Buzzi, buzze

brzęczeć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
lupa, šum, brujanje, zveckanje, zveckati, graja, jeka, zumiranje, vijesti, larma, fijuk, tamnica, fijukati, pjevušenje, klevetati, uzdrmati, zujati, zujanje, Buzz, se buzzovi

brzęczeć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
raula, suð, Buzz, suð í, munnmæli

brzęczeć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kalėjimas, zirzti, smūgis, skambutis, zvimbimas, Buzz, gandai

brzęczeć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
cietums, baumas, buzz, sīkt, buzz ziņas

brzęczeć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
зуи

brzęczeć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
închisoare, zdruncinătură, borcan, bâzâit, buzz, Google Buzz, noutățile, noutăți

brzęczeć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
šum, zvonit, cinkat, buzz, iskrica

brzęczeć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
klapot, nádoba, bzučanie, pípnutí, zvoniť, džbán, puklina, trhlina, šum, šumu, hluk, od šumu, rušenie

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/brzęczeć)

odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikbrzęczeć
czas teraźniejszybrzęczębrzęczyszbrzęczybrzęczymybrzęczyciebrzęczą
czas przeszłymbrzęczałembrzęczałeśbrzęczałbrzęczeliśmybrzęczeliściebrzęczeli
fbrzęczałambrzęczałaśbrzęczałabrzęczałyśmybrzęczałyściebrzęczały
nbrzęczałombrzęczałośbrzęczało
tryb rozkazującyniech brzęczębrzęczniech brzęczybrzęczmybrzęczcieniech brzęczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę brzęczał,
będę brzęczeć
będziesz brzęczał,
będziesz brzęczeć
będzie brzęczał,
będzie brzęczeć
będziemy brzęczeli,
będziemy brzęczeć
będziecie brzęczeli,
będziecie brzęczeć
będą brzęczeli,
będą brzęczeć
fbędę brzęczała,
będę brzęczeć
będziesz brzęczała,
będziesz brzęczeć
będzie brzęczała,
będzie brzęczeć
będziemy brzęczały,
będziemy brzęczeć
będziecie brzęczały,
będziecie brzęczeć
będą brzęczały,
będą brzęczeć
nbędę brzęczało,
będę brzęczeć
będziesz brzęczało,
będziesz brzęczeć
będzie brzęczało,
będzie brzęczeć
czas zaprzeszłymbrzęczałem byłbrzęczałeś byłbrzęczał byłbrzęczeliśmy bylibrzęczeliście bylibrzęczeli byli
fbrzęczałam byłabrzęczałaś byłabrzęczała byłabrzęczałyśmy byłybrzęczałyście byłybrzęczały były
nbrzęczałom byłobrzęczałoś byłobrzęczało było
forma bezosobowa czasu przeszłegobrzęczano
tryb przypuszczającymbrzęczałbym,
byłbym brzęczał
brzęczałbyś,
byłbyś brzęczał
brzęczałby,
byłby brzęczał
brzęczelibyśmy,
bylibyśmy brzęczeli
brzęczelibyście,
bylibyście brzęczeli
brzęczeliby,
byliby brzęczeli
fbrzęczałabym,
byłabym brzęczała
brzęczałabyś,
byłabyś brzęczała
brzęczałaby,
byłaby brzęczała
brzęczałybyśmy,
byłybyśmy brzęczały
brzęczałybyście,
byłybyście brzęczały
brzęczałyby,
byłyby brzęczały
nbrzęczałobym,
byłobym brzęczało
brzęczałobyś,
byłobyś brzęczało
brzęczałoby,
byłoby brzęczało
imiesłów przymiotnikowy czynnymbrzęczący, niebrzęczący
fbrzęcząca, niebrzęczącabrzęczące, niebrzęczące
nbrzęczące, niebrzęczące
imiesłów przysłówkowy współczesnybrzęcząc, nie brzęcząc
rzeczownik odczasownikowybrzęczenie, niebrzęczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. brzęczek, brzęczenie, brzęczyk, brzęk, brzękadełko, brzękadło, brzękanie, brzękliwość, pobrzęk, pobrzękiwanie, zabrzęknięcie
czas. brzękać, brzęknąć, pobrzękać, pobrzękiwać, rozbrzęczeć się, wybrzękiwać, zabrzęczeć, zabrzękać
przym. brzęczykowy, brzękliwy
przysł. brzękliwie

przykłady:
Talary brzęczały w sakiewce.
Wśród kwiatów wesoło brzęczą pszczoły.
Grały jej tedy do snu derkacze i przepiórki, migotały gwiazdy, gdy powiew poruszył gałęzie, brzęczały chrząszcze na dębowych liściach – i usnęła wreszcie.

wymowa:
IPA: [ˈbʒɛ̃n͇ʧ̑ɛʨ̑], AS: [bžẽṇčeć], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ę 

znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
o metalowych lub szklanych przedmiotach: wydawać brzęk
o owadach: wydawać brzęk
Losowe słowa