Słowo: czynić

Kategoria: czynić

Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: czynić

czynić antonimy, czynić awanse, czynić dobro, czynić gramatyka, czynić honory, czynić krzyżówka, czynić niemiecki, czynić ortografia, czynić prawdę w miłości, czynić sobie ziemię poddaną, czynić swoją powinność, czynić synonim, czynić synonimy, czynić zadość, czynić świat bardziej etycznym

Synonimy: czynić

zrobić, robić, wykonać, uczynić, uporządkować, działać, postępować, oddziaływać, podziałać, tworzyć, utworzyć, ukształtować, wykształcić, formować, dokonać czegoś, przyrządzać, poczynić, spowodować, powodować, sprowokować, prowokować, wdziać, oblec, obdarzyć, kontynuować, ciągnąć coś dalej, pozostawać, przedłużać, trzymać, ustalać, zadecydować, decydować, definiować, determinować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: czynić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka czynić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: czynić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
did, activate, do, done, make, act, to do
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
realizar, producir, actuar, hacer, fabricar, activar, acelerar, hacerlo, ver, haga
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verrichten, exerzieren, tat, tun, hervorrufen, bewirken, machen, praktizieren, aktivieren, fertig, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
achevé, travailler, font, prêt, fit, mouvoir, activons, occasionner, exciter, fis, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rendere, operare, attivare, fare, farlo, do, che fare, effettuare
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
divulgar, activar, formar, executar, actuar, fazer, exercer, do, fazê, fazem, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
laten, activeren, aanwenden, bedrijven, betrachten, maken, aanmaken, uitrichten, uitbrengen, aanzetten, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отменять, переделать, надувать, являть, дожаривать, совершать, процветать, причинять, преодолевать, заканчивать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
gjøre, lage, aktivere, gjør, do, ikke, å gjøre
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
aktivera, göra, gör, do, att göra, göra för
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ajaa, käynnistää, tehdä, duunata, touhottaa, toimittaa, aiheuttaa, toimia, harjoittaa, laittaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
gøre, lave, gør, do, at gøre
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
provést, hrát, překládat, povzbudit, dostačit, stačit, jednat, pořídit, udělat, činit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csinál, csinálni, tenni, do, tennie
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yapmak, mutlaka, yapılacak, mutlaka yapılması, do
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κάνω, ενεργοποιώ, κάνει, κάνετε, κάνουμε, κάνουν
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
закінчувати, жарити, оглядати, вчиняти, годити, активуйте, активізувати, зробити
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
bëj, aktivizohem, a, do, bëjë, bëni
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
правя, направи, направите, направя, направим
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рабiць, гатаваць, зрабіць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tegema, aktiveerima, pillerkaar, piisama, do, teha, seda
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
aktivirati, raditi, obavljati, uspijevati, učiniti, napraviti, učinite, to
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gera, ræsa, gert, að gera, gerir, ekki
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
facio, operor, facesso
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tikti, padaryti, daryti, do, atlikti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
veikt, do, darīt, jādara, to
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
направи, прават, направите, стори, го прават
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
face, practica, do, fac, facă, faci
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
storiti, narediti, storite, stori, naredite
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
robiť, urobiť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/czynić)

związki frazeologiczne:
czynić cuda, czynić honory, czynić wstręty, ćwiczenie czyni mistrza, habit nie czyni mnicha, jedna jaskółka nie czyni wiosny, nie czyń drugiemu, co tobie niemiło, nie wie lewica, co czyni prawica, okazja czyni złodzieja, wiara czyni cuda, choć nikt nie widzi, nie czyń, czym się Bóg albo rozum brzydzi

kolokacje:
czynić postępy

odmiana:
(1) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikczynić
czas teraźniejszyczynięczyniszczyniczynimyczynicieczynią
czas przeszłymczyniłemczyniłeśczyniłczyniliśmyczyniliścieczynili
fczyniłamczyniłaśczyniłaczyniłyśmyczyniłyścieczyniły
nczyniłomczyniłośczyniło
tryb rozkazującyniech czynięczyńniech czyniczyńmyczyńcieniech czynią
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę czynił,
będę czynić
będziesz czynił,
będziesz czynić
będzie czynił,
będzie czynić
będziemy czynili,
będziemy czynić
będziecie czynili,
będziecie czynić
będą czynili,
będą czynić
fbędę czyniła,
będę czynić
będziesz czyniła,
będziesz czynić
będzie czyniła,
będzie czynić
będziemy czyniły,
będziemy czynić
będziecie czyniły,
będziecie czynić
będą czyniły,
będą czynić
nbędę czyniło,
będę czynić
będziesz czyniło,
będziesz czynić
będzie czyniło,
będzie czynić
czas zaprzeszłymczyniłem byłczyniłeś byłczynił byłczyniliśmy byliczyniliście byliczynili byli
fczyniłam byłaczyniłaś byłaczyniła byłaczyniłyśmy byłyczyniłyście byłyczyniły były
nczyniłom byłoczyniłoś byłoczyniło było
forma bezosobowa czasu przeszłegoczyniono
tryb przypuszczającymczyniłbym,
byłbym czynił
czyniłbyś,
byłbyś czynił
czyniłby,
byłby czynił
czynilibyśmy,
bylibyśmy czynili
czynilibyście,
bylibyście czynili
czyniliby,
byliby czynili
fczyniłabym,
byłabym czyniła
czyniłabyś,
byłabyś czyniła
czyniłaby,
byłaby czyniła
czyniłybyśmy,
byłybyśmy czyniły
czyniłybyście,
byłybyście czyniły
czyniłyby,
byłyby czyniły
nczyniłobym,
byłobym czyniło
czyniłobyś,
byłobyś czyniło
czyniłoby,
byłoby czyniło
imiesłów przymiotnikowy czynnymczyniący, nieczyniący
fczyniąca, nieczyniącaczyniące, nieczyniące
nczyniące, nieczyniące
imiesłów przymiotnikowy biernymczynionyczynieni
fczynionaczynione
nczynione
imiesłów przysłówkowy współczesnyczyniąc, nie czyniąc
rzeczownik odczasownikowyczynienie, nieczynienie

(2) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikczynić się
czas teraźniejszyczynię sięczynisz sięczyni sięczynimy sięczynicie sięczynią się
czas przeszłymczyniłem sięczyniłeś sięczynił sięczyniliśmy sięczyniliście sięczynili się
fczyniłam sięczyniłaś sięczyniła sięczyniłyśmy sięczyniłyście sięczyniły się
nczyniłom sięczyniłoś sięczyniło się
tryb rozkazującyniech się czynięczyń sięniech się czyniczyńmy sięczyńcie sięniech się czynią
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się czynił,
będę się czynić
będziesz się czynił,
będziesz się czynić
będzie się czynił,
będzie się czynić
będziemy się czynili,
będziemy się czynić
będziecie się czynili,
będziecie się czynić
będą się czynili,
będą się czynić
fbędę się czyniła,
będę się czynić
będziesz się czyniła,
będziesz się czynić
będzie się czyniła,
będzie się czynić
będziemy się czyniły,
będziemy się czynić
będziecie się czyniły,
będziecie się czynić
będą się czyniły,
będą się czynić
nbędę się czyniło,
będę się czynić
będziesz się czyniło,
będziesz się czynić
będzie się czyniło,
będzie się czynić
czas zaprzeszłymczyniłem się byłczyniłeś się byłczynił się byłczyniliśmy się byliczyniliście się byliczynili się byli
fczyniłam się byłaczyniłaś się byłaczyniła się byłaczyniłyśmy się byłyczyniłyście się byłyczyniły się były
nczyniłom się byłoczyniłoś się byłoczyniło się było
forma bezosobowa czasu przeszłegoczyniono się
tryb przypuszczającymczyniłbym się,
byłbym się czynił
czyniłbyś się,
byłbyś się czynił
czyniłby się,
byłby się czynił
czynilibyśmy się,
bylibyśmy się czynili
czynilibyście się,
bylibyście się czynili
czyniliby się,
byliby się czynili
fczyniłabym się,
byłabym się czyniła
czyniłabyś się,
byłabyś się czyniła
czyniłaby się,
byłaby się czyniła
czyniłybyśmy się,
byłybyśmy się czyniły
czyniłybyście się,
byłybyście się czyniły
czyniłyby się,
byłyby się czyniły
nczyniłobym się,
byłobym się czyniło
czyniłobyś się,
byłobyś się czyniło
czyniłoby się,
byłoby się czyniło
imiesłów przymiotnikowy czynnymczyniący się, nieczyniący się
fczyniąca się, nieczyniąca sięczyniące się, nieczyniące się
nczyniące się, nieczyniące się
imiesłów przysłówkowy współczesnyczyniąc się, nie czyniąc się
rzeczownik odczasownikowyczynienie się, nieczynienie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. czyn m, czynnik m, czynienie n
przym. czynny
czas. począć

przykłady:
Tomek czyni duże postępy w nauce.
Siostra zakonna przez całe życie czyniła dobro.
Kolejne sukcesy czyniły ją coraz bardziej butną.
Wydatki na żywność czynią dużą pozycję w budżecie domowym.
(…) zdecydowaliśmy w końcu oskarżyć staruchę, że czarami swymi przywodziła mnichów do grzechu, czyniąc się w ich oczach młodą, powabną, i uprawiała z nimi jawny nierząd.
Zgasiła świece. Czyniło się coraz ciemniej.
Pod niskim sklepieniem piwnicy czyni się gwar piekielny wśród poszczekiwania psów rozbieganych, gdakania kur, budzonych raz po raz na kominie, i głuchego pomruku niedźwiedzia.

wymowa:
IPA: [ˈʧ̑ɨ̃ɲiʨ̑], AS: [čỹńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. uczynić)
robić coś, wykonywać
postępować, zachowywać się
wywoływać coś, być przyczyną
być częścią czegoś, składać się na coś
czasownik zwrotny niedokonany czynić się (dk. uczynić się)
przest. czynić samego siebie czymś lub jakimś
przest. dokonywać się, stawać się
przest. być czynionym

Statystyki popularności: czynić

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa