Słowo: doić
Kategoria: doić
Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe, Hobby i wypoczynek
Powiązane słowa / Znaczenie: doić
doić antonimy, doić czy doić, doić gramatyka, doić homogenizować, doić krowy, doić krowy po angielsku, doić krowy po niemiecku, doić krowę, doić krowę po angielsku, doić krowę sennik, doić krzyżówka, doić mieszać homogenizować, doić odmiana, doić ortografia, doić synonimy
Synonimy: doić
popijać, zaglądać do kieliszka, wydoić, wykorzystać, podsłuchiwać, doić się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: doić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka doić: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka doić: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: doić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
milk, bib, to milk, milked, milking
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ordeñar, leche, la leche, de leche, leche de, leche en
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
melken, milch, milchig, Milch, Milch-
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
trayons, lacté, laitier, traire, trais, traient, trayez, lactaire, lait, le lait, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
mungere, latte, il latte, di latte, del latte, latte di
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
militar, leite, ordenhar, de leite, o leite, do leite, leite de
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
melken, melk, melk-, sector melk, de sector melk, van melk
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
выдаивать, молочный, молоки, млечный, латекс, доить, скоромный, доиться, молоко, молока, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
melke, melk, melken
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
mjölk, mjölks, mjölken
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
maito, lypsää, maidon, maitoa, maito-, maidosta
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
malke, mælk, mælken, maelk, af mælk
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
mléčný, dojit, mléko, mléka, mléčného, mlékem
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tej, tejet, a tej, tejjel, tejre
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
süt, sütü, sütlü, sütün
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αρμέγω, γάλα, γάλακτος, γαλακτοκομικών, το γάλα, του γάλακτος
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
міліції, молоко
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qumësht, qumështi, të qumështit, qumështi i, qumështit të
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мляко, млякото, мляко на, на мляко
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
малако, малака
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
piim, lüpsma, piima, piima-, piimatoodete, piimast
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
musti, mlijeka, mlijeko, mliječni, mlijeko u, mlijeku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
mjólk, mjólkinni, mjólk sem, mjólkin, mjólkur
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pienas, pieno, pieną, pienui
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
slaukt, piens, piena, pienu, pienam, vājpiena
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
млеко, млекото, на млеко, млеко во, млечни
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
lapte, mulge, laptele, laptelui, de lapte, lapte de
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
mléko, dojit, mleko, mleka, mlečni, mlečne
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
mlieko, mlieka
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/doić)
etymologia:
z
kalka z jid.
kolokacje:
doić krowę / kozę / kobyłę / owcę
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. dojenie n, wydojenie n, udojenie n, dojarz m, dojarka f, dojka f, dojność f, udój m, doiwo n, dój m
czas. wydoić dk., udoić dk.
przym. dojny, udojowy
przykłady:
W scenie podoju jeden pachołek doi krowę, drugi przytrzymuje rwącego się do niej cielaka (…)
Wyrodny syn całe życie doił swoich rodziców.
składnia:
(1.1-3) doić + B., nie doić + D.
synonimy:
pasożytować
wymowa:
, IPA: [ˈdɔjiʨ̑], AS: [doi ̯ić], zjawiska fonetyczne: epenteza i ̯
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wydoić)
pozyskiwać mleko, wyciskając je z wymion krowy, owcy
przen. zabierać, wyłudzać od kogoś pieniądze
przen. gwara przestępcza palić (papierosy, fajkę)
z
kalka z jid.
kolokacje:
doić krowę / kozę / kobyłę / owcę
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | doić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | doję | doisz | doi | doimy | doicie | doją | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | doiłem | doiłeś | doił | doiliśmy | doiliście | doili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | doiłam | doiłaś | doiła | doiłyśmy | doiłyście | doiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | doiłom | doiłoś | doiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech doję | dój | niech doi | dójmy | dójcie | niech doją | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. dojenie n, wydojenie n, udojenie n, dojarz m, dojarka f, dojka f, dojność f, udój m, doiwo n, dój m
czas. wydoić dk., udoić dk.
przym. dojny, udojowy
przykłady:
W scenie podoju jeden pachołek doi krowę, drugi przytrzymuje rwącego się do niej cielaka (…)
Wyrodny syn całe życie doił swoich rodziców.
składnia:
(1.1-3) doić + B., nie doić + D.
synonimy:
pasożytować
wymowa:
, IPA: [ˈdɔjiʨ̑], AS: [doi ̯ić], zjawiska fonetyczne: epenteza i ̯
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wydoić)
pozyskiwać mleko, wyciskając je z wymion krowy, owcy
przen. zabierać, wyłudzać od kogoś pieniądze
przen. gwara przestępcza palić (papierosy, fajkę)
Statystyki popularności: doić
Losowe słowa