Słowo: dymić
Kategoria: dymić
Samochody i pojazdy, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: dymić
dymić antonimy, dymić gramatyka, dymić krzyżówka, dymić miejski, dymić niemiecki, dymić ortografia, dymić po ang, dymić po angielsku, dymić po włosku, dymić się, dymić się ang, dymić slang, dymić synonim, dymić synonimy, musi dymić
Synonimy: dymić
dymić się, wściekać się, buńczuczyć się, żołądkować się, śmierdzieć, kurzyć, palić, okopcić, przydymić, podkurzać, parować, gotować na parze, odparować, dekatyzować, zdekatyzować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: dymić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka dymić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka dymić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: dymić
dymić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fume, reek, smoke, irritate, to smoke
dymić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
exasperar, hedor, humear, fumar, hediondez, heder, enconar, apestar, humo, de humo, el humo, humo de, humos
dymić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
nikotinsucht, dampfend, schwaden, qualmen, qualm, rauch, rauchen, gestank, dunst, marihuana, belästigen, Rauch, Nichtraucher
dymić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
griller, agacer, boucaner, buée, exaspérer, fumons, rager, harceler, relent, sentir, irritent, impatienter, puer, smoking, exhalaison, taquiner, fumée, la fumée, fumées, de fumée, fumer
dymić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
fetore, fumare, fumo, irritare, puzzo, lezzo, di fumo, fumi, fumo di, il fumo
dymić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
inteiramente, fumo, fumos, sorriso, tabagismo, sorrir, zangar, vapores, fumar, fumaça, irrigar, de fumaça, de fumo
dymić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stinken, uitwaseming, damp, smoken, roken, rook, nicotineverslaving, stank, uitwasemen, rookvrije, smoke, de rook
dymić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
надымить, обозлить, сердить, вонь, дымить, морить, чадить, аннулировать, пар, разить, выкуривать, испарения, грек, коптить, курить, растравлять, дым, дыма, дымовой
dymić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
røyk, dunst, irritere, damp, røyking, ryke, røyke, os, smoke, røyken, røk
dymić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
röka, irritera, stank, reta, ryka, rökning, rök, röken, rökfri, röker
dymić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
höyry, löyhkä, löyhkätä, savu, harmittaa, karvastella, tupakointi, haista, savuttaa, savuta, haju, ärsyttää, höyrytä, ahdistaa, savustaa, tupakoida, savua, savun, smoke, Polttaa
dymić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stank, ryge, stinke, røg, røgen, smoke
dymić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
čoudit, dýmat, jitřit, dopalovat, páchnout, otravovat, čadit, zlobit, zakouřit, vzplanutí, dým, dráždit, vyudit, pobouřit, udit, čmoudit, kouř, kouře, kouřové, nekuřte
dymić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
cigarettázás, pára, szivar, szívnivaló, pipázás, füst, füstöt, a füst, dohányozni, füstje
dymić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
duman, buhar, dumanı, sigara, smoke
dymić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ενοχλώ, καπνοί, καπνίζω, παρενοχλώ, ερεθίζω, καυσαέριο, καπνός, καπνού, καπνό, καπνιστών τροφίμων, αιθάλης
dymić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
диміти, бушлат, димити, палити, курити, димитися, кіптява, коптити, подразники, дим, морити
dymić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
tym, ngacmoj, tymi, tymi i, tymit, duhan
dymić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
паря, пушене, дим, пушек, дима, на дим
dymić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
дым, Вецер, Лісце, Лісце і, Вецер адчуваецца
dymić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
suits, tossama, lehkama, toss, ärritama, ving, suitsu, suitsetada, suitsutuspreparaatide, suitsuga
dymić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
cigareta, smrdjeti, čađ, dim, para, izazvati, smrad, pušiti, razljutiti, bijes, dima, puši, dimni
dymić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
reykur, espa, reykja, reykurinn, Reykur, reyk, reyklaust
dymić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
fumo
dymić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tvaikas, smarvė, dvokas, dūmai, dūmų, rūkymo, nerūkyti, smoke
dymić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
smirdoņa, smaka, dūmi, smēķēt, smēķēšana, pīpēt, dūmu, nesmēķē, dūmiem, kūpināšanas
dymić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
чадот, чад, на чад, дим, чадот од
dymić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
enerva, duhoare, fumat, fum, fumul, de fum, fumului, fumul de
dymić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
kaditi, dim, dima, smoke
dymić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
fajčiť, zápach, dym, dymu, smoke
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/dymić)
etymologia:
pol. dym
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. dym m, zadymiarz m, dymienie n, zadyma f, Dymna f, Dymny mos
przym. dymny
przykłady:
Kominy pobliskiej fabryki cały czas dymią i brak nam świeżego powietrza na osiedlu.
Co jest, koleś? Dymisz?
Zobacz, coś tam się dymi w kącie.
synonimy:
kopcić, dymić się
kopcić, dymić
wymowa:
IPA: [ˈdɨ̃mʲiʨ̑], AS: [dỹmʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
wydzielać dym
pot. szukać okazji do bójki
czasownik zwrotny niedokonany dymić się
wydzielać dym
pol. dym
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | dymić | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | dymię | dymisz | dymi | dymimy | dymicie | dymią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | dymiłem | dymiłeś | dymił | dymiliśmy | dymiliście | dymili | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | dymiłam | dymiłaś | dymiła | dymiłyśmy | dymiłyście | dymiły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | dymiłom | dymiłoś | dymiło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech dymię | dym | niech dymi | dymmy | dymcie | niech dymią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | dymić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | dymię się | dymisz się | dymi się | dymimy się | dymicie się | dymią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | dymiłem się | dymiłeś się | dymił się | dymiliśmy się | dymiliście się | dymili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | dymiłam się | dymiłaś się | dymiła się | dymiłyśmy się | dymiłyście się | dymiły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | dymiłom się | dymiłoś się | dymiło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się dymię | dym się | niech się dymi | dymmy się | dymcie się | niech się dymią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. dym m, zadymiarz m, dymienie n, zadyma f, Dymna f, Dymny mos
przym. dymny
przykłady:
Kominy pobliskiej fabryki cały czas dymią i brak nam świeżego powietrza na osiedlu.
Co jest, koleś? Dymisz?
Zobacz, coś tam się dymi w kącie.
synonimy:
kopcić, dymić się
kopcić, dymić
wymowa:
IPA: [ˈdɨ̃mʲiʨ̑], AS: [dỹmʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
wydzielać dym
pot. szukać okazji do bójki
czasownik zwrotny niedokonany dymić się
wydzielać dym
Statystyki popularności: dymić
Losowe słowa