Słowo: gardzić
Powiązane słowa / Znaczenie: gardzić
gardzić antonimy, gardzić co to znaczy, gardzić gramatyka, gardzić kimś, gardzić krzyżówka, gardzić ortografia, gardzić po angielsku, gardzić synonimy, gardzić słownik, radzić synonim
Synonimy: gardzić
lekceważyć, pogardzać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: gardzić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka gardzić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka gardzić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: gardzić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
scorn, disdain, despise, to despise, despise the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
desdén, desdeñar, menospreciar, desprecio, ludibrio, despreciar, menosprecio, despreciar a, desprecian, despreciará
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verachtung, ablehnen, hohn, verachten, verachte, verachtet, zu verachten
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
dédaigner, dédaignent, détester, dédain, mépris, mépriser, dédaignons, dédaignez, méprise, méprisent, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
spregio, vilipendio, spregiare, sdegno, disprezzare, disdegno, dispregio, disprezzano, disprezzo, disprezzerà, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
desdenhar, desprezar, discussão, menosprezar, desprezam, despreze, desprezá
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
minachten, verachten, verachting, hoon, minachting, versmaden, veracht, te verachten
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
попирать, издевательство, брезгать, насмешка, игнорирование, надменность, презреть, презрение, презирать, пренебрежение, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
forakt, forakte, forakter, foraktet, ringeakter
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hån, förakt, försmå, förakta, ringaktning, föraktar, förakten, att förakta, ringakta
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
halveksia, ylenkatse, väheksyä, hyljeksiä, halveksua, hylkiä, syrjiä, ylenkatsoa, pila, vieroa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
foragt, forsmå, foragte, foragter, ringeagte, ringeagter, afskyr
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
opovrhnout, pohrdání, opovrhovat, pohrdat, neúcta, opovržení, pohrdají, opovrhují, pohrdám
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megvet, megvetik, megvetni, lenézik, megvetem
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
küçümsemek, hor, nefret, despise, küçümsemeyin
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταφρόνια, περιφρονώ, περιφρόνηση, περιφρονούν, περιφρονεί, περιφρονούμε, καταφρονήσει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
презирство, зневажте, зневажання, зневажати, нехтувати, зневага, легковажити, зневажатиме, зневажатимуть
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përbuz, përçmoj, përbuzin, përbuzë, të përçmojë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
презрение, пренебрежение, презирам, презират, презира, презирате, презираш
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пагарджаць, грэбаваць, пагарды, з пагардай, пагардай
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
üleolek, põlastama, põlgama, irvitama, põlgus, põlgavad, põlga, põlgame
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prezirati, prezir, poruga, podsmijeh, ismijavanje, nadmenost, preziru, prezirem, prezreti, prezrete
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fyrirlíta, fyrirlít, fyrirlítur, afrækir, fyrirlítið
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
conculco, contemno
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
panieka, niekinti, niekina, niekins, niekinu, nieku vers
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nicināšana, nicinājums, nicināt, nicina, nicinu, nicini, atstāj novārtā
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
презираат, презирам, презира, презре, презираш
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
dispreţ, dispreţui, disprețui, disprețuiesc, disprețuiască, nesocoti, disprețuiești
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
prezirajo, prezirati, zaničujejo, preziram, zaničevali
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
opovržení, pohŕdať, pohrdnúť, pohŕdanie, tupiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/gardzić)
antonimy:
cenić, doceniać
związki frazeologiczne:
kto chlebem gardzi, to nim Pan Bóg bardziej
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. pogarda, gardzenie
czas. pogardzić, pogardzać, wzgardzić
przym. pogardliwy, wzgardliwy
przykłady:
Gardzę tymi, którzy kłamią by funkcjonować i nie mają odwagi przyznać się do oszustwa.
synonimy:
pogardzać
wymowa:
IPA: [ˈɡarʲʥ̑iʨ̑], AS: [garʹʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
myśleć o kimś lub postępować z nim z pogardą
lekceważyć, bagatelizować
odrzucać, rezygnować, odtrącać
cenić, doceniać
związki frazeologiczne:
kto chlebem gardzi, to nim Pan Bóg bardziej
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | gardzić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | gardzę | gardzisz | gardzi | gardzimy | gardzicie | gardzą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | gardziłem | gardziłeś | gardził | gardziliśmy | gardziliście | gardzili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | gardziłam | gardziłaś | gardziła | gardziłyśmy | gardziłyście | gardziły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | gardziłom | gardziłoś | gardziło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech gardzę | gardź | niech gardzi | gardźmy | gardźcie | niech gardzą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. pogarda, gardzenie
czas. pogardzić, pogardzać, wzgardzić
przym. pogardliwy, wzgardliwy
przykłady:
Gardzę tymi, którzy kłamią by funkcjonować i nie mają odwagi przyznać się do oszustwa.
synonimy:
pogardzać
wymowa:
IPA: [ˈɡarʲʥ̑iʨ̑], AS: [garʹʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
myśleć o kimś lub postępować z nim z pogardą
lekceważyć, bagatelizować
odrzucać, rezygnować, odtrącać
Losowe słowa