Słowo: gasić

Kategoria: gasić

Usługi biznesowe i przemysłowe, Nauka, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: gasić

gasić antonimy, gasić gramatyka, gasić krzyżówka, gasić ogień po angielsku, gasić ogień sennik, gasić ortografia, gasić papierosa sennik, gasić po angielsku, gasić pożar po angielsku, gasić pożar sennik, gasić synonimy, gasić światło po angielsku, gasić światło po niemiecku, ugasić pragnienie, zgasić synonim

Synonimy: gasić

ugasić, ostudzić, hartować, ćmić, wprawiać w zakłopotanie, żenować, detonować, peszyć, speszyć, zgasić, tłumić, odbierać nadzieję, wytępić, kasować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: gasić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka gasić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: gasić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
stifle, kill, quench, slake, extinguish, eclipse, to extinguish, extinguish the, put out
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
apagar, sofocar, ahogar, eclipse, asesinar, matar, ahogarse, extinguir, apagará, extinguirá, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
umbringen, toten, tötung, zerrissenheit, finsternis, ausradieren, wegwischen, stillen, ausrotten, löschen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
tuent, abattre, assommer, asphyxier, tuons, égorger, anéantir, raideur, délabrer, endurcir, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
estinguere, smorzare, uccidere, placare, eclissi, ammazzare, cancellare, soffocare, spegnere, spegne, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
apagar, externo, matança, duro, matar, extinguir, rim, abafar, extinção, extinga, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
lessen, doven, uitblussen, uitmaken, eclips, uitdoen, verduistering, doden, uitdoven, ombrengen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
утолить, ухлопать, помрачение, удовлетворять, задыхаться, пристреливать, уморить, добивать, сразить, вбивать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
slokke, eklipse, formørkelse, kvele, drepe, utrydde, slukke, slukk, slukkes, slukker
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
döda, avliva, släcka, slocknar, släcker, utsläcka, släckning
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tukahduttaa, tuhota, nujertaa, läkähtyä, sammuttaa, sammua, tappaa, kaataa, tappo, lahdata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
solformørkelse, ødelægge, dræbe, udslukke, slukke, slukkes, at slukke, slukker, Sluk
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
tlumit, zničit, hasit, zatmění, zabíjet, vyhladit, ubít, zrušit, potlačit, dusit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elhalványulás, fogyatkozás, elolt, eloltani, kialszik, oltsa, oltsa el
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
öldürmek, tutulma, söndürmek, söndürmeye, söndürme, söner, sonlandırmak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πνίγω, σκοτώνω, σβήνω, κατάσβεση, σβήσει, σβήσουν, την κατάσβεση, κατάσβεση της
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вбивати, ослаблювати, вдовольняти, тушити, гасіть, барило, здержувати, затьмарювати, душити, задушіть, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shuaj, shuar, të shuar, shuajnë, shuajë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
затъмнение, душите, гасят, гаси, угаси, угасят, се гаси
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пагасіць, загасіць, патушыць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hirmu, lupja, tapma, varjutama, kustutama, kustutada, kustutamise, kustutamiseks, lõpe, lõpevad
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ugasiti, pogasiti, prigušiti, gasiti, suzbiti, uništiti, utoliti, potisnuti, pomrčina, zasjeniti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
drepa, slökkva, að slökkva
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
suffoco
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
užtemimas, užgesinti, gesinti, panaikinti, gesinant, užgęsta
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nonāvēt, iznīcināt, nogalināt, aptumsums, dzēst, nodzēst, dzēstu, nodzēstu, nodziest
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
изгаснат, изгасне, гасне, го изгаснат, гаснење
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
omor, eclipsă, ucide, stinge, stingerea, stingă, a stinge, stingeți
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
potlačit, ugasniti, zabít, zabijte, zastrelit, pogasiti, pogasi, gasiti, ugasnejo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
uhasiť, vraždiť, zabiť, zahasiť, uhasený

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/gasić)

związki frazeologiczne:
ostatni gasi światło

odmiana:
(1) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikgasić
czas teraźniejszygaszęgasiszgasigasimygasiciegaszą
czas przeszłymgasiłemgasiłeśgasiłgasiliśmygasiliściegasili
fgasiłamgasiłaśgasiłagasiłyśmygasiłyściegasiły
ngasiłomgasiłośgasiło
tryb rozkazującyniech gaszęgaśniech gasigaśmygaścieniech gaszą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę gasił,
będę gasić
będziesz gasił,
będziesz gasić
będzie gasił,
będzie gasić
będziemy gasili,
będziemy gasić
będziecie gasili,
będziecie gasić
będą gasili,
będą gasić
fbędę gasiła,
będę gasić
będziesz gasiła,
będziesz gasić
będzie gasiła,
będzie gasić
będziemy gasiły,
będziemy gasić
będziecie gasiły,
będziecie gasić
będą gasiły,
będą gasić
nbędę gasiło,
będę gasić
będziesz gasiło,
będziesz gasić
będzie gasiło,
będzie gasić
czas zaprzeszłymgasiłem byłgasiłeś byłgasił byłgasiliśmy byligasiliście byligasili byli
fgasiłam byłagasiłaś byłagasiła byłagasiłyśmy byłygasiłyście byłygasiły były
ngasiłom byłogasiłoś byłogasiło było
forma bezosobowa czasu przeszłegogaszono
tryb przypuszczającymgasiłbym,
byłbym gasił
gasiłbyś,
byłbyś gasił
gasiłby,
byłby gasił
gasilibyśmy,
bylibyśmy gasili
gasilibyście,
bylibyście gasili
gasiliby,
byliby gasili
fgasiłabym,
byłabym gasiła
gasiłabyś,
byłabyś gasiła
gasiłaby,
byłaby gasiła
gasiłybyśmy,
byłybyśmy gasiły
gasiłybyście,
byłybyście gasiły
gasiłyby,
byłyby gasiły
ngasiłobym,
byłobym gasiło
gasiłobyś,
byłobyś gasiło
gasiłoby,
byłoby gasiło
imiesłów przymiotnikowy czynnymgaszący, niegaszący
fgasząca, niegaszącagaszące, niegaszące
ngaszące, niegaszące
imiesłów przymiotnikowy biernymgaszonygaszeni
fgaszonagaszone
ngaszone
imiesłów przysłówkowy współczesnygasząc, nie gasząc
rzeczownik odczasownikowygaszenie, niegaszenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. gaśnica f, gaszenie n, dogaszanie n, dogaszenie n, pogaszenie n, wygaszanie n, wygaszenie n, zagaszanie n, zagaszenie n, zgaszanie n, zgaszenie n
czas. dogaszać ndk., dogasić dk., pogasić dk., wygaszać ndk., wygasić dk., zagaszać ndk., zagasić dk., zgaszać ndk., zgasić dk.
przym. gaśniczy

przykłady:
Strażacy dzielnie gaszą pożar.
No, gaś tego papierosa!
Czarne chmury gaszą blask księżyca.
Gaś natychmiast to radio! Mały zasypia.
Gasili swe pragnienie długo i namiętnie.
Łącznik głowicy z ramą jest kluczowym elementem gaszącym wibracje motocykla Junak.
Franek strasznie zapalił się do tego pomysłu, ale szef go gasił na każdym kroku.

wymowa:
IPA: [ˈɡaɕiʨ̑], AS: [gaśić], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
przerywać palenie
zmniejszać blask
techn. wyłączać urządzenie
zaspokajać głód, pożądanie, potrzebę
tłumić
pot. speszyć, pozbawić pewności siebie
sport. przyhamować piłkę
o wapnie palonym: łączyć z wodą

Statystyki popularności: gasić

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Poznań, Kraków

Najczęściej wyszukiwane w regionach

pomorskie, wielkopolskie, mazowieckie, Województwo małopolskie, śląskie

Losowe słowa