Słowo: gwarancja

Kategoria: gwarancja

Zakupy, Komputery i elektronika, Samochody i pojazdy

Powiązane słowa / Znaczenie: gwarancja

apple gwarancja, asus gwarancja, dell gwarancja, gwarancja a rękojmia, gwarancja antonimy, gwarancja bankowa, gwarancja de minimis, gwarancja door to door, gwarancja gramatyka, gwarancja krzyżówka, gwarancja lenovo, gwarancja na buty, gwarancja na telefon, gwarancja ortografia, gwarancja plus, gwarancja producenta, gwarancja rozruchowa, gwarancja rękojmia, gwarancja samsung, gwarancja serwisowa, gwarancja synonimy, gwarancja ubezpieczeniowa, hp gwarancja, htc gwarancja, iphone gwarancja, lenovo gwarancja, reklamacja, rękojmia, sony gwarancja

Synonimy: gwarancja

kaucja, poręczenie, kabłąk, pałąk, depozyt, zastaw, fant, rękojmia, ślubowanie, uroczysta obietnica, poręczyciel, pewność, poręka, ręczyciel, zadatek, przedsmak, nakaz, motywacja, nakaz sądowy, uzasadnienie, bezpieczeństwo, zabezpieczenie, asekuracja, podstawa, ewikcja, ochrona, ochranianie, ochronienie, eskorta

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: gwarancja

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka gwarancja: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: gwarancja

gwarancja po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
bail, pledge, security, safeguard, warranty, guaranty, guarantee, guarantee of, the guarantee

gwarancja po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
sanear, prenda, asegurar, garantizar, caución, garantía, garantir, abono, afianzar, fianza, seguridad, empeñar, prometer, de garantía, la garantía, garantía de, garantía del

gwarancja po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
die, sichern, garantie, zusichern, garantieschein, gewähr, bürgschaft, kaution, pfand, tischrede, schutzvorrichtung, wertschrift, schutz, garantievertrag, garantiert, unterpfand, Garantie, Gewährleistung, Gewährleistungs

gwarancja po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
foi, caution, promesse, protection, garantissent, garant, obligation, nantissement, toast, assurer, défendre, abriter, consistance, engager, otage, garantir, garantie, la garantie, de garantie, garantie de, une garantie

gwarancja po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
garantire, tutela, cauzione, garante, protezione, salvaguardare, assicurare, pegno, garanzia, salvaguardia, impegnare, di garanzia, garanzia di, della garanzia, la garanzia

gwarancja po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
penhorar, afiançar, garantir, prazer, compromisso, salvaguardar, salvaguarda, seguro, garantia, crescimento, a, segurança, de garantia, garantia de, da garantia, a garantia

gwarancja po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
onderpand, pand, sponsoren, zekerheid, garanderen, veiligheid, bescherming, waarborgen, garantie, waarborg, beveiligen, verzekeren, toost, borgstelling, de garantie, garantie van, garantieperiode

gwarancja po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
предохранять, закладывать, надёжность, залог, ручаться, поручительство, страховать, защищать, охранение, основание, оговорка, уверенность, застава, гарантировать, заставить, обеспечивать, гарантия, гарантии, гарантированность, гарантийный, гарантированности

gwarancja po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sikre, garantere, sikkerhet, pant, garanti, trygghet, kausjon, garantien, garantier

gwarancja po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
löfte, pant, garantera, säkerhet, borgen, garanti, försäkra, lova, garantin, garantier

gwarancja po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
varotoimi, turvata, varokeino, turva, suojata, turvatoimet, taata, turvallisuus, kilistää, takaus, vakuus, varmistaa, kytkeä, takuu, luvata, kate, takuun, takuuta, takuuseen

gwarancja po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sikkerhed, garanti, garantien, garantiperioden, garantiservice

gwarancja po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zabezpečení, zajištění, závazek, úschova, záštita, bezpečí, zaručit, slíbit, zajistit, slib, jistota, ručení, ochrana, bezpečnost, rukojmí, záruka, záruční, záruky, záruku, záruka se

gwarancja po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
áldomás, kezesség, biztosíték, menedéklevél, jótállás, óvadék, tószt, garancia, tagjelölt, szavatosság, garanciával, garanciával rendelkezik

gwarancja po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sağlamak, rehin, himaye, kefalet, teminat, sağlamlaştırmak, koruma, emniyet, güvenlik, garanti, garantisi, Warranty

gwarancja po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τριτεγγύηση, υπόσχομαι, εγγυώμαι, κατοχυρώνω, εχέγγυο, διασφαλίζω, περιφρουρώ, ασφάλεια, εγγύηση, αντίκρισμα, εγγύησης, εγγύηση καλής λειτουργίας, της εγγύησης, την εγγύηση

gwarancja po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
застава, охороняти, захищенні, охорона, упевненість, охороню, гарантія, закладений, захищати, захист, заставу, виправдується, гарантування, запорука, поручитися, порука, Гарантия

gwarancja po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
siguroj, sigurime, garanci, garancisë, Garancia, e garancisë, garanci të

gwarancja po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
охрана, сигурност, залог, гаранция, гаранционния, гаранцията, гаранционно, гаранционен

gwarancja po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абавязацельства, гарантыя

gwarancja po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
volitatud, turvalisus, tõotus, garantii, garanteerima, kautsjon, julgeolek, lubadus, tagatud, garanteeritud, tagama, tagatis, garantiid, garantiiaja, garantiitingimuste

gwarancja po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uvjerenje, nazdraviti, jamstvo, osigurati, jamčiti, garancija, garantirati, zajamčiti, straža, punomoć, otklonski, sigurnosnim, jamčimo, obvezujemo, pokriće, jamstva, jamstvu, jamstveni

gwarancja po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ábyrgð, ábyrgðar, ábyrgðarþjónustu, á ábyrgðarþjónustu, á ábyrgðarþjónustu að

gwarancja po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
pignus, praesidium, obses, salus, tutela

gwarancja po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
saugumas, garantija, apsauga, garantijos, garantinis, Warranty, garantiją

gwarancja po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aizsardzība, galvojums, drošība, garantija, garantijas, garantiju, garantija vai, garantija vai atsaukums

gwarancja po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
безбедноста, гаранција, гаранцијата, гарантниот, гарантен

gwarancja po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
garanţie, cauţiune, securitate, garanție, de garanție, garantie, garanția, garanției

gwarancja po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
varnost, garancija, garancije, Garancijska, garancijo, garanciji

gwarancja po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
ochranka, záruka, bezpečnostní, záväzok, bezpečí, ochrana, záruční, ručení, záruky, záruku

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/gwarancja)

etymologia:
(1.1-3) st.pol. gwar (poręczenie w sądzie), od śwn. gewër; wg franc. garantie; z śr.łac. guarantia

kolokacje:
gwarancja bankowa

odmiana:
(1.1-3) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikgwarancjagwarancje
dopełniaczgwarancjigwarancji / przest. gwarancyj
celownikgwarancjigwarancjom
biernikgwarancjęgwarancje
narzędnikgwarancjągwarancjami
miejscownikgwarancjigwarancjach
wołaczgwarancjogwarancje


wyrazy pokrewne:
rzecz. gwarant, gwarantowanie
przym. gwarancyjny, gwarantowany
czas. gwarantować ndk., zagwarantować dk.

przykłady:
Spróbuj pomarańczę. Daję ci gwarancję, że nie będziesz żałował.
Przedwczoraj minęła mi gwarancja na lodówkę, a ona akurat dzisiaj musiała się zepsuć.
Jeśli wzięłaś gwarancję za Marka, to znaczy, że jeśli on nie spłaci długu w terminie, to ty będziesz musiała zamiast niego go płacić.

składnia:
(1.1-3) dawać gwarancję, wziąć / brać za kogoś gwarancję
gwarancja minęła / skończyła się / wygasła

synonimy:
(1.1-3) daw. garancja

wymowa:
IPA: [ɡvaˈrãnʦ̑ʲja], AS: [gvarãncʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
poręczenie, rękojmia, zapewnienie o czymś
ekon. hand. zobowiązanie producenta lub sprzedawcy do bezpłatnej naprawy lub wymiany danego wyrobu (w razie pojawienia się w nim w określonym czasie jakichś wad);
ekon. hand. odpowiedzialność zaciągana przez osobę trzecią, zapewniająca wierzyciela o dotrzymaniu zobowiązania dłużnika wobec wierzyciela

Statystyki popularności: gwarancja

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Opole, Warszawa, Wrocław, Kraków, Gliwice

Najczęściej wyszukiwane w regionach

opolskie, Województwo małopolskie, mazowieckie, śląskie, dolnośląskie

Losowe słowa