Słowo: krzyczeć

Kategoria: krzyczeć

Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: krzyczeć

krzyczeć angielski, krzyczeć antonimy, krzyczeć bić niszczyć, krzyczeć bić niszczyć chomikuj, krzyczeć gramatyka, krzyczeć krzyżówka, krzyczeć na dziecko, krzyczeć na kogoś, krzyczeć ortografia, krzyczeć po kimś czy na kogoś, krzyczeć po niemiecku, krzyczeć sennik, krzyczeć synonim, krzyczeć synonimy, krzyczeć wniebogłosy

Synonimy: krzyczeć

płakać, wołać, zapłakać, ryczeć, łzawić, wyć, zawyć, beczeć, wrzasnąć, wykrzyczeć, nakrzyczeć, zakrzyczeć, pokrzykiwać, zawrzeszczeć, drzeć się, powrzaskiwać, wygrażać, łoskotać, junakować, buńczuczyć się, wydziwiać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: krzyczeć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka krzyczeć: 8
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: krzyczeć

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
cry, yell, shriek, whoop, squall, hoot, shout, honk, squeak, squawk, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
cantar, llorar, voz, grito, clamar, chirriar, alarido, vocear, rechinar, aullar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ruf, scherz, schwulst, quieken, gejohle, quietschen, witz, kreischen, brüllen, unsinn, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
piauler, vagissement, orage, tirade, hurlement, carcailler, chahuter, glapissement, beugler, crient, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
burrasca, strillo, clacson, scricchiolare, grido, gridare, piangere, esclamare, urlare, sbraitare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
chorar, arquear, bradar, fermento, gritar, vaiar, riscar, grito, berrar, mensagem, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
wenen, brullen, joelen, krassen, gieren, kraken, krijsen, schreeuwen, schreeuw, gil, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
прокричать, мольба, пропищать, плач, голосить, вопль, горланить, демагог, клёкот, визг, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
pipe, gråte, hyl, grine, skrike, hvine, skrik, rop, rope, tute, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skrik, vråla, skräna, knarra, rop, ropa, gallskrika, skrika, gråta, shout, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
parkaista, vinkua, hoilottaa, vollottaa, hihkua, ulvoa, älähtää, vihellys, pauhata, parjata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skrige, råbe, råb, skrig, græde, shout, råber, Raab
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zakřičet, řev, vrzat, plakat, hulákat, bouřka, vykřiknout, skučení, volání, vykřikovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nyikkanás, bagolyhuhogás, visítás, rikoltás, panaszkodás, huhogás, hujjogatás, sikoltás, sikoly, sípolás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çığlık, haykırış, feryat, ses, bağırma, haykırmak, bağırmak, ağlamak, not, shout, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φωνάζω, κλαίω, στριγγλίζω, στριγκλίζω, κραυγάζω, κραυγή, σκούξιμο, σκούζω, στριγκλιά, γρύζω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гукати, викупи, скрипіти, закричати, вереск, верескливий, кричати, крикнути, плач, скрик, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
britmë, pipëtimë, thërras, qaj, bërtas, shaj, thirrje, gërthas
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
виза, крик, вик, вика, извика, викат, повелителен вик
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
крык
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
prääksatama, hüüdma, tuututama, ergutushüüe, hüüd, röökima, kriiksuma, karje, prääksatus, pagi, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
kriknuti, hukati, urlati, klicanje, dreknuti, povik, cičati, stenjanje, larma, vrisnuti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hljóða, grátur, hróp, æpa, hrópa, kall, él, öskur, geisa, gráta, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
clamor, fleo, clamo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
verkti, šauksmas, rėkti, šaukti, rėkavimas, krykštauti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kliegt, sauciens, kliedziens, raudāt, aicinājums, saukt, bļāviens, Shout, Kliedziens
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
извик, викне, викај, извикуваат, заповед
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
chemare, strigăt, striga, strigat, strigă, strigăte
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
jek, jokati, pláče, shout, vzklik, krik, kričati, zavpiti
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zaškrípaní, výkrik, výskot, poryv, kričať

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/krzyczeć)

antonimy:
milczeć

etymologia:
(1.1-3) prasł. *kričati
od: (1.1-3)

związki frazeologiczne:
krzyczeć wielkim głosem, krzyczeć jak Żydzi w bóżnicy / krzyczeć jak w bóżnicy, krzyczeć, jakby się miał Żyd urodzić, krzyczeć jak potępieniec, najpierw klęczy, prosi, szlocha, potem krzyczy: dość, wynocha!, krzyczeć wniebogłosy, krzyczy jak gdyby go diabeł opętał, krzyczeć na całe gardło, kto często krzyczy, tego nikt nie słucha

hiperonimy:
mówić

kolokacje:
krzyczeć na kogoś / coś, krzyczeć coś

odmiana:
(1.1-4) koniugacja VIIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikkrzyczeć
czas teraźniejszykrzyczękrzyczyszkrzyczykrzyczymykrzyczyciekrzyczą
czas przeszłymkrzyczałemkrzyczałeśkrzyczałkrzyczeliśmykrzyczeliściekrzyczeli
fkrzyczałamkrzyczałaśkrzyczałakrzyczałyśmykrzyczałyściekrzyczały
nkrzyczałomkrzyczałośkrzyczało
tryb rozkazującyniech krzyczękrzyczniech krzyczykrzyczmykrzyczcieniech krzyczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę krzyczał,
będę krzyczeć
będziesz krzyczał,
będziesz krzyczeć
będzie krzyczał,
będzie krzyczeć
będziemy krzyczeli,
będziemy krzyczeć
będziecie krzyczeli,
będziecie krzyczeć
będą krzyczeli,
będą krzyczeć
fbędę krzyczała,
będę krzyczeć
będziesz krzyczała,
będziesz krzyczeć
będzie krzyczała,
będzie krzyczeć
będziemy krzyczały,
będziemy krzyczeć
będziecie krzyczały,
będziecie krzyczeć
będą krzyczały,
będą krzyczeć
nbędę krzyczało,
będę krzyczeć
będziesz krzyczało,
będziesz krzyczeć
będzie krzyczało,
będzie krzyczeć
czas zaprzeszłymkrzyczałem byłkrzyczałeś byłkrzyczał byłkrzyczeliśmy bylikrzyczeliście bylikrzyczeli byli
fkrzyczałam byłakrzyczałaś byłakrzyczała byłakrzyczałyśmy byłykrzyczałyście byłykrzyczały były
nkrzyczałom byłokrzyczałoś byłokrzyczało było
forma bezosobowa czasu przeszłegokrzyczano
tryb przypuszczającymkrzyczałbym,
byłbym krzyczał
krzyczałbyś,
byłbyś krzyczał
krzyczałby,
byłby krzyczał
krzyczelibyśmy,
bylibyśmy krzyczeli
krzyczelibyście,
bylibyście krzyczeli
krzyczeliby,
byliby krzyczeli
fkrzyczałabym,
byłabym krzyczała
krzyczałabyś,
byłabyś krzyczała
krzyczałaby,
byłaby krzyczała
krzyczałybyśmy,
byłybyśmy krzyczały
krzyczałybyście,
byłybyście krzyczały
krzyczałyby,
byłyby krzyczały
nkrzyczałobym,
byłobym krzyczało
krzyczałobyś,
byłobyś krzyczało
krzyczałoby,
byłoby krzyczało
imiesłów przymiotnikowy czynnymkrzyczący, niekrzyczący
fkrzycząca, niekrzyczącakrzyczące, niekrzyczące
nkrzyczące, niekrzyczące
imiesłów przymiotnikowy biernymkrzyczanykrzyczani
fkrzyczanakrzyczane
nkrzyczane
imiesłów przysłówkowy współczesnykrzycząc, nie krzycząc
rzeczownik odczasownikowykrzyczenie, niekrzyczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. krzyk m, krzykliwość f, krzykacz m, krzykaczka f, pokrzyk m, krzyczek m, krzykun m, Krzyki nmos, wykrzyknik mrz, wykrzyknienie n, krzyczenie n, krzyknięcie n, pokrzyczenie n, nakrzyczenie n, pokrzykiwanie n, skrzyknięcie n, skrzykiwanie n, wykrzyknięcie n, wykrzykiwanie n
czas. krzyknąć dk., pokrzyczeć dk., nakrzyczeć dk., pokrzykiwać ndk., skrzyknąć dk., skrzykiwać ndk., wykrzyknąć dk., wykrzykiwać ndk.
przym. krzykliwy
przysł. krzykliwie

przykłady:
Kobieta krzyczała, gdy próbowano ją okraść.
Podczas szczepienia Jacuś zawsze bardzo krzyczy i wyrywa się.
Nagłówki porannych gazet krzyczą dziś o rosyjskiej interwencji militarnej.

składnia:
krzyczeć do + D., krzyczeć + B.
krzyczeć z + D.

synonimy:
wrzeszczeć, drzeć się, drzeć japę; wulg. drzeć mordę
wrzeszczeć, drzeć się
płakać, wrzeszczeć, drzeć się
rzucać się w oczy

wymowa:
IPA: [ˈkʃɨʧ̑ɛʨ̑], AS: [kšyčeć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.

znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
mówić lub wołać bardzo głośno
wydawać głośny, nieartykułowany dźwięk, np. z radości, na skutek zadania bólu
o niemowlęciu: płakać
przen. dawać zauważyć się jaskrawością, kontrastem

Statystyki popularności: krzyczeć

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Poznań, Warszawa, Kraków, Wrocław

Najczęściej wyszukiwane w regionach

wielkopolskie, dolnośląskie, Województwo małopolskie, śląskie, mazowieckie

Losowe słowa