Słowo: naciskać
Powiązane słowa / Znaczenie: naciskać
naciskać antonimy, naciskać gramatyka, naciskać kogoś, naciskać kogoś angielski, naciskać krzyżówka, naciskać na kogoś po angielsku, naciskać na kogoś po niemiecku, naciskać na kogoś synonim, naciskać ortografia, naciskać po angielsku, naciskać po niemiecku, naciskać synonim, naciskać synonimy, naciskać słownik, naciskać słownik angielski
Synonimy: naciskać
popchnąć, pchać, zapchać, cisnąć, odepchnąć, przeprasować, ugniatać, nagnieść, utłaczać, wytłaczać, rzucać, wrzucać, zarzucać, zrzucać, dorzucać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: naciskać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka naciskać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka naciskać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: naciskać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
depress, stress, press, push, pressurize, thrust, screw, Press, press the, to push, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
follar, deprimir, apretar, prensa, presionar, empujar, desanimar, tensión, tornillo, estrés, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schummeln, zusammenpressen, schub, werben, betonung, schubkraft, unterstreichen, inserieren, druck, polizist, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
vissent, buter, atterrer, repasser, presser, presse, vigoureusement, tourner, mouler, pressoir, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
stringere, abbacchiare, sottolineare, premere, calcare, frangere, spintonare, ressa, calca, sollecitare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
botão, stress, esforçar, acentuar, acanhar, acabrunhar, pressão, recalcar, parafuso, sublinhar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stoten, aandrukken, spanning, deprimeren, persen, dringen, drukknop, hangkast, aandringen, pers, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
вдвинуть, дубина, пуговица, засушивать, давка, печать, привинтить, типография, станок, удар, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
betoning, trykk, betone, ettertrykk, skrue, skubbe, skru, presse, skubb, støt, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
trycka, klämma, stress, stöt, press, knuffas, betona, skruv, accent, tryck, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
puristaminen, ruuvi, painopiste, rientää, patistaa, petkuttaa, masentaa, pukata, lehdistö, painaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
trykke, skubbe, tryk, betoning, presse, skrue, støde, skub, tryk og
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přimáčknout, šidit, lisovat, šroubek, tlak, kroutit, vymačkat, nutit, útok, utlačovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
sajtó, támadás, könyvnyomtatás, csavarás, stressz, prés, döfés, tolás, nyomda, taszítás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sürmek, bastırmak, sıkmak, vidalamak, basmak, vida, düğme, itmek, sıkıştırmak, it, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μπήγω, πιέζω, βίδα, σπρώξιμο, τόνος, μελαγχολώ, στρες, ώθηση, βιδώνω, άγχος, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гній, тиск, послаблювати, тиснення, вертіти, штовхати, штовхнути, поштовх, напруження, напір, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
pulla, shtrydh, shtytje, push, shtytje e, shtytje të, të shtyjë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
давление, стрес, гладя, усилие, винт, изглаждам, тласък, натискане, натиснете, натиск, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
гузiк, штурхаць, абвяшчаць, ад сябе
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kruvi, pistma, tõuge, hermetiseerima, tuutu, pinge, tõukama, stress, lükkama, rõhuma, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ugnjetavati, raga, tiskanje, tiskati, napon, natjerati, guraj, gurati, pritisnuti, važnost, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ýta, hrinda, ýta á, að ýta
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
ictus, accentus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
saga, mygtukas, akcentuoti, stumti, push, impulsas, postūmis, stūmimo
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
uzsvērt, stumt, spiest, poga, grūst, reklamēt, spiesties, grūdiens, push, spiediet, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
копчето, притисни, притискање, мотив, притискање на, им помогнам на
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
pasa, stres, deprima, buton, accentua, apăsați, apăsare, împinge, împingere, Apasă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vijak, tlak, stlačit, tlačit, zatlačit, potisni, Pritisni, Push, potiskanje, Pritisni in
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
skrutka, nalieha, tlač, odstrčiť, stlačiť, strkať, tlak, tlačiť, dôraz, tlačit
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/naciskać)
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
koniugacja I
(3.1-4) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. nacisk m, naciskanie n, naciśnięcie n, wyciskarka f
czas. ściskać, ciskać ndk., cisnąć dk., nawciskać dk.
przym. naciskowy
przykłady:
Ambasador niemiecki w Santiago naciskał, żeby Honeckera wydać.
wymowa:
IPA: [naˈʨ̑iskaʨ̑], AS: [naćiskać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. nacisnąć)
działać na coś siłą
przen. wywierać na kogoś presję psychiczną, emocjonalną itp.
mocno nakładać czapkę, zakrywając uszy, czoło
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
wrzucić gdzieś wiele czegoś
czasownik zwrotny niedokonany naciskać się (dk. nacisnąć się)
działać siłą na siebie samego
działać siłą na siebie wzajemnie
ciskać, rzucać czymś wielokrotnie, do przesytu
ciskać się, miotać się ze złości wielokrotnie, do przesytu
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | naciskać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | naciskam | naciskasz | naciska | naciskamy | naciskacie | naciskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | naciskałem | naciskałeś | naciskał | naciskaliśmy | naciskaliście | naciskali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | naciskałam | naciskałaś | naciskała | naciskałyśmy | naciskałyście | naciskały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | naciskałom | naciskałoś | naciskało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech naciskam | naciskaj | niech naciska | naciskajmy | naciskajcie | niech naciskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | naciskać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | naciskam | naciskasz | naciska | naciskamy | naciskacie | naciskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | naciskałem | naciskałeś | naciskał | naciskaliśmy | naciskaliście | naciskali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | naciskałam | naciskałaś | naciskała | naciskałyśmy | naciskałyście | naciskały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | naciskałom | naciskałoś | naciskało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech naciskam | naciskaj | niech naciska | naciskajmy | naciskajcie | niech naciskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3.1-4) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | naciskać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | naciskam się | naciskasz się | naciska się | naciskamy się | naciskacie się | naciskają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | naciskałem się | naciskałeś się | naciskał się | naciskaliśmy się | naciskaliście się | naciskali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | naciskałam się | naciskałaś się | naciskała się | naciskałyśmy się | naciskałyście się | naciskały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | naciskałom się | naciskałoś się | naciskało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się naciskam | naciskaj się | niech się naciska | naciskajmy się | naciskajcie się | niech się naciskają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. nacisk m, naciskanie n, naciśnięcie n, wyciskarka f
czas. ściskać, ciskać ndk., cisnąć dk., nawciskać dk.
przym. naciskowy
przykłady:
Ambasador niemiecki w Santiago naciskał, żeby Honeckera wydać.
wymowa:
IPA: [naˈʨ̑iskaʨ̑], AS: [naćiskać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. nacisnąć)
działać na coś siłą
przen. wywierać na kogoś presję psychiczną, emocjonalną itp.
mocno nakładać czapkę, zakrywając uszy, czoło
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
wrzucić gdzieś wiele czegoś
czasownik zwrotny niedokonany naciskać się (dk. nacisnąć się)
działać siłą na siebie samego
działać siłą na siebie wzajemnie
ciskać, rzucać czymś wielokrotnie, do przesytu
ciskać się, miotać się ze złości wielokrotnie, do przesytu
Statystyki popularności: naciskać
Losowe słowa