Słowo: obalić

Kategoria: obalić

Prawo i administracja, Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: obalić

obalić antonimy, obalić gramatyka, obalić krzyżówka, obalić mit, obalić ortografia, obalić po angielsku, obalić rząd, obalić sjp, obalić synonim, obalić synonimy, obalić system, obalić słownik, obalić testament ustny, obalić tuska, obalić tuska i jego rząd

Synonimy: obalić

położyć, zestrzelić, rzucać, wrzucać, zarzucać, zrzucać, dorzucać, zbić, odeprzeć zarzuty, wykazać błędność twierdzeń, znieść, zlikwidować, unieważnić, eksplodować, wysadzać w powietrze, wybuchać, detonować, zdetonować, zburzyć, burzyć, niszczyć, spałaszować, rozbierać, przewracać, przewalać, kłaść, koziołkować, kapotować, powalić, utrącić

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: obalić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka obalić: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: obalić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
explode, quail, abolish, refute, overthrow, overturn, down
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
codorniz, trastornar, abolir, derrocar, desmentir, abrogar, explotar, suprimir, detonar, derogar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verwerfen, abschaffen, sprengen, wachtel, explodieren, umstürzen, Sturz, Umsturz, stürzen, zu stürzen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
détoner, abroger, réfutez, intervertir, caille, désavouer, abolissez, éclatent, bousculer, abolis, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
abolire, rovesciare, scoppiare, confutare, esplodere, annullare, quaglia, abbattere, rovesciamento, caduta, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
expluda, recusar, recusa, codorniz, rebater, estalar, derribar, explanação, derrubar, refutar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
uitbarsten, neervellen, losbarsten, vellen, wippen, kappen, springen, omkeren, weerleggen, kwartel, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
распускаться, перекидываться, перевертывать, перекинуться, проститутка, уничтожать, взрывать, скинуть, перебрасывать, повергать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avskaffe, vaktel, eksplodere, velte, kantre, styrte, styrtet, å styrte, styrting
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
avskaffa, krevera, upphäva, explodera, störta, stört, störtandet, störtande, störtas
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaatuminen, poistaa, kumota, lopettaa, räjähtää, viiriäinen, räjäyttää, lakkauttaa, peruuttaa, kaataa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
vagtel, styrte, omstyrtelse, vælte, omstyrtelsen, væltet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
porazit, rušit, vybuchnout, převrátit, poklopit, popřít, povalit, převrhnout, vyvrátit, eliminovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fürj, vereség, megbuktat, megdöntésére, megdöntése, megdöntését, megdönteni
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bıldırcın, patlamak, yalanlamak, devirmek, devrilmesi, alaşağı edilmesi, yıkmak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ανατροπή, καταργώ, αντικρούω, μπατάρω, εκρήγνυμαι, ορτύκι, αναιρώ, αναποδογυρίζω, ανατροπής, πτώση, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вибухніть, розбивати, перекинути, підривати, перевернути, трясовина, перекиньтеся, перекиньте, розпускатися, перекидання, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
anulloj, shpërthej, përmbys, rrëzoj, hedh përtokë, fitoj, i jap fund, përmbysja
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
пъдпъдък, сверения, поражение, побеждавам, преобръщам, събарям, свалям, повалям
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
звяржэнне, зьвяржэньне, скіданьне, скінуць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
õhkima, kaotama, plahvatama, kukutama, vutt, kummutama, kummutamine, kukutamine, kukutamist
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
boravak, zbaciti, prepelica, strepiti, oboriti, pobijati, stan, svrgnuće, poricati, eksplodirati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
afnema, stóli, steypa
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
everto, ortigometra
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
sprogti, putpelė, nuvertimas, permetimas, nuversti, žlugus
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sprāgt, eksplodēt, paipala, spridzināt, gāzt, ieskrējiens, gāšana, gāšanu, gāšanas
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
соборувањето, падот, соборување, уривање, отфрлање
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
prepeliţă, răsturnare, răsturnarea, rasturnarea, rasturnare, răsturnării
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrženi, oddelit, zrušit, strmoglavljenje, padcem, premik, strmoglavljenju, strmoglavili
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zrušiť, rozložiť, zvrhnutie, zvrhnutí, zvrhnutia, zvrhnutiu, zvrhnúť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/obalić)

odmiana:
koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikobalić
czas przyszły prostyobalęobaliszobaliobalimyobalicieobalą
czas przeszłymobaliłemobaliłeśobaliłobaliliśmyobaliliścieobalili
fobaliłamobaliłaśobaliłaobaliłyśmyobaliłyścieobaliły
nobaliłomobaliłośobaliło
tryb rozkazującyniech obalęobalniech obaliobalmyobalcieniech obalą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymobaliłem byłobaliłeś byłobalił byłobaliliśmy byliobaliliście byliobalili byli
fobaliłam byłaobaliłaś byłaobaliła byłaobaliłyśmy byłyobaliłyście byłyobaliły były
nobaliłom byłoobaliłoś byłoobaliło było
forma bezosobowa czasu przeszłegoobalono
tryb przypuszczającymobaliłbym,
byłbym obalił
obaliłbyś,
byłbyś obalił
obaliłby,
byłby obalił
obalilibyśmy,
bylibyśmy obalili
obalilibyście,
bylibyście obalili
obaliliby,
byliby obalili
fobaliłabym,
byłabym obaliła
obaliłabyś,
byłabyś obaliła
obaliłaby,
byłaby obaliła
obaliłybyśmy,
byłybyśmy obaliły
obaliłybyście,
byłybyście obaliły
obaliłyby,
byłyby obaliły
nobaliłobym,
byłobym obaliło
obaliłobyś,
byłobyś obaliło
obaliłoby,
byłoby obaliło
imiesłów przymiotnikowy przeszłymobalonyobaleni
fobalonaobalone
nobalone
imiesłów przysłówkowy uprzedniobaliwszy
rzeczownik odczasownikowyobalenie, nieobalenie

koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikobalić się
czas przyszły prostyobalę sięobalisz sięobali sięobalimy sięobalicie sięobalą się
czas przeszłymobaliłem sięobaliłeś sięobalił sięobaliliśmy sięobaliliście sięobalili się
fobaliłam sięobaliłaś sięobaliła sięobaliłyśmy sięobaliłyście sięobaliły się
nobaliłom sięobaliłoś sięobaliło się
tryb rozkazującyniech się obalęobal sięniech się obaliobalmy sięobalcie sięniech się obalą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymobaliłem się byłobaliłeś się byłobalił się byłobaliliśmy się byliobaliliście się byliobalili się byli
fobaliłam się byłaobaliłaś się byłaobaliła się byłaobaliłyśmy się byłyobaliłyście się byłyobaliły się były
nobaliłom się byłoobaliłoś się byłoobaliło się było
forma bezosobowa czasu przeszłegoobalono się
tryb przypuszczającymobaliłbym się,
byłbym się obalił
obaliłbyś się,
byłbyś się obalił
obaliłby się,
byłby się obalił
obalilibyśmy się,
bylibyśmy się obalili
obalilibyście się,
bylibyście się obalili
obaliliby się,
byliby się obalili
fobaliłabym się,
byłabym się obaliła
obaliłabyś się,
byłabyś się obaliła
obaliłaby się,
byłaby się obaliła
obaliłybyśmy się,
byłybyśmy się obaliły
obaliłybyście się,
byłybyście się obaliły
obaliłyby się,
byłyby się obaliły
nobaliłobym się,
byłobym się obaliło
obaliłobyś się,
byłobyś się obaliło
obaliłoby się,
byłoby się obaliło
imiesłów przysłówkowy uprzedniobaliwszy się
rzeczownik odczasownikowyobalenie się, nieobalenie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. obalenie n, obalanie n
czas. obalać dk.

przykłady:
Silny wiatr obalił kilka drzew, które przecinały szosę, uniemożliwiając ruch kołowy.
To Odoaker obalił ostatniego cesarza zachodniorzymskiego, a insygnia cesarskie wysłał do Konstantynopola.

wymowa:
, IPA: [ɔˈbalʲiʨ̑], AS: [obalʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. obalać)
aspekt dokonany od: obalać
czasownik zwrotny dokonany obalić się (ndk. obalać się)
aspekt dokonany od: obalać się

Statystyki popularności: obalić

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa