Słowo: podejmować
Kategoria: podejmować
Encyklopedie i słowniki, Usługi biznesowe i przemysłowe, Prawo i administracja
Powiązane słowa / Znaczenie: podejmować
podejmować antonimy, podejmować decyzję, podejmować decyzję angielski, podejmować decyzję synonim, podejmować działania synonim, podejmować gramatyka, podejmować krzyżówka, podejmować nowe wyzwania po angielsku, podejmować ortografia, podejmować po angielsku, podejmować synonim, podejmować synonimy, podejmować słownik, podejmować uchwałę proz, podejmować wyraz bliskoznaczny
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: podejmować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka podejmować: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka podejmować: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: podejmować
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
took, undertook, take-in, take, entertain, renew, undertake, draw, undertaken, feast, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
refrescar, reanudar, abolir, necesitar, exigir, ocupar, fiesta, divertir, abrogar, emprender, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
unterhalten, entgegennehmen, nahm, einnehmen, brauchen, beseitigen, übernommen, akzeptieren, leiten, verlängern, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
réclamer, obliger, téter, poser, prends, ripailler, prolonger, engager, peindre, entretiens, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
divertire, accogliere, estrarre, prendere, banchetto, ammettere, levare, rimuovere, durare, necessitare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
obsequiar, admitir, nomear, descrever, acolher, optar, aceitar, temer, desgraçar, traição, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
afzetten, verwijderen, bezighouden, uittekenen, verversen, feest, vorderen, bezorgen, uitlezen, opdoeken, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
занимать, вывозить, обман, взимать, восстанавливать, пиршество, сблизить, потребуется, черпнуть, тянуть, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
ta, foreta, trekke, kreve, fest, drag, forlange, anta, fordre, underholde, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
festa, förpläga, förnya, erkänna, bankett, kalas, dra, utvälja, ryck, erfordra, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hautoa, hauskuuttaa, imeä, kiskoa, harkita, ottaa pois, huvittaa, piirtää, leikitellä, vetää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
foretage, behøve, tegne, tage, trække, more, forny, banket, træffe, tager, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vyvolat, banket, podniknout, podstoupit, získat, zavázat, přinést, zabrat, cucat, přitahovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kasszadarab, kisorsolás, sorsolás, farablás, ünnep, nyereménytárgy, sorsjáték, ünnepség, sorshúzás, filmfelvétel, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çekmek, kazanç, çekme, eğlendirmek, çizmek, getirmek, istemek, uzaklaştırmak, ziyafet, bayram, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πανηγύρι, ζωγραφίζω, πανδαισία, έλκω, επισύρω, τραβώ, συμπόσιο, ευωχούμαι, φιλοξενώ, παίρνω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
живити, розважити, захоплювати, починати, тягнути, нюхати, ренегатство, частувати, насолоджуватися, бенкет, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
gosti, pranoj, zë, përsëris, gostis, marr, dëfrej, merr, marrë, të marrë, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
пир, вземат, предприеме, вземе, взема, отнеме
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
атрымлiваць, атрымоўваць, пытацца, прыймаць, цягнуць, прынасiць, узяць, ўзяць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
koostama, võtma, võõrustama, suhtuma, kohustuma, tõmme, uuendama, püha, pidutsema, pidusööming, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
primiti, gostiti, smatraju, izvući, veselje, pogostiti, privela, crpsti, organizirati, poduzeti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
endurnýja, draga, teikna, taka, að taka, tekið, gera, tekur
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
epulo, suscipio, reparo, epulae
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
užimti, skatinti, vadovauti, apibūdinti, reikėti, banketas, traukti, masinti, šventė, vesti, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
dzīvot, vilkt, atcelt, raut, bankets, pieņemt, attēlot, piekrist, valdzināt, vadīt, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
се земе, земе, ги, преземе, преземат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
lua, nul, banchet, ghida, alege, tragere, sărbătoare, ia, iau, să ia, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
risati, nosit, obnovit, dovést, vzeti, sprejmejo, sprejeti, sprejme, vzemite
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
remíza, hostina, rysovať, zobrať, hody, vziať, brať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/podejmować)
kolokacje:
podejmować pieniądze/wypłatę/… z kasy/banku, na poczcie/…
podejmować dyskusję/myśl/temat rozmowy/…; podejmować pracę/wysiłek/kroki ku czemuś/…
podejmować wyzwanie/ryzyko
podejmować zobowiązanie/decyzję/uchwałę/…
odmiana:
(1.1-6) koniugacja IV
koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
(1) rzecz. podejmowanie / niepodejmowanie, podjęcie
przykłady:
Klient podjął pieniądze z banku.
Żebrak podjął leżący na ziemi banknot.
Choć wodzirej ochrypł, piosenkę podjęła cała sala.
Szuler ostatecznie nie podjął ryzyka.
Rada podjęła decyzję o zmniejszeniu oprocentowania.
Babcia podjęła nas herbatą.
składnia:
(1) podejmować +B., nie podejmować +D.
synonimy:
zobowiązać się
przedsiębrać
wymowa:
IPA: [ˌpɔdɛjˈmɔvaʨ̑], AS: [podei ̯movać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:
czasownik przechodni
wziąć coś własnego (lub jego część), co znajduje się u kogoś
przest. unieść coś
kontynuować czyjąś czynność (również własną)
zgadzać się na zrobienie czegoś
wprowadzać coś w życie
gościć
czasownik zwrotny niedokonany podejmować się (dk. podjąć się)
wziąć na siebie jakieś zadanie, zobowiązanie; zdecydować, że będzie się coś robić
podejmować pieniądze/wypłatę/… z kasy/banku, na poczcie/…
podejmować dyskusję/myśl/temat rozmowy/…; podejmować pracę/wysiłek/kroki ku czemuś/…
podejmować wyzwanie/ryzyko
podejmować zobowiązanie/decyzję/uchwałę/…
odmiana:
(1.1-6) koniugacja IV
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | podejmować | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | podejmuję | podejmujesz | podejmuje | podejmujemy | podejmujecie | podejmują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | podejmowałem | podejmowałeś | podejmował | podejmowaliśmy | podejmowaliście | podejmowali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | podejmowałam | podejmowałaś | podejmowała | podejmowałyśmy | podejmowałyście | podejmowały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | podejmowałom | podejmowałoś | podejmowało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech podejmuję | podejmuj | niech podejmuje | podejmujmy | podejmujcie | niech podejmują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja IV
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | podejmować się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | podejmuję się | podejmujesz się | podejmuje się | podejmujemy się | podejmujecie się | podejmują się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | podejmowałem się | podejmowałeś się | podejmował się | podejmowaliśmy się | podejmowaliście się | podejmowali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | podejmowałam się | podejmowałaś się | podejmowała się | podejmowałyśmy się | podejmowałyście się | podejmowały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | podejmowałom się | podejmowałoś się | podejmowało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się podejmuję | podejmuj się | niech się podejmuje | podejmujmy się | podejmujcie się | niech się podejmują | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
(1) rzecz. podejmowanie / niepodejmowanie, podjęcie
przykłady:
Klient podjął pieniądze z banku.
Żebrak podjął leżący na ziemi banknot.
Choć wodzirej ochrypł, piosenkę podjęła cała sala.
Szuler ostatecznie nie podjął ryzyka.
Rada podjęła decyzję o zmniejszeniu oprocentowania.
Babcia podjęła nas herbatą.
składnia:
(1) podejmować +B., nie podejmować +D.
synonimy:
zobowiązać się
przedsiębrać
wymowa:
IPA: [ˌpɔdɛjˈmɔvaʨ̑], AS: [podei ̯movać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:
czasownik przechodni
wziąć coś własnego (lub jego część), co znajduje się u kogoś
przest. unieść coś
kontynuować czyjąś czynność (również własną)
zgadzać się na zrobienie czegoś
wprowadzać coś w życie
gościć
czasownik zwrotny niedokonany podejmować się (dk. podjąć się)
wziąć na siebie jakieś zadanie, zobowiązanie; zdecydować, że będzie się coś robić
Statystyki popularności: podejmować
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa