Słowo: podnosić
Kategoria: podnosić
Ludzie i społeczeństwo, Gry, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: podnosić
podnosić angielski, podnosić antonimy, podnosić ciężary po angielsku, podnosić gramatyka, podnosić krzyżówka, podnosić kwalifikacje po angielsku, podnosić larum, podnosić na duchu, podnosić na duchu po angielsku, podnosić ortografia, podnosić po niemiecku, podnosić poprzeczkę, podnosić synonim, podnosić synonimy, podnosić słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: podnosić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka podnosić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka podnosić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: podnosić
podnosić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
heighten, raise, mount, uplift, rise, exalt, ascend, surge, hitch, lift, elevate, up, enhance, boost, hoist, cock, to raise, raised, lifted
podnosić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
izar, alzar, armar, originar, enaltecer, pene, hurtar, encumbrar, gallo, criar, estorbo, enarbolar, elevador, montar, cerro, agrandar, elevar, levantar, aumentar, recaudar
podnosić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
anhebung, gehaltszulage, haken, kursanstieg, lift, fördern, ruck, sperrhahn, aufwärts, anhängekupplung, aufstieg, festmachen, absperrhahn, problem, wach, überspannung, erhöhen, heben, erheben, anheben, Erhöhung
podnosić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
ranimer, arborez, hisser, morigéner, fixer, accroissement, encastrer, genèse, entonner, grossir, louanger, redresser, monter, élevez, surcroît, ruée, augmenter, soulever, élever, lever, relever
podnosić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
affollamento, montare, levare, cavalcatura, ergere, evocare, alzare, montacarichi, aumentare, rialzo, migliorare, alto, alzarsi, rubinetto, monte, ascesa, sollevare, raccogliere, elevare
podnosić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
gravar, serra, torneira, realçar, realce, amadurecer, erguer, galo, vida, levantar, descompassar, elevar, erigir, impermeável, alvorecer, elevador, aumentar, aumentar a, criar
podnosić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
opdrijven, beklimming, beuren, telen, pik, dresseren, vermeerderen, kweken, opwaarts, rooien, verheffen, opvoeden, bevorderen, jongeheer, optillen, berg, verhogen, heffen, opheffen, verhoging
podnosić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
оправлять, облагораживать, лебёдка, заканчивать, возвышаться, сгущать, вскормить, отхлынуть, закрываться, помеха, выситься, поверка, устанавливать, вздорожать, возрастание, возрастать, поднимать, повышать, повышение, привлекать, воспитывать
podnosić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
montere, heve, fjell, øke, oppfostre, forhøye, elevator, heis, stigning, hindring, hane, heise, forbedre, lette, bestige, opp, høyne, løfte, å heve
podnosić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinscha, upphäva, höja, berg, tupp, hissa, öka, lyfta, uppföra, stiga, stegra, upprätta, fjäll, kran, bygga, förbättra, ta upp, höjer, lyfter
podnosić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
sysäys, hela, kohottaa, nousta, korottaa, vuori, pihistää, este, kiivetä, pystyttää, nosto, lisätä, aiheuttaa, kähveltää, ylistää, heloittaa, nostaa, nostamaan, esittää
podnosić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
op, hæve, avle, opdrage, i, elevator, hane, hindring, løfte, stige, bjerg, øge, rejse, rejser, forhøje
podnosić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
příboj, vzpřímit, vztyčit, sejmout, stoupnutí, připnout, zdviž, uzvednout, pozvednout, vyvolat, vzkřísit, zlepšit, zesílit, zvedat, zvednout, zdvihák, vychovávat, získat
podnosić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
emelkedés, emelés, foglalat, fölemelkedés, tartó, fel, felemelkedés, feltörés, kakas, felemelés, béremelés, baromság, felvonó, közelbe, lift, hátasló, emel, emelni, emelje, növelése
podnosić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bayır, horoz, ilerletmek, dağ, musluk, kaldırmak, engel, yüksek, yükseltmek, çoğaltmak, artış, yukarıda, artırmak, arttırmak, yükseltmeye
podnosić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
βουνό, ανυψώνω, ασανσέρ, αναρριχώμαι, ενισχύω, ορθώνομαι, άνω, πάνω, ανατρέφω, αναστηλώνω, ανατέλλω, μεταρσιώνω, πετεινός, ανεβαίνω, αυξάνομαι, κόκορας, αύξηση, αυξήσει, αυξήσουν, αυξηθεί, την αύξηση
podnosić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вожак, підіймання, вгору, рекламування, здійматися, вали, ватажок, поліпшувати, дощовій, дощовою, море, самець, підвищення, морено, коновод, шипучий, піднімати, підіймати, порушувати, підніматиме, підніматимуть
podnosić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
këndes, kar, mal, rrit, ngre, gjel, ngrihem, bjeshkë, çoj, sipër, rritur, të rritur, rrisë, ngrejë
podnosić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
гора, поддръжка, хуй, кур, възниквам, планина, увеличилата, поднивата, повишаване на, повдигне, повиши, повишаване, се повиши
podnosić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
высокi, аддаць, гара, аддаваць, певень, падымаццa, абрабiць, падымаць, паднімаць, ўзнімаць, ўздымаць, узнімаць
podnosić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
heiskama, kallutama, parendama, upitama, ülistama, täiustama, paigaldama, pingeimpulss, lift, tõus, vinnama, haakeseade, võimendama, tõstma, harima, kinnitusviis, tõsta, suurendada, tõstatada, kaasamise
podnosić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
udesiti, naviše, dizalica, uzvisiti, potaknuti, dizalo, uzburkanost, ventil, podizanje, podići, slavina, unaprijediti, porasti, isticanje, koplje, jarbol, podizanja, podizati, povisiti
podnosić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hækka, upp, reisa, hani, að hækka, auka, hækkað, vekja
podnosić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
erigo, extollo, mons
podnosić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
čiaupas, kalnas, sklaidytis, gaidys, liftas, kliuvinys, kelti, pakelti, padidinti, didinti, iškelti
podnosić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
celt, izklīst, celtnis, kalns, pastiprināt, augšā, palielināt, paaugstināt, kavēklis, lēkts, vairot, lifts, gailis, tēviņš, piesaistīt, palielinātu, paaugstinātu
podnosić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
петел, планина, се подигне, подигне, да се подигне, подигање, подигање на
podnosić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
sus, coco, şchiopăta, obstacol, munte, cocoş, lift, ascensiune, ridica, ridice, crește, ridică, a ridica
podnosić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
penis, vstane, oživit, nasadit, dvigalo, vlečnica, oj, dvig, dvigniti, povečanje, dvignite, dvigne
podnosić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
oj, zvýšení, penis, výťah, vstane, hore, zlepšenie, nápor, vychovávať, vzdelávať, výchovu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/podnosić)
antonimy:
opuszczać
związki frazeologiczne:
podnosić do potęgi, podnosić głos, podnosić głowę, podnosić na duchu, podnosić poprzeczkę, podnosić rękę
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. podnośnik m, podnośnica f, podnośnia f, podniesieniowy m, podniosłość f, podnoszenie n, podniesienie n
czas. podnieść dk.
przym. podnośny, podnośnikowy, podniosły
przysł. podniośle
przykłady:
Na dworcu bezdomni kręcą się w pobliżu palących i podnoszą niedopałki, które ci rzucili na ziemię.
Pies już coś wystawiał, stanął jak wryty z jedną łapą podniesioną.
[…] z góry, poprzez szczyty drzew, zaglądały błękitne i białe kawałki obłoków, jakby ciekawe spojrzeć w tę głąb cienistą, […] w której spomiędzy trawy wykwitał blady nieśmiertelnik żółty, podnosiły się dzwonki liliowe albo śród mchu pąsowiały lśniące grona żurawin.
wymowa:
IPA: [pɔdˈnɔɕiʨ̑], AS: [podnośić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. podnieść)
unieść, wziąć coś do góry
ustawiać coś do pionu
czasownik zwrotny niedokonany podnosić się (dk. podnieść się)
unosić się, wstawać
opuszczać
związki frazeologiczne:
podnosić do potęgi, podnosić głos, podnosić głowę, podnosić na duchu, podnosić poprzeczkę, podnosić rękę
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | podnosić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | podnoszę | podnosisz | podnosi | podnosimy | podnosicie | podnoszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | podnosiłem | podnosiłeś | podnosił | podnosiliśmy | podnosiliście | podnosili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | podnosiłam | podnosiłaś | podnosiła | podnosiłyśmy | podnosiłyście | podnosiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | podnosiłom | podnosiłoś | podnosiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech podnoszę | podnoś | niech podnosi | podnośmy | podnoście | niech podnoszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | podnosić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | podnoszę się | podnosisz się | podnosi się | podnosimy się | podnosicie się | podnoszą się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | podnosiłem się | podnosiłeś się | podnosił się | podnosiliśmy się | podnosiliście się | podnosili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | podnosiłam się | podnosiłaś się | podnosiła się | podnosiłyśmy się | podnosiłyście się | podnosiły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | podnosiłom się | podnosiłoś się | podnosiło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się podnoszę | podnoś się | niech się podnosi | podnośmy się | podnoście się | niech się podnoszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. podnośnik m, podnośnica f, podnośnia f, podniesieniowy m, podniosłość f, podnoszenie n, podniesienie n
czas. podnieść dk.
przym. podnośny, podnośnikowy, podniosły
przysł. podniośle
przykłady:
Na dworcu bezdomni kręcą się w pobliżu palących i podnoszą niedopałki, które ci rzucili na ziemię.
Pies już coś wystawiał, stanął jak wryty z jedną łapą podniesioną.
[…] z góry, poprzez szczyty drzew, zaglądały błękitne i białe kawałki obłoków, jakby ciekawe spojrzeć w tę głąb cienistą, […] w której spomiędzy trawy wykwitał blady nieśmiertelnik żółty, podnosiły się dzwonki liliowe albo śród mchu pąsowiały lśniące grona żurawin.
wymowa:
IPA: [pɔdˈnɔɕiʨ̑], AS: [podnośić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. podnieść)
unieść, wziąć coś do góry
ustawiać coś do pionu
czasownik zwrotny niedokonany podnosić się (dk. podnieść się)
unosić się, wstawać
Statystyki popularności: podnosić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Wrocław, Warszawa, Kraków, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
dolnośląskie, mazowieckie, wielkopolskie, Województwo małopolskie, śląskie
Losowe słowa