Słowo: powiesić
Kategoria: powiesić
Dom i ogród, Sztuka i rozrywka, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: powiesić
jak powiesić obraz, jak powiesić telewizor, jak sie powiesić, jak się powiesić, powiesić antonimy, powiesić go wysoko, powiesić go wysoko cda, powiesić go wysoko chomikuj, powiesić go wysoko napisy, powiesić go wysoko online, powiesić go wysoko peb, powiesić go wysoko zalukaj, powiesić gramatyka, powiesić krzyżówka, powiesić ortografia, powiesić po angielsku, powiesić się, powiesić synonimy, powiesić za ziobro, wieszać sennik
Synonimy: powiesić
zawiesić, wieszać, przewiesić, obić tapetami, wystawiać obraz
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: powiesić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka powiesić: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka powiesić: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: powiesić
powiesić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
hang, to hang, hang a, hang the, hang of
powiesić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ahorcarse, colgar, pender, caer, suspender, ahorcar, caída, Cuelgue, ala, truco
powiesić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
geschicklichkeit, geschick, gewandtheit, handfertigkeit, hängen, Hang, Drachen, Dreh, Dreh raus
powiesić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
raccrocher, suspendre, pendre, accrocher, coup, blocage
powiesić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
appendere, Hang, blocco, caduta, di caduta
powiesić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
acessível, cair, pendurar, dependurar, enforcar, declive, jeito
powiesić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
hangen, handigheid, slag, ophangen, Hang, knie, knie te
powiesić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
перевесить, перевешивать, подвешивать, повесить, спускаться, свеситься, навешивать, нависать, свешиваться, манера, обвязывать, завешивать, поникать, вешать, вид, повиснуть, Повесьте, висят, похмелья
powiesić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
henge, teken, taket, Hang, henger
powiesić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hänga, kläm, hang, häng, låser
powiesić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
istua, ripustaa, ripustautua, taito, roikkua, Hang, jumittua, jyvälle
powiesić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
hænge, Hang, hænger, Hæng, hÃ|nger
powiesić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
oběsit, viset, věšet, navěsit, zavěsit, pověsit, nalepit
powiesić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
lelassulás, átboltozás, lassulás, lejtés, Hang, nyitjára, beletanul, lefagy
powiesić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
asmak, asılmak, batmak, eğilmek, asılı durmak
powiesić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
απαγχονίζω, κρέμασμα, κρεμώ, Hang, Κρεμάστε, κολλάει
powiesić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спускатися, повісити, спускатись, вішати, висіти, вішатимуть
powiesić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
var, varem, ekzekutoj me varje, mënyrë varjeje, ngjit në mur, ekzekutohem me varje
powiesić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
вися, висящ съм, лепя, накичвам, забавяне на движение
powiesić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адрас, вешаць, вешать
powiesić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
riputama, rippuma, pooma, hanguda, hang, norgu laskma
powiesić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
vise, objesiti, vješati, visjeti, zavisiti, Hang, Drľite, visiti
powiesić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hanga, hengja, Hang, Bíddu, Halda
powiesić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pasikarti, padvisinti, iškarstyti, iškabėti, karstyti
powiesić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pakārt, pakarināt, nogāze, kavēt, nokārt
powiesić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
Висат, Ханг, мамурлак, Hang, откажам
powiesić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
îndemânare, atârna, prinde, agăța, spânzura, nu se desface
powiesić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
viset, povesit, obesit, viseti, obesiti, Hang, visi, Vješati, obešalno, obesite
powiesić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
visieť, viet, zavesiť, povesiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/powiesić)
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. powieszony m, powieszona f, zawieszka f, wieszak m, wisielec m, powieszenie n
czas. wieszać ndk., zawiesić dk., zawieszać ndk., wisieć ndk., zwisać ndk., odwieszać ndk., odwiesić dk., zwieszać ndk., zwiesić dk.
przykłady:
Wieszak w przedpokoju stoi po to, abyś mógł powiesić sobie płaszcz i kapelusz.
W Polsce nie wykonuje się już kary śmierci, a ostatni raz kat powiesił skazanego w 1988 roku.
Sąsiad Tomka powiesił się w ubiegłym roku.
synonimy:
rzucić się na sznur
wymowa:
IPA: [pɔˈvʲjɛ̇ɕiʨ̑], AS: [povʹi ̯ėśić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
umieścić coś zawieszając
uśmiercić kogoś wieszając na stryczek
czasownik zwrotny dokonany powiesić się (ndk. brak)
zadać sobie śmierć wieszając się
(1.1-2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | powiesić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | powieszę | powiesisz | powiesi | powiesimy | powiesicie | powieszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | powiesiłem | powiesiłeś | powiesił | powiesiliśmy | powiesiliście | powiesili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | powiesiłam | powiesiłaś | powiesiła | powiesiłyśmy | powiesiłyście | powiesiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | powiesiłom | powiesiłoś | powiesiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech powieszę | powieś | niech powiesi | powieśmy | powieście | niech powieszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | powiesić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | powieszę się | powiesisz się | powiesi się | powiesimy się | powiesicie się | powieszą się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | powiesiłem się | powiesiłeś się | powiesił się | powiesiliśmy się | powiesiliście się | powiesili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | powiesiłam się | powiesiłaś się | powiesiła się | powiesiłyśmy się | powiesiłyście się | powiesiły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | powiesiłom się | powiesiłoś się | powiesiło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się powieszę | powieś się | niech się powiesi | powieśmy się | powieście się | niech się powieszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. powieszony m, powieszona f, zawieszka f, wieszak m, wisielec m, powieszenie n
czas. wieszać ndk., zawiesić dk., zawieszać ndk., wisieć ndk., zwisać ndk., odwieszać ndk., odwiesić dk., zwieszać ndk., zwiesić dk.
przykłady:
Wieszak w przedpokoju stoi po to, abyś mógł powiesić sobie płaszcz i kapelusz.
W Polsce nie wykonuje się już kary śmierci, a ostatni raz kat powiesił skazanego w 1988 roku.
Sąsiad Tomka powiesił się w ubiegłym roku.
synonimy:
rzucić się na sznur
wymowa:
IPA: [pɔˈvʲjɛ̇ɕiʨ̑], AS: [povʹi ̯ėśić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
umieścić coś zawieszając
uśmiercić kogoś wieszając na stryczek
czasownik zwrotny dokonany powiesić się (ndk. brak)
zadać sobie śmierć wieszając się
Statystyki popularności: powiesić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Wrocław, Katowice, Łódź, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
śląskie, pomorskie, mazowieckie, wielkopolskie, dolnośląskie
Losowe słowa