Słowo: schylać
Powiązane słowa / Znaczenie: schylać
schylać antonimy, schylać gramatyka, schylać krzyżówka, schylać ortografia, schylać po mydło, schylać się, schylać się po ang, schylać się po mydło, schylać się po niemiecku, schylać się słownik angielski, schylać synonim, schylać synonimy
Synonimy: schylać
obniżać, opuszczać, zaniżać, obsunąć, ściskać głos
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: schylać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka schylać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka schylać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: schylać
schylać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
stoop, bend, bend down, to stoop, to bend
schylać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
agachar, encorvarse, plegar, curvar, curvatura, doblar, anfractuosidad, curva, combar, pórtico, agacharse, inclinarse, Stoop
schylać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
beugen, kurve, eingangsterrasse, ablenken, falte, krümmung, biegen, biegung, bücken, Treppe, Buckel, Stoop, Veranda
schylać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
selles, pencher, fléchir, cambrons, abaisser, courber, repli, arquer, réduire, déprimer, infléchir, tournant, inflexion, anfractuosité, coude, rabaisser, voûter, se courber, se baisser, se pencher
schylać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
piega, piegarsi, flessione, curvare, svolta, flettere, piegare, curvatura, curva, chinarsi, Stoop, veranda, curvo, Stoop e
schylać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
pender, dobrar, torcer, inclinar, flexionar, curvar, volta, varanda, Stoop, alpendre
schylać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
curve, bukken, ombuigen, doorbuigen, kromme, buigen, verbuigen, krombuigen, krommen, overhellen, hellen, bocht, aflopen, Stoop, Daalder eten
schylać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
ссутулить, излучина, подогнуться, веранда, лука, склониться, ссутулиться, отклониться, вираж, нагибаться, понурить, гнуться, перегиб, погнуть, выгнуться, загнуть, сутулость, сутулости, нагибать
schylać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bøyning, kurve, bøye, fold, bøye seg, lute, trammen, Stoop
schylać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
krök, kröka, vika, kurva, böja, stoop, farstubron, luta sig ner, kutryggig
schylać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
taivuttaa, poimu, nöyrtyä, syöksy, kumartaa, taipua, polvi, kurvi, köyristyä, kaarros, köyryselkä, vääntää, kaartaa, kaarre, mutka, kallistaa, alentua, Stoop, kumarassa, kumartua, rugbystadion
schylać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
kurve, bøje, sving, fold, svinge, krumning, stoop, bukke, nedlade, nedlade sig
schylać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pokořit, přehnout, ohnout, zahnout, záhyb, zatáčka, zákrut, ohýbat, křivit, otočit, zakřivit, prohnout, ohyb, obrátit, zakřivení, sehnout, hrbit, Stoop, sklonit, hrbit se
schylać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
harántpólya, kancsó, görbület, görnyedtség, lehajlás, szenteltvíztartó, krupon, útkanyar, hajlás, ivászat, meggörnyedés, görnyed, lehajol, görnyedt, Meggörnyedve, hajolnia
schylać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bükmek, kavis, kıvrım, viraj, tenezzül, hızla alçalıp avına vurmak, kambur durmak, kapı önü verandası, alçalmak
schylać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καμπυλώνεται, στροφή, γέρνω, σκύβω, γέρνουν, σκύψουμε, stoop, εξώσκαλο
schylać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
схилитися, поклін, згинатися, нахилити, гнути, згин, нахилитися, вигін, гнутися, сутулість, сутулості, сутулость
schylać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kërrus, kërrusem, lëshohem, bie poshtë, begenis, bëhem urë
schylać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
прегърбване, навеждам се, изгърбвам се, покрито преддверие, деградирам
schylać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
гарбаватасць
schylać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
looge, sõlm, painutama, koogutama, küürutama, treppveranda, küütsutama, küütsusolek, kühmusolek, alanduma
schylać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zavoj, okuka, savijanje, podčiniti, pregib, pogrbljenost, odvod, pognuti, sagnuti, poviti, pognutost
schylać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vik, beygja, krjúpa
schylać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
flecto
schylać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
posūkis, linkis, lankstas, lenktis, vingis, palinkti, kūprintis, pakumpti, gūrinti, pakumpimas
schylać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izliekums, liekties, līkums, locīties, liekt, locīt, pieliekties, saliekšanās, veranda, apstādināt, saliekties
schylać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
деградирам
schylać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
apleca, verandă, aplecare, umili, înjosi
schylać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
sklonit, Pognuti, Pogrbljenost
schylać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hrbiť, hrbit
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/schylać)
odmiana:
koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. schylanie n
wymowa:
IPA: [ˈsxɨlaʨ̑], AS: [sχylać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. schylić)
naginać ku ziemi
czasownik zwrotny niedokonany schylać się (dk. schylić się)
zginać w pasie ku ziemi samego siebie
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | schylać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | schylam | schylasz | schyla | schylamy | schylacie | schylają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | schylałem | schylałeś | schylał | schylaliśmy | schylaliście | schylali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | schylałam | schylałaś | schylała | schylałyśmy | schylałyście | schylały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | schylałom | schylałoś | schylało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech schylam | schylaj | niech schyla | schylajmy | schylajcie | niech schylają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | schylać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | schylam się | schylasz się | schyla się | schylamy się | schylacie się | schylają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | schylałem się | schylałeś się | schylał się | schylaliśmy się | schylaliście się | schylali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | schylałam się | schylałaś się | schylała się | schylałyśmy się | schylałyście się | schylały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | schylałom się | schylałoś się | schylało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się schylam | schylaj się | niech się schyla | schylajmy się | schylajcie się | niech się schylają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. schylanie n
wymowa:
IPA: [ˈsxɨlaʨ̑], AS: [sχylać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. schylić)
naginać ku ziemi
czasownik zwrotny niedokonany schylać się (dk. schylić się)
zginać w pasie ku ziemi samego siebie
Losowe słowa