Słowo: powracać
Powiązane słowa / Znaczenie: powracać
powracać antonimy, powracać do itaki, powracać do itaki znaczenie, powracać do itaki związek frazeologiczny, powracać gramatyka, powracać krzyżówka, powracać niczym bumerang, powracać ortografia, powracać synonim, powracać synonimy, wracać do łask, wracać jak, wracać jak bumerang, wracać po angielsku, wracać po niemiecku
Synonimy: powracać
przechylić, przechylić się, napadać, dopuścić się odstępstwa, zaniedbać, stracić ważność, przedawnić się, upłynąć, odzyskać coś straconego, wracać, zwracać, nawracać, oddać, dać, popaść z powrotem, zejść na złą drogę, stać się renegatem, obchodzić, przyjść do kogoś, przyjść do siebie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: powracać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka powracać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka powracać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: powracać
powracać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
recur, resurface, recrudesce, regained, revert, rebound, return, come back, go back, returning, to return
powracać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rebote, rebotar, retorno, regreso, vuelta, devolución, de retorno
powracać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
abprall, abspringen, rückprall, erholt, Rückkehr, Rückgabe, Return, Rück, Rendite
powracać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
répéter, détourner, répercuter, récidiver, réverbération, renvoyer, bond, parer, restituer, reparaissez, reparaissons, redoubler, ricocher, réflexion, enfuir, répercussion, retour, rendement, déclaration, le retour, de retour
powracać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ricorrere, contraccolpo, rimbalzo, ritorno, di ritorno, rendimento, cambio, restituzione
powracać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
retorno, regresso, de retorno, volta, retorno de
powracać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
terugkeer, retour, teruggave, terugkomst, terugreis
powracać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
вынырнуть, повторяться, возвращаться, обращаться, оживляться, рецидивировать, всплывать, повториться, рикошет, всплыть, перейти, прибегать, отпрыгивать, пружинить, распространяться, отдача, возвращение, возврат, возврата, возвращения, обратный
powracać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
retur, avkastning, avkastningen
powracać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
retur, avkastning, återgång, återvändande
powracać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kimmahtaa, uusiutua, kimmota, kilpistyä, taantua, paluu, tuotto, paluuta, tuoton, palata
powracać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tilbagevenden, afkast, gengæld, tilbagesendelse, afkastet
powracać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
navrátit, odskočit, odraz, vracet, přepojit, utéct, vrátit, odskok, odvrátit, opakovat, odrazit, návrat, zpáteční, vrácení, návratnost, výnos
powracać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
visszatérés, visszatérési, visszatérő, megtérülési, cserébe
powracać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dönüş, iade, geri dönüş, getiri, dönüşü
powracać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξανασυμβαίνω, απόδοση, επιστροφή, επιστροφής, την επιστροφή, απόδοσης
powracać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зворотний, перехідний, перенавантаження, рекуператор, повернення
powracać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kthimi, kthim, kthimit, kthimin, kthimi i
powracać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
рикошет, връщане, възвръщаемост, замяна, завръщането, завръщане
powracać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
вяртанне, вяртаньне
powracać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
korduma, lauapall, taandarenema, tagastamine, tagasipöördumine, tagasipöördumise, tagasipöördumist, tagasisaatmise
powracać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
okrenuti, odskočni, odskok, povratni, odskočiti, ponoviti, odskakati, povratak, povratka, povrata, vratiti, povratnog
powracać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
aftur, Fara aftur, arðsemi, ávöxtun, til baka
powracać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
grįžti, grąža, grąžinimas, grąžinti, sugrįžimas
powracać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atgriešanās, atdeve, peļņa, atgriešanos, atgriezties
powracać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
враќање, врати, се врати, враќањето, поврат
powracać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
întoarcere, schimb, revenire, reveni, de retur
powracać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
odraz, vrnitev, povratni, donosnost, vračanje, donos
powracać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
odraz, návrat, Späť na, Späť, vrátiť, návratu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/powracać)
związki frazeologiczne:
powracać na łono natury
powracać z tarczą / na tarczy, co od diabła wyszło, do diabła powraca
kolokacje:
powracać do korzeni
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. powrót mrz, powracanie n
czas. wracać
przym. powrotny
przykłady:
Gdy powracaliśmy z seminarium, Adam złamał nogę.
wymowa:
IPA: [pɔˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [povracać]
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. powrócić)
książk. wracać
powracać na łono natury
powracać z tarczą / na tarczy, co od diabła wyszło, do diabła powraca
kolokacje:
powracać do korzeni
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | powracać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | powracam | powracasz | powraca | powracamy | powracacie | powracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | powracałem | powracałeś | powracał | powracaliśmy | powracaliście | powracali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | powracałam | powracałaś | powracała | powracałyśmy | powracałyście | powracały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | powracałom | powracałoś | powracało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech powracam | powracaj | niech powraca | powracajmy | powracajcie | niech powracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. powrót mrz, powracanie n
czas. wracać
przym. powrotny
przykłady:
Gdy powracaliśmy z seminarium, Adam złamał nogę.
wymowa:
IPA: [pɔˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [povracać]
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. powrócić)
książk. wracać
Losowe słowa