Słowo: przeciwstawiać
Powiązane słowa / Znaczenie: przeciwstawiać
przeciwstawiać ang, przeciwstawiać antonimy, przeciwstawiać coś czemuś, przeciwstawiać english, przeciwstawiać gramatyka, przeciwstawiać krzyżówka, przeciwstawiać niemiecki, przeciwstawiać ortografia, przeciwstawiać się angielski, przeciwstawiać się po angielsku, przeciwstawiać się tłumacz, przeciwstawiać synonim, przeciwstawiać synonimy, przeciwstawiać słownik, przeciwstawiać tłumaczenie
Synonimy: przeciwstawiać
sprzeciwiać się, przeciwdziałać, oponować, kontrować, kontrastować, odbijać, przeciwstawiać się, wytrzymać, stawiać opór, ochraniać, dobrze znosić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przeciwstawiać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przeciwstawiać: 14
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 5
Liczba liter dla słówka przeciwstawiać: 14
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 5
Tłumaczenia: przeciwstawiać
przeciwstawiać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
withstand, stem, oppose, defy, contrast, resist, opposed
przeciwstawiać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
antítesis, contrastar, resistir, tema, contraste, pie, afrontar, aguantar, tallo, caña, oponerse, desafiar, oponerse a, oposición, oponer, oponen
przeciwstawiać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
halm, trotzen, stiel, kontrast, notenhals, entgegensetzen, gegenüberstellen, hauptzweig, gegenüberstellung, auffordern, bug, unterschied, hauptlinie, stange, widerstehen, gegensatz, ablehnen, entgegenstellen, opponieren, entgegentreten
przeciwstawiać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
pétiole, défions, thème, bloquer, radical, étancher, queue, fût, venir, supporter, baser, inverse, provenir, défier, enrayer, provoquer, opposer, se opposer, se opposer à, s'opposer, opposer à
przeciwstawiać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
resistere, contrasto, asta, tronco, contrapporre, gambo, contrapposizione, contrastare, sfidare, opporre, contrariare, arginare, antagonismo, fusto, stelo, opporsi, opporsi a, opporsi al
przeciwstawiać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
boi, sem, oportunidade, contrapor, opor, caule, vez, contrastar, descongelar, desafiar, contraste, resistir, tronco, haste, repugnar, contrariar, opor-se, se opor, se opõem, opor a
przeciwstawiać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
tarten, halm, contrasteren, uittarten, afsteken, belemmeren, weerstaan, tegenstelling, tegenstreven, tegenwerken, steel, boomstam, standhouden, tegenspartelen, contrast, trotseren, zich verzetten tegen, bestrijden, tegen, verzetten tegen
przeciwstawiać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
мешать, преграждать, пренебречь, попирать, антагонистичность, препятствовать, форштевень, сравнивать, выдерживать, выдержать, приостанавливать, стержень, устоять, контрастность, ножка, черенок, выступать против, противодействовать, выступают против, выступаем против, противиться
przeciwstawiać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stengel, motstå, utfordre, stilk, motsette, motsette seg, motsetter, imot, motsetter seg
przeciwstawiać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
motsats, stam, trotsa, opponera, stjälk, motsätta, motsätter, invändningar mot, motsätta sig, invändningar
przeciwstawiać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kokea, korsi, oksa, vastustaa, kestää, evätä, vastakohta, suku, varsi, sietää, piipunvarsi, vastakkaisuus, uhmata, usuttaa, taistella, vastustamatta, vastustavat, vastusta, vastustamaan
przeciwstawiać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
udfordre, stamme, kontrast, stilk, stængel, modsætte, modsætte sig, rejse indsigelse, indsigelse mod, gøre indsigelse
przeciwstawiać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nožička, pocházet, stavět, protiklad, snášet, čelit, rozpor, vyzvat, vzdorovat, kontrastovat, kmen, lodyha, vydržet, stonek, snést, kontrast, odporovat, postavit, námitky proti, oponovat
przeciwstawiać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nemzetség, ellentét, kocsány, ellenzi, engedélyezi, ellenzik, szemben, ellen
przeciwstawiać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
karşı çıkmak, karşı, karşı çıkan, karşı çıkıyorlar, itiraz
przeciwstawiać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγκρίνω, αντιστέκομαι, στέλεχος, αψηφώ, στείρα, αντιτίθεμαι, αντίθεση, αντιπαραθέτω, εναντιώνομαι, μίσχος, αντιταχθεί, αντιτίθενται, αντιταχθούν, αντίθετοι, διατυπώσει αντιρρήσεις
przeciwstawiać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
роде, пручатися, стебло, мішати, визивати, зневажати, контраст, контрастний, протилежність, зневажити, викликати, плем'я, пручатись, без, ніс, затримувати, виступати проти, виступатиме проти, виступатимуть проти
przeciwstawiać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kontrasti, temë, përballoj, kundërshtoj, kundërshtojnë, e kundërshtojnë, kundërshtojë, janë kundër
przeciwstawiać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
противопоставя, противопоставят, противопостави, се противопостави, се противопоставят
przeciwstawiać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ствол, нага, выступаць
przeciwstawiać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tüvi, vastastama, eristuma, vastustama, trotsima, kontrast, kõrvutama, vöörtääv, kontrastne, vastu, vastu seista, seista, vastuväidete, vaidlustada
przeciwstawiać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
osujetiti, razlika, odoljeti, stablo, pobijati, podnositi, pramac, izazivati, odudarati, suprotnost, deblo, prezirati, podnijeti, držak, kontrastu, prkositi, suprotstaviti, protive, se protive, suprotstave, se suprotstave
przeciwstawiać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
andstæða, móti, á móti, gegn, andmæla, standa gegn
przeciwstawiać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
stiebas, kotas, prieštarauti, priešintis, nepritarti, priešinasi, pasipriešinti
przeciwstawiać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
stumbrs, stublājs, izturēt, nepadoties, pretoties, kāts, iebilst pret, pret, iebilst, iebilstu pret
przeciwstawiać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
противат, се противат, противат на, се спротивстави, се противат на
przeciwstawiać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
contrast, tulpină, opune, opună, opun, se opun, se opună
przeciwstawiać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
izziv, kontrast, postavit, nasprotujejo, nasprotovati, nasprotovala, nasprotuje, nasprotoval
przeciwstawiać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
protiklad, kontrast, stonka, vzdorovať, odolávať, odolnosť proti, odolať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przeciwstawiać)
odmiana:
koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
czas. przeciwstawić dk.
rzecz. przeciwstawianie n, przeciwstawienie n, przeciwstawność f
przym. przeciwstawny
przysł. przeciwstawnie
przykłady:
W ten sposób przeciwstawiasz silnych przeciwko słabym.
Adam przeciwstawia się przemocy w swoim otoczeniu.
synonimy:
tworzyć przeciwieństwa
protestować, buntować się
wymowa:
IPA: [ˌpʃɛʨ̑ifˈstavʲjäʨ̑], AS: [pšećifstavʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przeciwstawić)
stawiać coś przeciwko czemuś innemu
czasownik zwrotny niedokonany przeciwstawiać się (dk. przeciwstawić się)
być przeciwko czemuś
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przeciwstawiać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | przeciwstawiam | przeciwstawiasz | przeciwstawia | przeciwstawiamy | przeciwstawiacie | przeciwstawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przeciwstawiałem | przeciwstawiałeś | przeciwstawiał | przeciwstawialiśmy | przeciwstawialiście | przeciwstawiali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przeciwstawiałam | przeciwstawiałaś | przeciwstawiała | przeciwstawiałyśmy | przeciwstawiałyście | przeciwstawiały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przeciwstawiałom | przeciwstawiałoś | przeciwstawiało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przeciwstawiam | przeciwstawiaj | niech przeciwstawia | przeciwstawiajmy | przeciwstawiajcie | niech przeciwstawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przeciwstawiać się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | przeciwstawiam się | przeciwstawiasz się | przeciwstawia się | przeciwstawiamy się | przeciwstawiacie się | przeciwstawiają się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przeciwstawiałem się | przeciwstawiałeś się | przeciwstawiał się | przeciwstawialiśmy się | przeciwstawialiście się | przeciwstawiali się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przeciwstawiałam się | przeciwstawiałaś się | przeciwstawiała się | przeciwstawiałyśmy się | przeciwstawiałyście się | przeciwstawiały się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przeciwstawiałom się | przeciwstawiałoś się | przeciwstawiało się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się przeciwstawiam | przeciwstawiaj się | niech się przeciwstawia | przeciwstawiajmy się | przeciwstawiajcie się | niech się przeciwstawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. przeciwstawić dk.
rzecz. przeciwstawianie n, przeciwstawienie n, przeciwstawność f
przym. przeciwstawny
przysł. przeciwstawnie
przykłady:
W ten sposób przeciwstawiasz silnych przeciwko słabym.
Adam przeciwstawia się przemocy w swoim otoczeniu.
synonimy:
tworzyć przeciwieństwa
protestować, buntować się
wymowa:
IPA: [ˌpʃɛʨ̑ifˈstavʲjäʨ̑], AS: [pšećifstavʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przeciwstawić)
stawiać coś przeciwko czemuś innemu
czasownik zwrotny niedokonany przeciwstawiać się (dk. przeciwstawić się)
być przeciwko czemuś
Losowe słowa