Słowo: przejściowy
Kategoria: przejściowy
Nauka, Usługi biznesowe i przemysłowe, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: przejściowy
klimat przejściowy, okres przejściowy, przejściowy antonimy, przejściowy atak niedokrwienny, przejściowy atak niedokrwienny tia, przejściowy english, przejściowy gramatyka, przejściowy klimat polski, przejściowy krzyżówka, przejściowy krąg lędźwiowy, przejściowy ortografia, przejściowy plan krajowy, przejściowy plan krajowy ied, przejściowy po angielsku, przejściowy synonimy, przejściowy słownik, przejściowy zespół mieloproliferacyjny
Synonimy: przejściowy
tymczasowy, chwilowy, czasowy, prowizoryczny, przemijający, przelotny, przejezdny, krótkotrwały, nietrwały, pośredni
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przejściowy
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przejściowy: 11
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka przejściowy: 11
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: przejściowy
przejściowy po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
transitional, transitory, interim, midlevel, temporary, transient, in-process, transition
przejściowy po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
provisional, transeúnte, pasajero, temporal, efímero, transitorio, fugaz, transición, de transición, la transición, transición de, paso
przejściowy po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
vorbeigehend, kurzlebig, temporär, vorübergehend, kommissarisch, kurzzeitig, flüchtig, vorläufig, Übergang, Übergangs, Gangs
przejściowy po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
transitoire, transitif, passager, instantané, fugace, intérim, temporaire, temporel, provisoire, éphémère, fugitif, momentané, intérimaire, transition, passage, la transition, de transition
przejściowy po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
provvisorio, temporaneo, transitorio, transizione, passaggio, di transizione, la transizione
przejściowy po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
temporariamente, passageiro, fugaz, provisório, curto, breve, transição, de transição, passagem, transição de, a transição
przejściowy po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
voorlopig, tijdelijk, overgang, transitie, de overgang, overgangsperiode, overstap
przejściowy po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
быстротечный, предварительный, промежуточный, бренный, межсессионный, переходный, мимолетный, временный, скоротечный, нестационарный, временной, скоропреходящий, переходящий, преходящий, переход, перехода, переходного, переходных
przejściowy po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kortvarig, forbigående, midlertidig, overgang, overgangen, overgangs
przejściowy po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
provisorisk, övergående, temporär, övergång, övergången, övergångs, omvandling, övergångsperiod
przejściowy po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
väliaikainen, tilapäinen, lyhytaikainen, hetkellinen, ohimenevä, väliaika, siirtyminen, siirtymistä, siirtymisen, siirtymäkauden, siirtymävaiheen
przejściowy po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
overgang, overgangen, omstilling, forandring, overgangsperiode
przejściowy po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
prchavý, míjivý, světský, dočasný, přechodný, prozatímní, chvilkový, pomíjející, provizorní, přechod, přechodu, přechodné, přechodného, přechodový
przejściowy po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tünékeny, átmenet, átmeneti, átmenetet, áttérés, átállás
przejściowy po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
geçiş, geçişi, bir geçiş, geçişin
przejściowy po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πρόσκαιρος, προσωρινός, μετάβαση, μετάβασης, μεταβατική, μεταβατικής, μετάπτωσης
przejściowy po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
міжурядовий, минущий, перехідний, швидкоплинний, тимчасовий, перехід
przejściowy po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
tranzicion, tranzicionit, tranzicioni, kalimi, e tranzicionit
przejściowy po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
преход, прехода, преходен, преминаване, преходния
przejściowy po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пераход
przejściowy po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
põgus, ajutine, tähtajaline, mööduv, möödaminev, lühiaegne, üleminek, ülemineku, üleminekut, üleminekuperioodi, üleminekul
przejściowy po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prelazni, međuvrijeme, vremenski, povremen, prijelazni, kratkotrajan, prethodan, privremen, prolazan, trenutan, nestabilan, prijelaz, tranzicija, tranzicije, prijelazno, tranziciji
przejściowy po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
umskipti, breyting, Umskiptin, umskipti yfir, aðlögunartími
przejściowy po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
perėjimas, pereinamasis, perėjimą, perėjimo, pereinamojo laikotarpio
przejściowy po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pāreja, pārejas, pāreju, pārejai
przejściowy po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
транзиција, транзицијата, во транзиција, премин, преминот
przejściowy po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
tranziție, de tranziție, tranzitie, tranziției, tranziția
przejściowy po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
začasno, prehod, tranzicija, prehodno, prehoda, prehodu
przejściowy po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dočasný, prechod, prechodu, priechod
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przejściowy)
związki frazeologiczne:
metal przejściowy, wiek przejściowy
kolokacje:
przejściowe ochłodzenie / zjawisko, przejściowe deszcze / problemy / trudności / utrudnienia
obóz / stan przejściowy, przejściowe rozwiązanie
odmiana:
(1.1-2)
wyrazy pokrewne:
rzecz. przejście n, przejściówka f, przejściowość f, przechodniość f
czas. przejść
przysł. przejściowo
przykłady:
Mam w pracy przejściowe problemy związane z przyszłoroczną fuzją.
Terror, akty przemocy są zjawiskami przejściowymi i tak też należy je traktować.
Twoja poprawka w tym projekcie to jedynie przejściowe rozwiązanie.
W Pomiechówku znajdował się kiedyś mały, przejściowy obóz koncentracyjny.
synonimy:
tymczasowy, krótkotrwały, nietrwały, przemijający, przelotny, chwilowy
tymczasowy, prowizoryczny, niedopracowany, chwilowy
znaczenia:
przymiotnik
mający charakter krótkotrwały; taki, który przeminie
mający charakter tymczasowy, prowizoryczny
metal przejściowy, wiek przejściowy
kolokacje:
przejściowe ochłodzenie / zjawisko, przejściowe deszcze / problemy / trudności / utrudnienia
obóz / stan przejściowy, przejściowe rozwiązanie
odmiana:
(1.1-2)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| mos/mzw | mrz | f | n | mos | nmos | |
| mianownik | przejściowy | przejściowa | przejściowe | przejściowi | przejściowe | |
| dopełniacz | przejściowego | przejściowej | przejściowego | przejściowych | ||
| celownik | przejściowemu | przejściowej | przejściowemu | przejściowym | ||
| biernik | przejściowego | przejściowy | przejściową | przejściowe | przejściowych | przejściowe |
| narzędnik | przejściowym | przejściową | przejściowym | przejściowymi | ||
| miejscownik | przejściowym | przejściowej | przejściowym | przejściowych | ||
| wołacz | przejściowy | przejściowa | przejściowe | przejściowi | przejściowe | |
wyrazy pokrewne:
rzecz. przejście n, przejściówka f, przejściowość f, przechodniość f
czas. przejść
przysł. przejściowo
przykłady:
Mam w pracy przejściowe problemy związane z przyszłoroczną fuzją.
Terror, akty przemocy są zjawiskami przejściowymi i tak też należy je traktować.
Twoja poprawka w tym projekcie to jedynie przejściowe rozwiązanie.
W Pomiechówku znajdował się kiedyś mały, przejściowy obóz koncentracyjny.
synonimy:
tymczasowy, krótkotrwały, nietrwały, przemijający, przelotny, chwilowy
tymczasowy, prowizoryczny, niedopracowany, chwilowy
znaczenia:
przymiotnik
mający charakter krótkotrwały; taki, który przeminie
mający charakter tymczasowy, prowizoryczny
Statystyki popularności: przejściowy
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Wrocław, Kraków, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, wielkopolskie, Województwo małopolskie, śląskie
Losowe słowa