Słowo: cofanie
Kategoria: cofanie
Samochody i pojazdy, Komputery i elektronika, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: cofanie
cofanie antonimy, cofanie czasu, cofanie expa margonem, cofanie gramatyka, cofanie krzyżówka, cofanie licznika, cofanie licznika vag, cofanie liczników, cofanie na drodze jednokierunkowej, cofanie na jednokierunkowej, cofanie ortografia, cofanie synonimy, cofanie systemu, cofanie systemu windows 8, cofanie tirem, korekta licznika
Synonimy: cofanie
wycofanie, przywołanie, odwołanie, odwołanie pracownika, rewokacja, rekolekcje, odwrót, wycofanie się, capstrzyk, schronienie, unieważnienie, cofnięcie, odsunięcie, odjęcie, wyparcie się, wyrzeczenie, kajanie się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: cofanie
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka cofanie: 7
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka cofanie: 7
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: cofanie
cofanie po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
removal, regression, recession, backspacing, reversing, retreat, revocation, undo, withdrawal
cofanie po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
regresión, retirada, retiro, la retirada, abstinencia, de retirada
cofanie po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ablösung, zurücksetzend, rückschritt, verlagerung, rückentwicklung, behebung, rezession, nische, demontage, rücktritt, umzug, abfuhr, rückbildung, regression, rückgang, beseitigung, Rückzug, Rücktritt, Abzug, Entzug, Entnahme
cofanie po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
écartement, abrogation, abolition, ablation, niche, déménagement, dépression, régression, levée, enlèvement, suppression, exception, élimination, récession, retrait, le retrait, rétractation, sevrage, de retrait
cofanie po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rimozione, sottrazione, recessione, ritiro, revoca, recesso, prelievo, il ritiro
cofanie po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
eliminação, mudança, removível, nicho, retirada, revogação, a retirada, de retirada, abstinência
cofanie po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
nis, verwijdering, opname, intrekking, terugtrekking, de intrekking, ingetrokken
cofanie po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
углубление, переезд, возвращение, устранение, выход, падение, освобождение, снижение, вывод, отдаление, вывоз, снятие, перемещение, отступание, увольнение, перенесение, уход, изъятие
cofanie po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fjerning, uttak, tilbaketrekning, tilbaketrekking, trekning, uttaks
cofanie po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
flyttning, tillbakadragande, indragning, återkallande, återkallelse, ånger
cofanie po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
taantuma, poisotto, poisto, siirtäminen, pulakausi, siirto, poistaminen, laskusuhdanne, soppi, komero, vetäytyminen, peruuttaminen, peruuttamisesta, peruuttamista, peruuttamisen
cofanie po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tilbagetrækning, tilbagekaldelse, inddragelse, tilbagetrækningen, trækkes tilbage
cofanie po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
sejmutí, ústup, odstranění, vyloučení, recese, regrese, stěhování, odnětí, stažení, odstoupení, zrušení, odejmutí
cofanie po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
regressziós, visszavonás, visszavonása, elállási, visszavonását, visszavonásáról
cofanie po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hücre, çekilme, çekme, yoksunluk, para çekme, geri çekilme
cofanie po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μετάθεση, αφαίρεση, εξάλειψη, απόσυρση, ανάκληση, απόσυρσης, υπαναχώρησης, αποχώρηση
cofanie po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
перерва, новизна, перемонтувати, висновок, виведення, вивід, висновку, невтішного висновку
cofanie po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
tërheqje, tërheqja, tërheqjen, tërheqja e, tërheqjes
cofanie po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
отстраняване, рецесия, оттегляне, изтегляне, отнемане, отказ, теглене
cofanie po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
выснову, выснова, вывад, высновы
cofanie po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
eemaldamine, regressioon, majanduslangus, taandumine, surutis, kolimine, tagasivõtmine, väljaastumine, väljavõtmine, tühistamise, tagasivõtmise
cofanie po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
regres, seoba, odstranjenje, regresija, regresijska, ukidanje, udubljenje, preseljavanje, povlačenje, povlačenja, povlačenju, podizanje, povlacenje
cofanie po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
afflæði, afturköllun, hætt, Afturköllunin, úttekt, uppsögn
cofanie po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
atšaukimas, pasitraukimas, panaikinimas, registracijos panaikinimo
cofanie po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atsaukšana, atsaukšanu, izņemšana, izstāšanās
cofanie po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
нишата, повлекување, повлекувањето, повлекување на, одземање, повлекува
cofanie po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
alcov, retragere, retragerea, de retragere, retragerii, retractare
cofanie po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
odsun, regrese, umik, preklic, odvzem, preklicu, umika
cofanie po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
regrese, odstránení, odsun, sťahovanie, návrat, odňatia, odňatie, odňatí, zrušenie, odobratí
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/cofanie)
odmiana:
blm;
wyrazy pokrewne:
rzecz. wycofanie n, cofnięcie n, cofka f
czas. cofać ndk., cofnąć dk., wycofywać ndk., wycofać dk.
przym. cofny
wymowa:
IPA: [ʦ̑ɔˈfãɲɛ], AS: [cofãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rzecz. odczas. od: cofać
blm;
| przypadek | liczba pojedyncza |
|---|---|
| mianownik | cofanie |
| dopełniacz | cofania |
| celownik | cofaniu |
| biernik | cofanie |
| narzędnik | cofaniem |
| miejscownik | cofaniu |
| wołacz | cofanie |
wyrazy pokrewne:
rzecz. wycofanie n, cofnięcie n, cofka f
czas. cofać ndk., cofnąć dk., wycofywać ndk., wycofać dk.
przym. cofny
wymowa:
IPA: [ʦ̑ɔˈfãɲɛ], AS: [cofãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rzecz. odczas. od: cofać
Statystyki popularności: cofanie
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Kraków, Lublin, Katowice, Rzeszów
Najczęściej wyszukiwane w regionach
warmińsko-mazurskie, śląskie, kujawsko-pomorskie, Województwo małopolskie, lubelskie
Losowe słowa