Słowo: przepuścić
Kategoria: przepuścić
Komputery i elektronika, Samochody i pojazdy
Powiązane słowa / Znaczenie: przepuścić
przepuścić antonimy, przepuścić gramatyka, przepuścić kogoś w drzwiach po angielsku, przepuścić krzyżówka, przepuścić okazję, przepuścić ortografia, przepuścić po angielsku, przepuścić przez las, przepuścić synonim, przepuścić synonimy, przepuścić w drzwiach angielski, przypuścić atak, przypuścić szturm, przypuścić słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przepuścić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przepuścić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przepuścić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przepuścić
przepuścić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
pass, miss, passed, to pass, pass up, pass the
przepuścić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
muchacha, votar, pasar, alargar, adelantar, ocurrir, marrar, transcurrir, errar, entregar, señorita, dar, perder, aprobar, pase, pasar a, transmitir
przepuścić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
versäumen, fließen, ausweis, verbringen, kommunizieren, vorbeigehen, passieren, autorisieren, meiden, geschehen, durchlauf, stattfinden, überspringen, fehlwurf, wurf, pass, Pass, gehen, bestehen, vergehen
przepuścić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
couler, laissez-passer, expédier, envoyer, passent, remettre, transmettre, louper, marcher, mademoiselle, rendre, outrepasser, lancement, défilé, col, excéder, passer, passe, adopter, réussir
przepuścić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
superare, lasciapassare, ragazza, trascorrere, signorina, fallire, oltrepassare, perdere, passaggio, passare, trasmettere, passerà
przepuścić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
partido, vir, rapariga, passagem, falhar, passar, garota, menina, faltar, moça, trair, volver, falta, passe, passam, transmitir
przepuścić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
meisje, doorbrengen, doorgeven, aanreiken, passeren, langsgaan, misgrijpen, omkomen, overgaan, inhalen, mislopen, verlopen, missen, juffrouw, meid, aangeven, voorbijgaan, pas
przepuścić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разъехаться, продернуть, непопадание, осечка, пасовать, проглядеть, скоротать, дефиле, обгонять, передавать, упустить, отсутствие, девушка, плутовать, проносить, госпожа, проходить, пас, переходить, проход
przepuścić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
passere, jente, frøken, passerseddel, pike, pass, passerer, slå, gå
przepuścić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fröken, räcka, förflyta, sakna, passera, passerar, gå, vidarebefordra, klara
przepuścić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaiho, ohittaa, mennä ohi, läpi, ohilyönti, kertoa, neiti, kulua, tyttö, ojentaa, viettää, ikävöidä, käydä, kulkea, siirtää, pass, antaa, läpäistävä
przepuścić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frøken, pige, pass, passere, pasning, passerer, videregive
przepuścić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
průsmyk, pominout, přejít, chybit, překročit, proběhnout, schválit, odhlasovat, přecházet, předat, projít, holka, vynechat, zapsat, promeškat, přejet, složit, předávat
przepuścić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elvétés, passzolás, hengerüreg, kézmozdulat, levizsgázás, kisasszony, engedély, elhibázás, átfutás, hágó, halad, elhalad, át, adja át
przepuścić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kaçırmak, bayan, vuramamak, kız, olmak, geçmek, geçmesi, geçirmek, geçmesine, geçiş
przepuścić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
χάνω, στενά, πέρασμα, περνώ, αστοχώ, δεσποινίς, κυκλοφορώ, περάσει, περνούν, περάσουν, να περάσει
przepuścić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
минути, обганяти, перекручує, перепустка, перетинати, проходити, проходитиме, проходитимуть, відбуватиметься, відбуватимуться
przepuścić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qafë, zonjushë, kaloj, vajzë, kalojë, kalojnë, të kalojë, kaluar
przepuścić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проход, минавам, подаване, пас, преминаване
przepuścić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, прыходзiць, дачка, прыстань, праходзіць, адбывацца
przepuścić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
mississippi, möödalask, miss, puuduma, sööt, pass, sooritama, edasi, liigu, läbida
przepuścić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
upustiti, probaviti, zakasniti, minuti, gospođica, dodavanje, nedostajati, ispustiti, prešutjeti, proći, dolazi, prođe, prolaze, donijeti
przepuścić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ungfrú, framhjá, fröken, sakna, fara, ganga, standast, fara framhjá, fara í
przepuścić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
obduco
przepuścić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mergaitė, panelė, mergina, pereiti, perduoti, praeiti, išlaikyti, pratraukite
przepuścić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
jauniete, meiča, jaunkundze, notikt, meitene, caurlaide, iet, pāriet, pieņemt, jānokārto
przepuścić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
девојката, помине, мине, поминат, да помине, поминуваат
przepuścić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
trece, fată, treacă, trec, treci, pasă
przepuścić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
gdč, zamešat, gospodična, podání, zamuditi, mimo, prenese, opraviti, prenesti, prehod
przepuścić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
slečna, miss, prejsť, podrobiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przepuścić)
związki frazeologiczne:
przepuścić do następnej klasy, przepuścić autobus, wyglądać jak przepuszczony przez wyżymaczkę
kolokacje:
przepuścić kogoś w drzwiach, przepuścić pieszych na pasach
przepuścić mięso, ser, mak przez maszynkę, przepuścić ziemniaki przez praskę
przepuścić pieniądze, przepuścić majątek, przepuścić całą pensję
przepuścić błąd / usterkę, nie przepuścić okazji
odmiana:
(1) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. puszczać, przepuszczać ndk.
rzecz. przepuszczenie n, przepuszczanie n, przepustowość f, przepust m, przepustka f, przepuszczalność f, przepustnica f
przym. przepustowy, przepuszczalny
przykłady:
Waldek przepuścił cały majątek rodziców i teraz klepie biedę.
Szef przyłapał mnie na tym, że siedzę w Internecie, ale tym razem mi przepuścił.
Jarek to taki casanova, nie przepuści żadnej dziewczynie.
Zanim mnie zatrudnili, przepuścili mnie przez szereg badań.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [pšepuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przepuszczać)
pozwolić komuś przejść lub przejechać przez jakiś punkt
ustąpić komuś miejsca podczas przechodzenia lub przejeżdżania przez jakiś punkt, pozwolić mu iść / jechać jako pierwszemu
spowodować przemieszczenie się czegoś przez coś (często wąskiego) w określonym celu
pot. roztrwonić coś (najczęściej pieniądze), zmarnotrawić
pot. przeoczyć coś, nie wykorzystać czegoś z powodu przeoczenia
pot. darować komuś jego przewinienia, błędy, zachować się łagodnie w stosunku do kogoś, kto dopuścił się niedopatrzenia, przewinienia itp.
pot. nie zaczepić kogoś, zrezygnować z okazji do nawiązania z kimś kontaktu (zazwyczaj o charakterze seksualnym)
pot. poddać coś lub kogoś jakimś procedurom
przepuścić do następnej klasy, przepuścić autobus, wyglądać jak przepuszczony przez wyżymaczkę
kolokacje:
przepuścić kogoś w drzwiach, przepuścić pieszych na pasach
przepuścić mięso, ser, mak przez maszynkę, przepuścić ziemniaki przez praskę
przepuścić pieniądze, przepuścić majątek, przepuścić całą pensję
przepuścić błąd / usterkę, nie przepuścić okazji
odmiana:
(1) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przepuścić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przepuszczę | przepuścisz | przepuści | przepuścimy | przepuścicie | przepuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przepuściłem | przepuściłeś | przepuścił | przepuściliśmy | przepuściliście | przepuścili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przepuściłam | przepuściłaś | przepuściła | przepuściłyśmy | przepuściłyście | przepuściły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przepuściłom | przepuściłoś | przepuściło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przepuszczę | przepuść | niech przepuści | przepuśćmy | przepuśćcie | niech przepuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. puszczać, przepuszczać ndk.
rzecz. przepuszczenie n, przepuszczanie n, przepustowość f, przepust m, przepustka f, przepuszczalność f, przepustnica f
przym. przepustowy, przepuszczalny
przykłady:
Waldek przepuścił cały majątek rodziców i teraz klepie biedę.
Szef przyłapał mnie na tym, że siedzę w Internecie, ale tym razem mi przepuścił.
Jarek to taki casanova, nie przepuści żadnej dziewczynie.
Zanim mnie zatrudnili, przepuścili mnie przez szereg badań.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [pšepuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przepuszczać)
pozwolić komuś przejść lub przejechać przez jakiś punkt
ustąpić komuś miejsca podczas przechodzenia lub przejeżdżania przez jakiś punkt, pozwolić mu iść / jechać jako pierwszemu
spowodować przemieszczenie się czegoś przez coś (często wąskiego) w określonym celu
pot. roztrwonić coś (najczęściej pieniądze), zmarnotrawić
pot. przeoczyć coś, nie wykorzystać czegoś z powodu przeoczenia
pot. darować komuś jego przewinienia, błędy, zachować się łagodnie w stosunku do kogoś, kto dopuścił się niedopatrzenia, przewinienia itp.
pot. nie zaczepić kogoś, zrezygnować z okazji do nawiązania z kimś kontaktu (zazwyczaj o charakterze seksualnym)
pot. poddać coś lub kogoś jakimś procedurom
Statystyki popularności: przepuścić
Losowe słowa