Słowo: przepuścić
Kategoria: przepuścić
Komputery i elektronika, Samochody i pojazdy
Powiązane słowa / Znaczenie: przepuścić
przepuścić antonimy, przepuścić gramatyka, przepuścić kogoś w drzwiach po angielsku, przepuścić krzyżówka, przepuścić okazję, przepuścić ortografia, przepuścić po angielsku, przepuścić przez las, przepuścić synonim, przepuścić synonimy, przepuścić w drzwiach angielski, przypuścić atak, przypuścić szturm, przypuścić słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przepuścić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przepuścić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przepuścić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przepuścić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
pass, miss, passed, to pass, pass up, pass the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
muchacha, votar, pasar, alargar, adelantar, ocurrir, marrar, transcurrir, errar, entregar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
versäumen, fließen, ausweis, verbringen, kommunizieren, vorbeigehen, passieren, autorisieren, meiden, geschehen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
couler, laissez-passer, expédier, envoyer, passent, remettre, transmettre, louper, marcher, mademoiselle, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
superare, lasciapassare, ragazza, trascorrere, signorina, fallire, oltrepassare, perdere, passaggio, passare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
partido, vir, rapariga, passagem, falhar, passar, garota, menina, faltar, moça, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
meisje, doorbrengen, doorgeven, aanreiken, passeren, langsgaan, misgrijpen, omkomen, overgaan, inhalen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разъехаться, продернуть, непопадание, осечка, пасовать, проглядеть, скоротать, дефиле, обгонять, передавать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
passere, jente, frøken, passerseddel, pike, pass, passerer, slå, gå
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fröken, räcka, förflyta, sakna, passera, passerar, gå, vidarebefordra, klara
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaiho, ohittaa, mennä ohi, läpi, ohilyönti, kertoa, neiti, kulua, tyttö, ojentaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frøken, pige, pass, passere, pasning, passerer, videregive
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
průsmyk, pominout, přejít, chybit, překročit, proběhnout, schválit, odhlasovat, přecházet, předat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elvétés, passzolás, hengerüreg, kézmozdulat, levizsgázás, kisasszony, engedély, elhibázás, átfutás, hágó, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kaçırmak, bayan, vuramamak, kız, olmak, geçmek, geçmesi, geçirmek, geçmesine, geçiş
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
χάνω, στενά, πέρασμα, περνώ, αστοχώ, δεσποινίς, κυκλοφορώ, περάσει, περνούν, περάσουν, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
минути, обганяти, перекручує, перепустка, перетинати, проходити, проходитиме, проходитимуть, відбуватиметься, відбуватимуться
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qafë, zonjushë, kaloj, vajzë, kalojë, kalojnë, të kalojë, kaluar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проход, минавам, подаване, пас, преминаване
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, прыходзiць, дачка, прыстань, праходзіць, адбывацца
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
mississippi, möödalask, miss, puuduma, sööt, pass, sooritama, edasi, liigu, läbida
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
upustiti, probaviti, zakasniti, minuti, gospođica, dodavanje, nedostajati, ispustiti, prešutjeti, proći, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ungfrú, framhjá, fröken, sakna, fara, ganga, standast, fara framhjá, fara í
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
obduco
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mergaitė, panelė, mergina, pereiti, perduoti, praeiti, išlaikyti, pratraukite
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
jauniete, meiča, jaunkundze, notikt, meitene, caurlaide, iet, pāriet, pieņemt, jānokārto
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
девојката, помине, мине, поминат, да помине, поминуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
trece, fată, treacă, trec, treci, pasă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
gdč, zamešat, gospodična, podání, zamuditi, mimo, prenese, opraviti, prenesti, prehod
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
slečna, miss, prejsť, podrobiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przepuścić)
związki frazeologiczne:
przepuścić do następnej klasy, przepuścić autobus, wyglądać jak przepuszczony przez wyżymaczkę
kolokacje:
przepuścić kogoś w drzwiach, przepuścić pieszych na pasach
przepuścić mięso, ser, mak przez maszynkę, przepuścić ziemniaki przez praskę
przepuścić pieniądze, przepuścić majątek, przepuścić całą pensję
przepuścić błąd / usterkę, nie przepuścić okazji
odmiana:
(1) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. puszczać, przepuszczać ndk.
rzecz. przepuszczenie n, przepuszczanie n, przepustowość f, przepust m, przepustka f, przepuszczalność f, przepustnica f
przym. przepustowy, przepuszczalny
przykłady:
Waldek przepuścił cały majątek rodziców i teraz klepie biedę.
Szef przyłapał mnie na tym, że siedzę w Internecie, ale tym razem mi przepuścił.
Jarek to taki casanova, nie przepuści żadnej dziewczynie.
Zanim mnie zatrudnili, przepuścili mnie przez szereg badań.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [pšepuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przepuszczać)
pozwolić komuś przejść lub przejechać przez jakiś punkt
ustąpić komuś miejsca podczas przechodzenia lub przejeżdżania przez jakiś punkt, pozwolić mu iść / jechać jako pierwszemu
spowodować przemieszczenie się czegoś przez coś (często wąskiego) w określonym celu
pot. roztrwonić coś (najczęściej pieniądze), zmarnotrawić
pot. przeoczyć coś, nie wykorzystać czegoś z powodu przeoczenia
pot. darować komuś jego przewinienia, błędy, zachować się łagodnie w stosunku do kogoś, kto dopuścił się niedopatrzenia, przewinienia itp.
pot. nie zaczepić kogoś, zrezygnować z okazji do nawiązania z kimś kontaktu (zazwyczaj o charakterze seksualnym)
pot. poddać coś lub kogoś jakimś procedurom
przepuścić do następnej klasy, przepuścić autobus, wyglądać jak przepuszczony przez wyżymaczkę
kolokacje:
przepuścić kogoś w drzwiach, przepuścić pieszych na pasach
przepuścić mięso, ser, mak przez maszynkę, przepuścić ziemniaki przez praskę
przepuścić pieniądze, przepuścić majątek, przepuścić całą pensję
przepuścić błąd / usterkę, nie przepuścić okazji
odmiana:
(1) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | przepuścić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | przepuszczę | przepuścisz | przepuści | przepuścimy | przepuścicie | przepuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | przepuściłem | przepuściłeś | przepuścił | przepuściliśmy | przepuściliście | przepuścili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | przepuściłam | przepuściłaś | przepuściła | przepuściłyśmy | przepuściłyście | przepuściły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | przepuściłom | przepuściłoś | przepuściło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech przepuszczę | przepuść | niech przepuści | przepuśćmy | przepuśćcie | niech przepuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
czas. puszczać, przepuszczać ndk.
rzecz. przepuszczenie n, przepuszczanie n, przepustowość f, przepust m, przepustka f, przepuszczalność f, przepustnica f
przym. przepustowy, przepuszczalny
przykłady:
Waldek przepuścił cały majątek rodziców i teraz klepie biedę.
Szef przyłapał mnie na tym, że siedzę w Internecie, ale tym razem mi przepuścił.
Jarek to taki casanova, nie przepuści żadnej dziewczynie.
Zanim mnie zatrudnili, przepuścili mnie przez szereg badań.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [pšepuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przepuszczać)
pozwolić komuś przejść lub przejechać przez jakiś punkt
ustąpić komuś miejsca podczas przechodzenia lub przejeżdżania przez jakiś punkt, pozwolić mu iść / jechać jako pierwszemu
spowodować przemieszczenie się czegoś przez coś (często wąskiego) w określonym celu
pot. roztrwonić coś (najczęściej pieniądze), zmarnotrawić
pot. przeoczyć coś, nie wykorzystać czegoś z powodu przeoczenia
pot. darować komuś jego przewinienia, błędy, zachować się łagodnie w stosunku do kogoś, kto dopuścił się niedopatrzenia, przewinienia itp.
pot. nie zaczepić kogoś, zrezygnować z okazji do nawiązania z kimś kontaktu (zazwyczaj o charakterze seksualnym)
pot. poddać coś lub kogoś jakimś procedurom
Statystyki popularności: przepuścić
Losowe słowa