Słowo: przetoczyć
Kategoria: przetoczyć
Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: przetoczyć
przetoczyć antonimy, przetoczyć gramatyka, przetoczyć komutator, przetoczyć krzyżówka, przetoczyć ortografia, przetoczyć proz, przetoczyć się, przetoczyć synonimy, przetoczyć tarcze, przetoczyć tarcze hamulcowe, przetoczyć tłumaczenie, przytoczyć po angielsku, przytoczyć przetoczyć, przytoczyć synonim
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przetoczyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przetoczyć: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przetoczyć: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przetoczyć
przetoczyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
quote, move, roll, roll away, roll the, to roll
przetoczyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
conmover, lance, mover, movimiento, trasladarse, circular, citar, mudarse, cotizar, hacer, trasladar, moverse, conducir, citación, rollo, rodillo, rollo de, rodillo de, rodillos
przetoczyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zitieren, aktion, anführen, reisen, bewegung, gehen, regung, anbieten, schritt, anführungsstrich, zitat, anführungszeichen, rücken, motivieren, bewegen, Rolle, Walze, Walzen
przetoczyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
circulation, progresser, avancer, coter, remuez, mouvez, attendrir, disloquer, procéder, noter, locomotion, enregistrer, citent, pousser, citons, agiter, rouleau, cylindre, roulis, déploiement, rouleaux
przetoczyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
moto, mossa, trasloco, citazione, muoversi, muovere, commuovere, quotare, movimento, spostare, rotolo, rullo, rotolo di, rotoli, rullo di
przetoczyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fazer, formar, mudar, sensibilizar, tramitar, citação, proceder, abalançar, abalar, movimento, mover, andar, executar, ir, viajar, citações, rolo, rolo de, do rolo, de rolo, em rolo
przetoczyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
overbrengen, overplaatsen, aandoen, aanhalen, aanmaken, verplaatsen, verlopen, beweging, bedrijven, noemen, omzetten, ontroeren, lopen, citeren, treffen, verroeren, rollen, broodje, rolletje, kadet, wals
przetoczyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
перевод, умилять, перевесить, идти, сдвигаться, котировать, ворочать, жест, выдвигать, перевестись, шествие, отклоняться, двинуться, переместить, совать, двигать, рулон, крен, ролик, валик
przetoczyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bevegelse, røre, bevege, påvirke, sitere, gå, roll, rull, rulle, kast
przetoczyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
citera, citat, rörelse, rubba, röra, rulle, vals, rullen, valsen
przetoczyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
siteerata, liikuttaa, kävellä, muuttaminen, ehdottaa, muutto, liike, käydä, matkustaa, menetellä, lainaus, siirto, siirtää, kulkea, heittomerkki, viitata, rulla, telan, rullan, tela, Roll
przetoczyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
bevæge, citere, røre, gå, bevægelse, flytte, roll, rulle, kast, rullen, valse
przetoczyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
stěhovat, postupovat, zaznamenat, zapůsobit, posunout, hnutí, navrhnout, pohnout, udat, chodit, odstěhovat, uvést, pohyb, hýbat, posouvat, citovat, role, válec, nabídkou Roll, válet, s nabídkou Roll
przetoczyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
sakkhúzás, tekercs, henger, név, névjegyzékbe, név szerinti
przetoczyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kımıldamak, kımıldatmak, hareket, gitmek, kımıldanma, rulo, silindir, haddeleme, rulosu, silindiri
przetoczyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καθορίζω, σαλεύω, κίνηση, κινώ, μνημονεύω, μετακομίζω, παραθέτω, ρολό, roll, κύλινδρο, ρολού, ονομαστική
przetoczyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спонукуваний, рухомий, пересувний, рулон, відомість
przetoczyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lëviz, rrotull, listë, roll, rrokulliset, rul
przetoczyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
движение, ролка, руло, валяк, преобръщане, валцуван
przetoczyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рабiць, хадзiць, адхазiць, рулон
przetoczyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
määrama, teisaldama, käik, väljavõte, kolima, tsiteerima, rull, Tasuta hommikusöök, roll, rulli, ro
przetoczyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pokret, pokrenuti, dirnuti, korak, radnja, premjestiti, navoditi, potaknuti, rasti, navod, uzbuditi, navodnici, micati, svitak, spisak, pecivo, rola, roli
przetoczyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hræra, flytja, tilvitna, snerta, hreyfa, rúlla, Roll, Sturta, hjólastólsaðgengi, Aðgengileg
przetoczyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
agito, permoveo
przetoczyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
veikti, judinti, judėti, eiga, eiti, ritinys, vyniotinis, Roll, ritinio, ritinėlis
przetoczyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
rīkoties, kustība, kustināt, kustēties, iet, darboties, rullis, roll, Virzienu rādītāji Braila
przetoczyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ролна, се тркалаат, тек, тркалаат, ролка
przetoczyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
muta, mica, mişcare, rulou, rola, rolă, ruloului, nominal
przetoczyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
seliti, uvést, roll, rola, rolo, zvitek, valj
przetoczyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
citovať, pohyb, hnutí, role, úlohy, úloha, úlohu, rola
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przetoczyć)
odmiana:
koniugacja VIb
koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
czas. przetaczać ndk.
rzecz. przetoczenie dk., przetaczanie ndk.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈtɔʧ̑ɨʨ̑], AS: [pšetočyć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przetaczać)
zob. przetaczać
czasownik zwrotny dokonany przetoczyć się (ndk. przetaczać się)
zob. przetaczać się
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przetoczyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przetoczę | przetoczysz | przetoczy | przetoczymy | przetoczycie | przetoczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przetoczyłem | przetoczyłeś | przetoczył | przetoczyliśmy | przetoczyliście | przetoczyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przetoczyłam | przetoczyłaś | przetoczyła | przetoczyłyśmy | przetoczyłyście | przetoczyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przetoczyłom | przetoczyłoś | przetoczyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przetoczę | przetocz | niech przetoczy | przetoczmy | przetoczcie | niech przetoczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przetoczyć się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przetoczę się | przetoczysz się | przetoczy się | przetoczymy się | przetoczycie się | przetoczą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przetoczyłem się | przetoczyłeś się | przetoczył się | przetoczyliśmy się | przetoczyliście się | przetoczyli się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przetoczyłam się | przetoczyłaś się | przetoczyła się | przetoczyłyśmy się | przetoczyłyście się | przetoczyły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przetoczyłom się | przetoczyłoś się | przetoczyło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się przetoczę | przetocz się | niech się przetoczy | przetoczmy się | przetoczcie się | niech się przetoczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. przetaczać ndk.
rzecz. przetoczenie dk., przetaczanie ndk.
wymowa:
IPA: [pʃɛˈtɔʧ̑ɨʨ̑], AS: [pšetočyć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przetaczać)
zob. przetaczać
czasownik zwrotny dokonany przetoczyć się (ndk. przetaczać się)
zob. przetaczać się
Statystyki popularności: przetoczyć
Losowe słowa