Słowo: przewracać
Kategoria: przewracać
Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: przewracać
przewracać antonimy, przewracać do góry nogami, przewracać gramatyka, przewracać krzyżówka, przewracać oczami, przewracać oczami angielski, przewracać oczami po angielsku, przewracać ortografia, przewracać się, przewracać się angielski, przewracać się po angielsku, przewracać się sennik, przewracać synonimy, przewracać wszystko do góry nogami, przewracać wszystko do góry nogami znaczenie
Synonimy: przewracać
przetrząsać, zdenerwować, denerwować, zaniepokoić, kapotować, pokrzyżować, odwracać, przestawiać, inwertować, przeszkadzać, zakłócać, dojadać, agitować, budzić, obalić, przewalać, kłaść, koziołkować, powalić, burzyć, utrącić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przewracać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przewracać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przewracać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przewracać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
tumble, careen, toss, capsize, flip, overturn, subvert, topple, overthrow, fall, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
curva, otoño, tornear, girar, derribar, volverse, torcer, tirar, volver, arrojar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
einschalten, umstürzen, sturz, absturz, zwielicht, schnipse, fallen, wendung, pflügen, ruck, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
courbe, renversement, virer, culbuter, retourner, miner, révolution, écroulement, rangée, inclinaison, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rivoltare, fioccare, sovvertire, voltare, discesa, rovesciare, cascare, avventare, vicenda, virare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fiel, volta, virar, cair, vez, girar, fila, derribar, volver, queda, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ronddraaien, afdaling, verschieten, omgooien, curve, omdraaien, vallen, draaien, zwenken, val, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
валять, вывалиться, тур, поворотить, подпасть, переброситься, разметаться, обращаться, уничтожать, вытачивать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
falle, omdreining, fall, kurve, skråning, vending, kantre, dreie, svinge, høst, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
trilla, kasta, slänga, falla, nedgång, kast, höst, kröka, vrida, stupa, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
syksy, syöttää, sabotoida, tuhota, langeta, iltahämärä, antautuminen, kääntää, putous, huveta, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
dreje, veksle, fald, efterår, forandre, falde, vending, vende, vendes, slå over, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vrhnout, kroutit, točit, záhyb, třást, vyhodit, natřásat, přeložit, pohodit, převrhnout, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ijedtség, tönkrejutás, elbukás, esztergapad, lehullás, hullás, megfordulás, bukás, pénzfeldobás, vereség, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
devirmek, düşme, atma, güz, döndürmek, düşmek, yıkılış, düşüş, dönmek, sonbahar, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κατρακυλώ, σειρά, ανατρέπω, ρίχνω, πτώση, στρίβω, ανατροπή, αναποδογυρίζω, πέφτω, υπονομεύω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
валитись, опускатись, кинути, перекидання, впасти, облетіти, стряхнути, оборот, кидання, шпурнути, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rrotullim, bie, përmbys, kthej, kthehem, bluaj, të kthehet mbi, ana e mbi, nga ana e mbi
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мечтание, променям, въртя, сверения, стругувам, поражение, нахлуй, завъртам, предавам, прелиствам, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
восень, падаць, араць, пераварочваць, перагортваць, перакульваць, перакладаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
langema, pöörama, viskama, tõukama, kosk, mündivise, õõnestama, kukutama, pööre, kukkumine, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preturiti, red, otpadati, pobijediti, šetnja, okrenuti, povratiti, oboriti, kotrljati, srušiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
lækka, snúa, falla, brölta, fall, hrapa, bugur, snúa yfir, kveikja á, snúið við, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
vicis, decido, roto, lapsus, ruo, everto
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kristi, arti, prietema, ruduo, atversti, apversti, apsiversti, perduoti, perversti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
griezt, bojāeja, sabrukums, nokrist, kritiens, krišana, rudens, krist, griezties, krēsla, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
есен, падот, превртуваат, се превртуваат, предадат, се претвори во текот, го предаде
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
capitulare, cădere, amurg, curbă, toamnă, rândul său,, transforma, porni, porniți, rândul său
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrteti, vpad, spadat, vrženi, hodit, pasti, propad, klesání, obrnite, predati, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
otočiť, pád, vyhodiť, otáčať, otočte
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przewracać)
etymologia:
pol. prze- + wracać
związki frazeologiczne:
przewracać się w grobie, przewracać się w głowie, przewracać oczami
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
(2.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wywrót m, przewracanie n, przewrót m, przewrotka f, przewrotność f
czas. wracać ndk., przewrócić dk.
przym. przewrotny
przysł. przewrotnie
przykłady:
Kot przewraca miskę do góry dnem.
Ania zawsze przewracała sweter na lewą stronę przed praniem.
Gdy zaczynałam uczyć się jeździć na łyżwach, często się przewracałam.
Janek przewracał się niespokojnie na łóżku.
synonimy:
obalać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [pševracać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przewrócić)
powodować upadek czegoś
obracać na drugą stronę
pot. rozrzucać podczas przeszukiwania
czasownik zwrotny niedokonany przewracać się (dk. przewrócić się)
upadać
leżąc, przekręcać się na drugi bok
pol. prze- + wracać
związki frazeologiczne:
przewracać się w grobie, przewracać się w głowie, przewracać oczami
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | przewracać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | przewracam | przewracasz | przewraca | przewracamy | przewracacie | przewracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | przewracałem | przewracałeś | przewracał | przewracaliśmy | przewracaliście | przewracali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | przewracałam | przewracałaś | przewracała | przewracałyśmy | przewracałyście | przewracały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | przewracałom | przewracałoś | przewracało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech przewracam | przewracaj | niech przewraca | przewracajmy | przewracajcie | niech przewracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-2) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | przewracać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | przewracam się | przewracasz się | przewraca się | przewracamy się | przewracacie się | przewracają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | przewracałem się | przewracałeś się | przewracał się | przewracaliśmy się | przewracaliście się | przewracali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | przewracałam się | przewracałaś się | przewracała się | przewracałyśmy się | przewracałyście się | przewracały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | przewracałom się | przewracałoś się | przewracało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się przewracam | przewracaj się | niech się przewraca | przewracajmy się | przewracajcie się | niech się przewracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. wywrót m, przewracanie n, przewrót m, przewrotka f, przewrotność f
czas. wracać ndk., przewrócić dk.
przym. przewrotny
przysł. przewrotnie
przykłady:
Kot przewraca miskę do góry dnem.
Ania zawsze przewracała sweter na lewą stronę przed praniem.
Gdy zaczynałam uczyć się jeździć na łyżwach, często się przewracałam.
Janek przewracał się niespokojnie na łóżku.
synonimy:
obalać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [pševracać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przewrócić)
powodować upadek czegoś
obracać na drugą stronę
pot. rozrzucać podczas przeszukiwania
czasownik zwrotny niedokonany przewracać się (dk. przewrócić się)
upadać
leżąc, przekręcać się na drugi bok
Statystyki popularności: przewracać
Losowe słowa