Słowo: przewracać
Kategoria: przewracać
Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: przewracać
przewracać antonimy, przewracać do góry nogami, przewracać gramatyka, przewracać krzyżówka, przewracać oczami, przewracać oczami angielski, przewracać oczami po angielsku, przewracać ortografia, przewracać się, przewracać się angielski, przewracać się po angielsku, przewracać się sennik, przewracać synonimy, przewracać wszystko do góry nogami, przewracać wszystko do góry nogami znaczenie
Synonimy: przewracać
przetrząsać, zdenerwować, denerwować, zaniepokoić, kapotować, pokrzyżować, odwracać, przestawiać, inwertować, przeszkadzać, zakłócać, dojadać, agitować, budzić, obalić, przewalać, kłaść, koziołkować, powalić, burzyć, utrącić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przewracać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przewracać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przewracać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przewracać
przewracać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
tumble, careen, toss, capsize, flip, overturn, subvert, topple, overthrow, fall, turn, upend, turn over, upset, knock over, invert
przewracać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
curva, otoño, tornear, girar, derribar, volverse, torcer, tirar, volver, arrojar, caerse, zozobrar, bajada, sacudir, trastornar, cambiar, entregar, volcar, la vuelta, entregar a, entregue
przewracać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
einschalten, umstürzen, sturz, absturz, zwielicht, schnipse, fallen, wendung, pflügen, ruck, abhang, abenddämmerung, sabotieren, verringern, krümmung, reduzieren, umdrehen, wenden, umblättern, umzudrehen, übergeben
przewracać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
courbe, renversement, virer, culbuter, retourner, miner, révolution, écroulement, rangée, inclinaison, tournent, capotez, cahoter, renverser, dévier, décliner, tourner, remettre, retournez, se retourner
przewracać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rivoltare, fioccare, sovvertire, voltare, discesa, rovesciare, cascare, avventare, vicenda, virare, svolta, fila, rivolgere, scuotere, diminuzione, caduta, rigirare, girare, consegnare, capovolgere, girarsi
przewracać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fiel, volta, virar, cair, vez, girar, fila, derribar, volver, queda, torturar, turquia, entornar, tortura, anoitecer, crepúsculo, entregar, revolver, vire, virar a
przewracać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ronddraaien, afdaling, verschieten, omgooien, curve, omdraaien, vallen, draaien, zwenken, val, wippen, neervallen, storten, uitvallen, bocht, schemering, draai, omkeren, te draaien
przewracać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
валять, вывалиться, тур, поворотить, подпасть, переброситься, разметаться, обращаться, уничтожать, вытачивать, смущать, метаться, выгонять, снижение, валить, заявиться, переворачивать, перевернуть, передать, перевернуться, переверните
przewracać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
falle, omdreining, fall, kurve, skråning, vending, kantre, dreie, svinge, høst, snu, kast, velte, slå over, snur, snu seg
przewracać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
trilla, kasta, slänga, falla, nedgång, kast, höst, kröka, vrida, stupa, vända, vänd, lämna över, vända på, omsätta
przewracać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
syksy, syöttää, sabotoida, tuhota, langeta, iltahämärä, antautuminen, kääntää, putous, huveta, voimistella, lasku, näpäyttää, kumota, syrjäyttää, ansa, käännä, puolestaan yli, käännä ympäri, luovuttamasta
przewracać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
dreje, veksle, fald, efterår, forandre, falde, vending, vende, vendes, slå over, vende sig, vend
przewracać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vrhnout, kroutit, točit, záhyb, třást, vyhodit, natřásat, přeložit, pohodit, převrhnout, hod, odhodit, vodopád, snížit, otáčka, porazit, otočit, otočte, obrátit, odevzdat, otočí
przewracać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ijedtség, tönkrejutás, elbukás, esztergapad, lehullás, hullás, megfordulás, bukás, pénzfeldobás, vereség, lezser, fordítsa, adja át, fordítsa meg, megfordítja, fordítsa meg a
przewracać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
devirmek, düşme, atma, güz, döndürmek, düşmek, yıkılış, düşüş, dönmek, sonbahar, viraj, kavis, iniş, çökme, dönemeç, çevirmek, ters çevirin, teslim, çevirin, ters çevirmeyin
przewracać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κατρακυλώ, σειρά, ανατρέπω, ρίχνω, πτώση, στρίβω, ανατροπή, αναποδογυρίζω, πέφτω, υπονομεύω, στροφή, μπατάρω, γκρεμίζομαι, εκπίπτω, γυρίστε, αναποδογυρίστε, γυρίστε από, γυρίστε από την, γυρίστε πίσω
przewracać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
валитись, опускатись, кинути, перекидання, впасти, облетіти, стряхнути, оборот, кидання, шпурнути, підкинути, перекиньтеся, повалити, перекинутися, скиньте, падати, перевертати, перегортати
przewracać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rrotullim, bie, përmbys, kthej, kthehem, bluaj, të kthehet mbi, ana e mbi, nga ana e mbi
przewracać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мечтание, променям, въртя, сверения, стругувам, поражение, нахлуй, завъртам, предавам, прелиствам, обръщам се, обърнете, предаде
przewracać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
восень, падаць, араць, пераварочваць, перагортваць, перакульваць, перакладаць
przewracać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
langema, pöörama, viskama, tõukama, kosk, mündivise, õõnestama, kukutama, pööre, kukkumine, laostama, kukkuma, langemine, veerema, pattulangemine, ümber pöörama, üle andma, muutma, sirvima, loovutama
przewracać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preturiti, red, otpadati, pobijediti, šetnja, okrenuti, povratiti, oboriti, kotrljati, srušiti, prevrnuti, pad, padati, pasti, obrt, hitnuti, izručiti, predati, okrenite, mu predaju
przewracać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
lækka, snúa, falla, brölta, fall, hrapa, bugur, snúa yfir, kveikja á, snúið við, snúa aftur, kveikir á
przewracać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
vicis, decido, roto, lapsus, ruo, everto
przewracać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kristi, arti, prietema, ruduo, atversti, apversti, apsiversti, perduoti, perversti
przewracać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
griezt, bojāeja, sabrukums, nokrist, kritiens, krišana, rudens, krist, griezties, krēsla, šķirstīt, apgāzties, apgrozījums, apgrieziet, savukārt vairāk nekā
przewracać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
есен, падот, превртуваат, се превртуваат, предадат, се претвори во текот, го предаде
przewracać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
capitulare, cădere, amurg, curbă, toamnă, rândul său,, transforma, porni, porniți, rândul său
przewracać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrteti, vpad, spadat, vrženi, hodit, pasti, propad, klesání, obrnite, predati, obrniti, predam, preda
przewracać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
otočiť, pád, vyhodiť, otáčať, otočte
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przewracać)
etymologia:
pol. prze- + wracać
związki frazeologiczne:
przewracać się w grobie, przewracać się w głowie, przewracać oczami
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
(2.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wywrót m, przewracanie n, przewrót m, przewrotka f, przewrotność f
czas. wracać ndk., przewrócić dk.
przym. przewrotny
przysł. przewrotnie
przykłady:
Kot przewraca miskę do góry dnem.
Ania zawsze przewracała sweter na lewą stronę przed praniem.
Gdy zaczynałam uczyć się jeździć na łyżwach, często się przewracałam.
Janek przewracał się niespokojnie na łóżku.
synonimy:
obalać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [pševracać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przewrócić)
powodować upadek czegoś
obracać na drugą stronę
pot. rozrzucać podczas przeszukiwania
czasownik zwrotny niedokonany przewracać się (dk. przewrócić się)
upadać
leżąc, przekręcać się na drugi bok
pol. prze- + wracać
związki frazeologiczne:
przewracać się w grobie, przewracać się w głowie, przewracać oczami
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przewracać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | przewracam | przewracasz | przewraca | przewracamy | przewracacie | przewracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przewracałem | przewracałeś | przewracał | przewracaliśmy | przewracaliście | przewracali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przewracałam | przewracałaś | przewracała | przewracałyśmy | przewracałyście | przewracały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przewracałom | przewracałoś | przewracało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przewracam | przewracaj | niech przewraca | przewracajmy | przewracajcie | niech przewracają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-2) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przewracać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | przewracam się | przewracasz się | przewraca się | przewracamy się | przewracacie się | przewracają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przewracałem się | przewracałeś się | przewracał się | przewracaliśmy się | przewracaliście się | przewracali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przewracałam się | przewracałaś się | przewracała się | przewracałyśmy się | przewracałyście się | przewracały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przewracałom się | przewracałoś się | przewracało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się przewracam | przewracaj się | niech się przewraca | przewracajmy się | przewracajcie się | niech się przewracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. wywrót m, przewracanie n, przewrót m, przewrotka f, przewrotność f
czas. wracać ndk., przewrócić dk.
przym. przewrotny
przysł. przewrotnie
przykłady:
Kot przewraca miskę do góry dnem.
Ania zawsze przewracała sweter na lewą stronę przed praniem.
Gdy zaczynałam uczyć się jeździć na łyżwach, często się przewracałam.
Janek przewracał się niespokojnie na łóżku.
synonimy:
obalać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈvraʦ̑aʨ̑], AS: [pševracać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przewrócić)
powodować upadek czegoś
obracać na drugą stronę
pot. rozrzucać podczas przeszukiwania
czasownik zwrotny niedokonany przewracać się (dk. przewrócić się)
upadać
leżąc, przekręcać się na drugi bok
Statystyki popularności: przewracać
Losowe słowa