Słowo: rokować
Powiązane słowa / Znaczenie: rokować
brakować synonim, lokować synonim, rokować antonimy, rokować english, rokować gramatyka, rokować krzyżówka, rokować na, rokować na przyszłość, rokować nadzieje, rokować ortografia, rokować pertraktować, rokować po angielsku, rokować sjp, rokować synonimy
Synonimy: rokować
zapowiadać, wróżyć, zwiastować, przepowiadać, przeczuć, obiecać, obiecywać, przyrzec, zapewniać, pertraktować, układać, zawierać umowę, godzić się, paktować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rokować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rokować: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka rokować: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: rokować
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
transact, promise, negotiate, augur, presage, secure a more
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
prometido, prometer, promesa, la promesa, promesa de, promesas, compromiso
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
versprechen, vorhersagen, zusage, voraussagen, verheißung, Versprechen, Versprechung, Verheißung, Zusage
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
promettent, espoir, négocier, pronostiquer, promesse, promettre, promets, promettez, annoncer, mener, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
promessa, promettere, promesse, la promessa, promessa di, promesso
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
promessa, prometer, alongar, prolongar, promessa de, promessas, a promessa, compromisso
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
toezegging, belofte, beloven, uitloven, verzeggen, toezeggen, uitloving, de belofte, beloften
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
укладывать, сулить, обещаться, уводить, зарок, посулить, совершать, ведение, заключать, заключить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
love, tilsagn, løfte, tilsi, løftet, lover, løfte om, løfter
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
löfte, utlova, lova, löftet, lovar, löften, löfte om
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
luvata, lupaus, ennustaa, taata, lupauksen, lupauksensa, lupausta, lupauksesta
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
love, løfte, løftet, løfte om, lover
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
slíbit, předpovídat, jednat, provádět, přislíbit, předpovědět, vyjednávat, slib, slibovat, příslib, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ígéret, ígéretet, ígéretét, ígérete
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
vaat, söz, vaadi, sözü, söz veriyorum
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
υπόσχεση, υπόσχομαι, υπόσχεσή, την υπόσχεση, υπόσχεσης, την υπόσχεσή
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
випадково, виконувати, вести, укласти, безладно, звістці, звістки, бува, обіцянку, обіцянка, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
premtim, premtimi, premtimin, premtimi i, premtim i
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
обещание, обещанието, обещания, обещанието си
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абяцанне, абяцаньне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
lubama, lubadus, lubaduse, lubadust, tõotuse, tõotus
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zbrkan, obavljati, slučajan, ispuniti, zajednički, izvršiti, pomiješan, skupni, obećanje, Promise, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
heita, loforð, lofa, fyrirheit, fyrirheitið, loforðið
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
promissum, promitto, pollicitatio
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pažadas, pažadą, žada, pažado
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
apsolīt, cerība, solījums, solījumu, apsolījums, sola
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ветувањето, ветување, ветувања, Promise, ветуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
speranţă, promisiune, promite, promisiunea, promit, promisiunii, făgăduință
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
obljuba, promise, obljubo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
sľúbiť, sľub, prísľub, záväzok, slib
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rokować)
kolokacje:
rokować nadzieje
odmiana:
(1.1-2) koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
rzecz. rokowanie n
synonimy:
pertraktować, przepowiadać, prorokować
wymowa:
IPA: [rɔˈkɔvaʨ̑], AS: [rokovać]
znaczenia:
czasownik
prowadzić dyskusję dyplomatyczną mającą doprowadzić do osiągnięcia porozumienia między stronami rozmowy
zapowiadać charakter czegoś co ma nastąpić, przewidywać coś
rokować nadzieje
odmiana:
(1.1-2) koniugacja IV
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | rokować | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | rokuję | rokujesz | rokuje | rokujemy | rokujecie | rokują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | rokowałem | rokowałeś | rokował | rokowaliśmy | rokowaliście | rokowali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rokowałam | rokowałaś | rokowała | rokowałyśmy | rokowałyście | rokowały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | rokowałom | rokowałoś | rokowało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech rokuję | rokuj | niech rokuje | rokujmy | rokujcie | niech rokują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. rokowanie n
synonimy:
pertraktować, przepowiadać, prorokować
wymowa:
IPA: [rɔˈkɔvaʨ̑], AS: [rokovać]
znaczenia:
czasownik
prowadzić dyskusję dyplomatyczną mającą doprowadzić do osiągnięcia porozumienia między stronami rozmowy
zapowiadać charakter czegoś co ma nastąpić, przewidywać coś
Losowe słowa