Słowo: ronić

Powiązane słowa / Znaczenie: ronić

ronić antonimy, ronić gramatyka, ronić krokodyle łzy, ronić krzyżówka, ronić ortografia, ronić po ludzku, ronić po ludzku twój styl, ronić sjp, ronić synonimy, ronić słownik, ronić znaczenie, ronić łzy, ronić łzy angielski, ronić łzy po angielsku, uronić łzę

Synonimy: ronić

rzucać, wrzucać, ciskać, zarzucać, zrzucać, upuszczać, spadać, upadać, siać, posiać, emitować, wydzielać, wydać, emanować, wypuszczać, linieć, lenieć, wylenieć, pierzyć się, wypierzać się, zrzucać z siebie, uronić, tracić, gubić, lać, poronić, bankrutować, zbankrutować, spełznąć na niczym, chybiać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ronić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ronić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: ronić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
miscarry, shed, molt, moult, slough
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
abortar, cobertizo, derramar, despojarse de, arrojar, derramada
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
Schuppen, vergießen, vergossen, zu vergießen
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
échouer, avorter, hangar, abri, cabanon, verser, perdre
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
fallire, capannone, perdere, spargere, versare, far
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fracasse, desregrar-se, verter, derramar, barracão, derramado, derramou
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
mislukken, werpen, schuur, vergieten, afwerpen, vergoten
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
выкинуть, пролить, пролил, сарай, проливают, пролили
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
abortere, skur, felle, kaste, kaster, utgytt
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skjul, shed, kasta, sprida, sheden
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
raueta, vaja, vuodattaa, irtoa, vuodattanut, karistanut
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
kaste, stald, skur, udgydt, kastet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potratit, kůlna, vrhnout, přístřešek, bouda, prolévat
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fészer, istállót, shed, istállójába, kiontott
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dökmek, kulübe, hangar, döken, tutacak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποβάλλω, υπόστεγο, ρίξει, να ρίξει, ρίξουν, ρίχνουν
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
помилки, пролити
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
derdh, derdhur, hedhë, të derdhur, derdhet
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
навес, хвърли, се хвърли, проливат, пролял
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праліць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nurisünnitama, äparduma, kuur, valatud, heita, shed, varjualusesse
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
abortirati, proliti, prolio, prolivena, prolili, prolijevaju
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
varpa, úthellt, úthella, varpað, að varpa
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mesti, paukštidę, sąsiauris, pralietas, pralieti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nojume, shed, novietnē, novietni
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
барака, пролеана, пролее, пролева, фрли
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
vărsa, vărsat, verse, pune, varsat
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
potratit, shed, skladišče, odcepi, v skladišče
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
kôlňa, šopa, prístrešok

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ronić)

związki frazeologiczne:
ronić łzy

odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikronić
czas teraźniejszyronięroniszronironimyronicieronią
czas przeszłymroniłemroniłeśroniłroniliśmyroniliścieronili
froniłamroniłaśroniłaroniłyśmyroniłyścieroniły
nroniłomroniłośroniło
tryb rozkazującyniech ronięrońniech ronirońmyrońcieniech ronią
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę ronił,
będę ronić
będziesz ronił,
będziesz ronić
będzie ronił,
będzie ronić
będziemy ronili,
będziemy ronić
będziecie ronili,
będziecie ronić
będą ronili,
będą ronić
fbędę roniła,
będę ronić
będziesz roniła,
będziesz ronić
będzie roniła,
będzie ronić
będziemy roniły,
będziemy ronić
będziecie roniły,
będziecie ronić
będą roniły,
będą ronić
nbędę roniło,
będę ronić
będziesz roniło,
będziesz ronić
będzie roniło,
będzie ronić
czas zaprzeszłymroniłem byłroniłeś byłronił byłroniliśmy bylironiliście bylironili byli
froniłam byłaroniłaś byłaroniła byłaroniłyśmy byłyroniłyście byłyroniły były
nroniłom byłoroniłoś byłoroniło było
forma bezosobowa czasu przeszłegoroniono
tryb przypuszczającymroniłbym,
byłbym ronił
roniłbyś,
byłbyś ronił
roniłby,
byłby ronił
ronilibyśmy,
bylibyśmy ronili
ronilibyście,
bylibyście ronili
roniliby,
byliby ronili
froniłabym,
byłabym roniła
roniłabyś,
byłabyś roniła
roniłaby,
byłaby roniła
roniłybyśmy,
byłybyśmy roniły
roniłybyście,
byłybyście roniły
roniłyby,
byłyby roniły
nroniłobym,
byłobym roniło
roniłobyś,
byłobyś roniło
roniłoby,
byłoby roniło
imiesłów przymiotnikowy czynnymroniący, nieroniący
froniąca, nieroniącaroniące, nieroniące
nroniące, nieroniące
imiesłów przymiotnikowy biernymronionyronieni
fronionaronione
nronione
imiesłów przysłówkowy współczesnyroniąc, nie roniąc
rzeczownik odczasownikowyronienie, nieronienie


wyrazy pokrewne:
czas. poronić
rzecz. ronienie n, poronienie

przykłady:
(…) w tymże samym mgnieniu oka, niby odpowiedź na zapytanie albo kula krzyżująca się ze strzałą, od strony ławki w stronę nauczyciela leciał powietrzem wielki szklany kałamarz roniąc po drodze strumień czarnego płynu.

wymowa:
IPA: [ˈrɔ̃ɲiʨ̑], AS: [rõńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.

znaczenia:
czasownik
gubić, tracić coś
med. rodzić martwy płód
Losowe słowa