Słowo: ronić

Powiązane słowa / Znaczenie: ronić

ronić antonimy, ronić gramatyka, ronić krokodyle łzy, ronić krzyżówka, ronić ortografia, ronić po ludzku, ronić po ludzku twój styl, ronić sjp, ronić synonimy, ronić słownik, ronić znaczenie, ronić łzy, ronić łzy angielski, ronić łzy po angielsku, uronić łzę

Synonimy: ronić

rzucać, wrzucać, ciskać, zarzucać, zrzucać, upuszczać, spadać, upadać, siać, posiać, emitować, wydzielać, wydać, emanować, wypuszczać, linieć, lenieć, wylenieć, pierzyć się, wypierzać się, zrzucać z siebie, uronić, tracić, gubić, lać, poronić, bankrutować, zbankrutować, spełznąć na niczym, chybiać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ronić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ronić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: ronić

ronić po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
miscarry, shed, molt, moult, slough

ronić po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
abortar, cobertizo, derramar, despojarse de, arrojar, derramada

ronić po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
Schuppen, vergießen, vergossen, zu vergießen

ronić po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
échouer, avorter, hangar, abri, cabanon, verser, perdre

ronić po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
fallire, capannone, perdere, spargere, versare, far

ronić po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fracasse, desregrar-se, verter, derramar, barracão, derramado, derramou

ronić po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
mislukken, werpen, schuur, vergieten, afwerpen, vergoten

ronić po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
выкинуть, пролить, пролил, сарай, проливают, пролили

ronić po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
abortere, skur, felle, kaste, kaster, utgytt

ronić po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skjul, shed, kasta, sprida, sheden

ronić po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
raueta, vaja, vuodattaa, irtoa, vuodattanut, karistanut

ronić po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
kaste, stald, skur, udgydt, kastet

ronić po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potratit, kůlna, vrhnout, přístřešek, bouda, prolévat

ronić po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fészer, istállót, shed, istállójába, kiontott

ronić po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dökmek, kulübe, hangar, döken, tutacak

ronić po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποβάλλω, υπόστεγο, ρίξει, να ρίξει, ρίξουν, ρίχνουν

ronić po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
помилки, пролити

ronić po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
derdh, derdhur, hedhë, të derdhur, derdhet

ronić po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
навес, хвърли, се хвърли, проливат, пролял

ronić po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праліць

ronić po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nurisünnitama, äparduma, kuur, valatud, heita, shed, varjualusesse

ronić po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
abortirati, proliti, prolio, prolivena, prolili, prolijevaju

ronić po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
varpa, úthellt, úthella, varpað, að varpa

ronić po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mesti, paukštidę, sąsiauris, pralietas, pralieti

ronić po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nojume, shed, novietnē, novietni

ronić po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
барака, пролеана, пролее, пролева, фрли

ronić po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
vărsa, vărsat, verse, pune, varsat

ronić po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
potratit, shed, skladišče, odcepi, v skladišče

ronić po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
kôlňa, šopa, prístrešok

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ronić)

związki frazeologiczne:
ronić łzy

odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikronić
czas teraźniejszyronięroniszronironimyronicieronią
czas przeszłymroniłemroniłeśroniłroniliśmyroniliścieronili
froniłamroniłaśroniłaroniłyśmyroniłyścieroniły
nroniłomroniłośroniło
tryb rozkazującyniech ronięrońniech ronirońmyrońcieniech ronią
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę ronił,
będę ronić
będziesz ronił,
będziesz ronić
będzie ronił,
będzie ronić
będziemy ronili,
będziemy ronić
będziecie ronili,
będziecie ronić
będą ronili,
będą ronić
fbędę roniła,
będę ronić
będziesz roniła,
będziesz ronić
będzie roniła,
będzie ronić
będziemy roniły,
będziemy ronić
będziecie roniły,
będziecie ronić
będą roniły,
będą ronić
nbędę roniło,
będę ronić
będziesz roniło,
będziesz ronić
będzie roniło,
będzie ronić
czas zaprzeszłymroniłem byłroniłeś byłronił byłroniliśmy bylironiliście bylironili byli
froniłam byłaroniłaś byłaroniła byłaroniłyśmy byłyroniłyście byłyroniły były
nroniłom byłoroniłoś byłoroniło było
forma bezosobowa czasu przeszłegoroniono
tryb przypuszczającymroniłbym,
byłbym ronił
roniłbyś,
byłbyś ronił
roniłby,
byłby ronił
ronilibyśmy,
bylibyśmy ronili
ronilibyście,
bylibyście ronili
roniliby,
byliby ronili
froniłabym,
byłabym roniła
roniłabyś,
byłabyś roniła
roniłaby,
byłaby roniła
roniłybyśmy,
byłybyśmy roniły
roniłybyście,
byłybyście roniły
roniłyby,
byłyby roniły
nroniłobym,
byłobym roniło
roniłobyś,
byłobyś roniło
roniłoby,
byłoby roniło
imiesłów przymiotnikowy czynnymroniący, nieroniący
froniąca, nieroniącaroniące, nieroniące
nroniące, nieroniące
imiesłów przymiotnikowy biernymronionyronieni
fronionaronione
nronione
imiesłów przysłówkowy współczesnyroniąc, nie roniąc
rzeczownik odczasownikowyronienie, nieronienie


wyrazy pokrewne:
czas. poronić
rzecz. ronienie n, poronienie

przykłady:
(…) w tymże samym mgnieniu oka, niby odpowiedź na zapytanie albo kula krzyżująca się ze strzałą, od strony ławki w stronę nauczyciela leciał powietrzem wielki szklany kałamarz roniąc po drodze strumień czarnego płynu.

wymowa:
IPA: [ˈrɔ̃ɲiʨ̑], AS: [rõńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.

znaczenia:
czasownik
gubić, tracić coś
med. rodzić martwy płód
Losowe słowa