Słowo: rozlewać

Powiązane słowa / Znaczenie: rozlewać

rozlewać antonimy, rozlewać gramatyka, rozlewać krzyżówka, rozlewać ortografia, rozlewać po angielsku, rozlewać po niemiecku, rozlewać sennik, rozlewać się synonim, rozlewać synonim, rozlewać synonimy, rozlewać tłumacz

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rozlewać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rozlewać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: rozlewać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
spread, spill, diffuse, slop, spilling, pour, to spill, spill over
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tender, espaciar, verter, esparcir, extender, divulgar, propagar, difundir, vertido, derrame, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
holzspan, ausbreiten, diffus, streichen, schmutzwasser, streuung, verbreitung, fall, spannweite, streuen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
distribuer, écarter, étirer, désagréger, étaler, dispersé, chute, répandre, répands, répandent, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
spandere, propagazione, caduta, spiegare, propagare, spargere, diffusione, stendere, diffondere, fuoriuscita, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
derramamento, derramar, pulverizar, propagação, espalhar, lambuzar, aranha, desenvolver, ungir, derrame, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
uitspreiden, doorsmeren, verbreiden, besmeren, afgeven, val, verspreiden, sauzen, morsen, ontvouwen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
постилать, расстилать, вывалить, разливаться, размазывать, распростирать, сбросить, стелить, размазаться, протянуться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fall, spille, spill, utslipp, ølet, søl, utslippet
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
spilla, spill, utsläpp, utsläppet
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ojentaa, kaataa, paisuttaa, hajaantua, levittäytyä, paisua, levittää, puutteellinen, putous, läikyttää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fald, smøre, spill, spild, udslip, udslippet, udslipsområdet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
roznést, lít, rozptýlit, rozlít, vysypat, louže, kaluž, pobryndat, trousit, vyklopit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szórt, fémcsap, fémszeg, szétterjedt, szétterjesztett, szélesség, kusza, kitárt, oldalszóródás, ritkás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
düşme, düşüş, saçmak, dökmek, dökülme, sızıntısı, dökülen, yayılım
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
απλώνω, διαδίδω, επέκταση, φουντώνω, χύνω, πετρελαιοκηλίδα, spill, Ποσότητα Χυένου Υλικού, Χυένου Υλικού, Ποσότητα Χυμένου Υλικού
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розсіяний, сльоту, вивалити, розгорнений, скинути, сльота, шльопати, поширюватися, злива, розповсюджувати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
derdh, përhap, shtroj, derdhje, derdhje të, derdhjes, Derdhja, Derdhja e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
полицейския, разлив, разливи, преливане, разлива, разливане
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праліваць, ліць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
levima, levik, hajus, hajuma, leke, kõrvalmõju, mahavool, mahavoolu, reostuse
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
rasprostrijeti, pad, prolivanje, širiti, prosuti, cjepka, talog, ispadanje, prostor, difuzno, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dreifa, leki, hella niður, Spill, Mengun, Mengun í
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
pullulo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
išsiliejimas, išsiliejimo, šalutinį, išsiliejimą, šalutinio
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bojāeja, krišana, kritiens, sabrukums, noplūde, daudzumos izšļakstīti produkti, noplūdes, daudzumos izšļakstīti, izšļakstīti produkti
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
падот, истури, прелее, излевање, излевањето, се истури
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cădere, vărsare, deversare, deversare de, scurgerii, scurgere
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
razlitje, spill, razlitja, zatesnjen, prelivanja
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
pomyje, rozťahovať, rozliať, nadávkujte

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rozlewać)

odmiana:
(1.1-2, 2.1-3) 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikrozlewać
czas teraźniejszyrozlejęrozlejeszrozlejerozlejemyrozlejecierozleją
czas przeszłymrozlałemrozlałeśrozlałrozlaliśmyrozlaliścierozlali
frozlałamrozlałaśrozlałarozlałyśmyrozlałyścierozlały
nrozlałomrozlałośrozlało
tryb rozkazującyniech rozlejęrozlejniech rozlejerozlejmyrozlejcieniech rozleją
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę rozlał,
będę rozlewać
będziesz rozlał,
będziesz rozlewać
będzie rozlał,
będzie rozlewać
będziemy rozlali,
będziemy rozlewać
będziecie rozlali,
będziecie rozlewać
będą rozlali,
będą rozlewać
fbędę rozlała,
będę rozlewać
będziesz rozlała,
będziesz rozlewać
będzie rozlała,
będzie rozlewać
będziemy rozlały,
będziemy rozlewać
będziecie rozlały,
będziecie rozlewać
będą rozlały,
będą rozlewać
nbędę rozlało,
będę rozlewać
będziesz rozlało,
będziesz rozlewać
będzie rozlało,
będzie rozlewać
czas zaprzeszłymrozlałem byłrozlałeś byłrozlał byłrozlaliśmy bylirozlaliście bylirozlali byli
frozlałam byłarozlałaś byłarozlała byłarozlałyśmy byłyrozlałyście byłyrozlały były
nrozlałom byłorozlałoś byłorozlało było
forma bezosobowa czasu przeszłegorozlano
tryb przypuszczającymrozlałbym,
byłbym rozlał
rozlałbyś,
byłbyś rozlał
rozlałby,
byłby rozlał
rozlalibyśmy,
bylibyśmy rozlali
rozlalibyście,
bylibyście rozlali
rozlaliby,
byliby rozlali
frozlałabym,
byłabym rozlała
rozlałabyś,
byłabyś rozlała
rozlałaby,
byłaby rozlała
rozlałybyśmy,
byłybyśmy rozlały
rozlałybyście,
byłybyście rozlały
rozlałyby,
byłyby rozlały
nrozlałobym,
byłobym rozlało
rozlałobyś,
byłobyś rozlało
rozlałoby,
byłoby rozlało
imiesłów przymiotnikowy czynnymrozlewający, nierozlewający
frozlewająca, nierozlewającarozlewające, nierozlewające
nrozlewające, nierozlewające
imiesłów przymiotnikowy biernymrozlanyrozlani
frozlanarozlane
nrozlane
imiesłów przysłówkowy współczesnyrozlewając, nie rozlewając
rzeczownik odczasownikowyrozlanie, nierozlanie

(3.1-3) 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikrozlewać się
czas teraźniejszyrozleję sięrozlejesz sięrozleje sięrozlejemy sięrozlejecie sięrozleją się
czas przeszłymrozlałem sięrozlałeś sięrozlał sięrozlaliśmy sięrozlaliście sięrozlali się
frozlałam sięrozlałaś sięrozlała sięrozlałyśmy sięrozlałyście sięrozlały się
nrozlałom sięrozlałoś sięrozlało się
tryb rozkazującyniech się rozlejęrozlej sięniech się rozlejerozlejmy sięrozlejcie sięniech się rozleją
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się rozlał,
będę się rozlewać
będziesz się rozlał,
będziesz się rozlewać
będzie się rozlał,
będzie się rozlewać
będziemy się rozlali,
będziemy się rozlewać
będziecie się rozlali,
będziecie się rozlewać
będą się rozlali,
będą się rozlewać
fbędę się rozlała,
będę się rozlewać
będziesz się rozlała,
będziesz się rozlewać
będzie się rozlała,
będzie się rozlewać
będziemy się rozlały,
będziemy się rozlewać
będziecie się rozlały,
będziecie się rozlewać
będą się rozlały,
będą się rozlewać
nbędę się rozlało,
będę się rozlewać
będziesz się rozlało,
będziesz się rozlewać
będzie się rozlało,
będzie się rozlewać
czas zaprzeszłymrozlałem się byłrozlałeś się byłrozlał się byłrozlaliśmy się bylirozlaliście się bylirozlali się byli
frozlałam się byłarozlałaś się byłarozlała się byłarozlałyśmy się byłyrozlałyście się byłyrozlały się były
nrozlałom się byłorozlałoś się byłorozlało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegorozlano się
tryb przypuszczającymrozlałbym się,
byłbym się rozlał
rozlałbyś się,
byłbyś się rozlał
rozlałby się,
byłby się rozlał
rozlalibyśmy się,
bylibyśmy się rozlali
rozlalibyście się,
bylibyście się rozlali
rozlaliby się,
byliby się rozlali
frozlałabym się,
byłabym się rozlała
rozlałabyś się,
byłabyś się rozlała
rozlałaby się,
byłaby się rozlała
rozlałybyśmy się,
byłybyśmy się rozlały
rozlałybyście się,
byłybyście się rozlały
rozlałyby się,
byłyby się rozlały
nrozlałobym się,
byłobym się rozlało
rozlałobyś się,
byłobyś się rozlało
rozlałoby się,
byłoby się rozlało
imiesłów przymiotnikowy czynnymrozlewający się, nierozlewający się
frozlewająca się, nierozlewająca sięrozlewające się, nierozlewające się
nrozlewające się, nierozlewające się
imiesłów przymiotnikowy biernymrozlanyrozlani
frozlanarozlane
nrozlane
imiesłów przysłówkowy współczesnyrozlewając się, nie rozlewając się
rzeczownik odczasownikowyrozlanie się, nierozlanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. rozlew m, rozlewisko n, rozlewnia f, rozlewarka f, rozlewacz m, rozlewaczka f, rozlewność f, rozlewanie n, rozlanie n
czas. rozlać dk.
przym. rozlewny, rozlewczy, rozlewniczy
przysł. rozlewnie

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. rozlać)
powodować wydostanie się cieczy poza naczynie
lejąc, napełniać kilka naczyń
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. rozlać)
o cieczy: wydostawać się poza naczynie
o zbiorniku wodnym: występować z brzegów
przen. obejmować swoim zasięgiem
czasownik zwrotny niedokonany rozlewać się (dk. rozlać się)
lejąc się, rozpływać się po jakiejś powierzchni
o zbiorniku wodnym:: występować z brzegów
przen. obejmować swoim zasięgiem
Losowe słowa