Słowo: rzygać
Kategoria: rzygać
Żywność i napoje, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: rzygać
jak rzygać, rzygać antonimy, rzygać czy rzygać, rzygać czy żygać, rzygać gramatyka, rzygać jak kot, rzygać jakie ż, rzygać krwią, rzygać krzyżówka, rzygać ortografia, rzygać po angielsku, rzygać rzygać, rzygać sjp, rzygać synonimy, rzygać słownik, rzygać trapem, rzygać tęczą, żygać, żygać czy rzygać, żygać rzygać
Synonimy: rzygać
wymiotować, zwymiotować, buchać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rzygać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rzygać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka rzygać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: rzygać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
puke, vomit, spew, sick, throw up
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
trocar, vomitar, vómito, Puke, vomito, Puke la
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
kotzen, scheißkerl, erbrechen, brechmittel, kotze, Kotze, puke, kotzen Sie
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
dégobiller, dégorger, vomissement, vomir, vomissure, rendre*, rendre, dégueuler, Puke, vomi, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
eruttare, vomitare, vomito, Puke, di vomito
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
vómito, vomitar, voluntário, lançar, vômito, Puke, Puke o
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vomeren, kotsen, overgeven, spugen, braken, braakmiddel, braking, uitbraken, Puke
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
блевотина, извергаться, блевать, рвотное, рвать, изрыгнуть, тошнить, рвота, изрыгать, Puke, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
spy, puke, Puka
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
kräkas, spy, puke, spya, spyr
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
oksennus, Puke, oksentaa, yrjötä
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
brække sig, brække, Puke, bræk
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vyzvracet, vyvrhnout, blít, chrlit, vyvrhovat, zvracet, vrhnout, vydávit, dávit, Puke, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
okádás, hánytató, hányás, Puke, hányni, hányást, okádik
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kusmak, puke, kusmuk, kusma, istifrağ
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξερνώ, εμώ, εξεμώ, εμετός, ξεράσει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
волинь, волинський, молодший, рвати
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
vjell, Puke, Pukë, Pukës, e vjellë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
повръщам, Puke, Пуке, повръщане, повръщано
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ірваць, рваць, драць, рвать, тузаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
oksendama, okse, soolesulg, puke, Oksennus, töll, Oksendada
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
povraćati, bljuvati, povraćanje, bljuvanje, izbljuvak
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
kasta upp, að kasta, að kasta upp, til að kasta, til að kasta upp
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
vėmalai, Puke, vemti, Pukė
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
vemt, Puke, Puķe
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
puke
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
voma, vomitat, vomă, puke, vomit
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
dávit, bruhal, Povračanje, Puke
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dáviť, ničiť, naťahovať na dávenie
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rzygać)
związki frazeologiczne:
rzygać jak kot, rzygać się chce, rzygam już tym
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. rzygi nmos, rzygowiny nmos, rzyganie n, rzygnięcie n, rzygacz m
czas. porzygiwać, rzygnąć dk., wyrzygiwać ndk., wyrzygać dk., obrzygać dk., narzygać dk., zarzygać dk., urzygać dk., zrzygać się dk.
przykłady:
Nawalony nastolatek na imprezie rzygał pod prysznicem.
Niech już Aśka wraca z tego urlopu, rzygam już wypełnianiem tych papierów.
Wulkan rzygał lawą.
synonimy:
haftować, wymiotować
mieć po dziurki w nosie
wymowa:
IPA: [ˈʒɨɡaʨ̑], AS: [žygać]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. rzygnąć)
posp. wymiotować
przen. posp. mieć czegoś dość
pot. przen. o wulkanie, rynnie, dziale itp.: gwałtownie wyrzucać coś z siebie, chlustać, bluzgać
rzygać jak kot, rzygać się chce, rzygam już tym
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | rzygać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | rzygam | rzygasz | rzyga | rzygamy | rzygacie | rzygają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | rzygałem | rzygałeś | rzygał | rzygaliśmy | rzygaliście | rzygali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rzygałam | rzygałaś | rzygała | rzygałyśmy | rzygałyście | rzygały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | rzygałom | rzygałoś | rzygało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech rzygam | rzygaj | niech rzyga | rzygajmy | rzygajcie | niech rzygają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. rzygi nmos, rzygowiny nmos, rzyganie n, rzygnięcie n, rzygacz m
czas. porzygiwać, rzygnąć dk., wyrzygiwać ndk., wyrzygać dk., obrzygać dk., narzygać dk., zarzygać dk., urzygać dk., zrzygać się dk.
przykłady:
Nawalony nastolatek na imprezie rzygał pod prysznicem.
Niech już Aśka wraca z tego urlopu, rzygam już wypełnianiem tych papierów.
Wulkan rzygał lawą.
synonimy:
haftować, wymiotować
mieć po dziurki w nosie
wymowa:
IPA: [ˈʒɨɡaʨ̑], AS: [žygać]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. rzygnąć)
posp. wymiotować
przen. posp. mieć czegoś dość
pot. przen. o wulkanie, rynnie, dziale itp.: gwałtownie wyrzucać coś z siebie, chlustać, bluzgać
Statystyki popularności: rzygać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Wrocław, Poznań, Bydgoszcz, Kraków, Gdańsk
Najczęściej wyszukiwane w regionach
kujawsko-pomorskie, dolnośląskie, wielkopolskie, Województwo małopolskie, pomorskie
Losowe słowa