Słowo: sławić
Powiązane słowa / Znaczenie: sławić
spławić synonim, spławić synonimy, sławić angielski, sławić antonimy, sławić chcemy cię wciąż, sławić cię będę za twe dzieła, sławić english, sławić gramatyka, sławić krzyżówka, sławić ortografia, sławić słownik, sławić twą miłość, sławić znaczenie, wsławić się
Synonimy: sławić
chwalić, pochwalić, wychwalać, zachwalać, gloryfikować, apoteozować, świętować, uczcić, obchodzić, celebrować, odprawiać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: sławić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka sławić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka sławić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: sławić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
glorify, praise, celebrate, laud, praise the, to praise
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
glorificar, ensalzar, elogiar, encomio, alabar, bendecir, cantar, festejar, alabanza, decantar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verherrlichen, lob, feiern, belobigung, loben, lobgesang, preisen, glorie, Lob, Lobes, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
éloge, bénir, renommer, applaudissement, louange, louer, fêter, gloire, sanctifier, exalter, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
lodare, lode, encomiare, glorificare, elogio, festeggiare, celebrare, encomio, elogiare, decantare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
elogiar, solenizar, comemorar, louvor, pradaria, festejar, elogio, santificar, louvar, comemore, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
celebreren, lof, opdragen, prijzen, loven, verheerlijken, feestvieren, roemen, vieren, pluim, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
похвала, отмечать, похвалить, воспевать, славить, превозносить, хвала, расхвалить, восхваление, прославлять, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
feste, feire, ros, rose, forherlige, berømme, lovprisning, applaus, godt mottatt, prise
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fira, prisa, berömma, beröm, lov, lovord, lovsång
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ylistää, viettää, kunnioittaa, kehua, juhlia, ylistys, kiitosta, kiitos, kehuja
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ros, rose, lovprise, fejre, love, anerkendelse, lovprisning
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
velebit, oslavovat, velebení, glorifikovat, chvála, oslavit, celebrovat, pochvala, slavit, vychvalovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
dicsérés, dicséret, dicséretet, dicsérni, a dicséret, a dicséretet
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
övmek, övgü, hamd, övgüler, övgüsü, övme
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εορτάζω, έπαινος, εκθειάζω, έπαινο, επαίνους, τον έπαινο, επαίνου
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
прерії, укладіть, вихваліть, відсвяткувати, відзначати, латиш, звеличувати, латвійський, вихваляти, святкувати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
festoj, lavdërim, lavdërimi, lëvdimin e, lëvdimi i, falënderim
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
хвала, похвала, възхвала, хваление, похвали
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пахвала, хвала, ўхвала, пахвалы, што пахвалы
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tervitama, kiitma, ülistama, tähistama, kiitus, kiitust, kiituse, kiituseks, tunnustust
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
proslaviti, pohvala, slaviti, slava, veličati, hvaliti, proslava, proslavili, hvala, pohvale, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hæla, hrós, lof, hrósa, lofa, lofgjörð, að lofa
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
laudatio, laudo, laudare, laus, sono
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
girti, garbinti, švęsti, pagyrimas, pagirti, šlovinimas, pagyrimų
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
slavēt, svinēt, uzslava, atzinību, uzslavas, slava
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
пофалба, пофалби, пофалбите, фалат, слава
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
sărbători, celebra, laud, laudă, lauda, laude, de laudă, lăuda
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pohvale, pohvala, praise, pohval, hvalo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
chvála, pochvala, oslavovať, dobrorečenie, sláva, chválou, chvály
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/sławić)
odmiana:
koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. sława f
przym. sławny
przykłady:
Co roku w święto Paschy lud izraelski sławił w hymnach i psalmach Jahwe i jego mandatariusza Mojżesza […].
Pochwalne mowy pogrzebowe rozpoczęły tę część uroczystości. Sławiąc cnoty poległych, mówcy zwracali się do nich jak do żywych, obiecując im różne podarki i zemstę.
Gdyby Polska sławiła się wówczas jakimiś źródłami leczniczymi, zawdzięczalibyśmy temu może wizytę wielkiego pisarza, a w następstwie niezwykły reportaż z naszej szesnastowiecznej rzeczywistości.
składnia:
sławić się + N.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
podn. głosić czyjąś sławę, wychwalać kogoś
czasownik zwrotny niedokonany sławić się
daw. słynąć
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | sławić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | sławię | sławisz | sławi | sławimy | sławicie | sławią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | sławiłem | sławiłeś | sławił | sławiliśmy | sławiliście | sławili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sławiłam | sławiłaś | sławiła | sławiłyśmy | sławiłyście | sławiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | sławiłom | sławiłoś | sławiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech sławię | sław | niech sławi | sławmy | sławcie | niech sławią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | sławić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | sławię się | sławisz się | sławi się | sławimy się | sławicie się | sławią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | sławiłem się | sławiłeś się | sławił się | sławiliśmy się | sławiliście się | sławili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sławiłam się | sławiłaś się | sławiła się | sławiłyśmy się | sławiłyście się | sławiły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | sławiłom się | sławiłoś się | sławiło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się sławię | sław się | niech się sławi | sławmy się | sławcie się | niech się sławią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. sława f
przym. sławny
przykłady:
Co roku w święto Paschy lud izraelski sławił w hymnach i psalmach Jahwe i jego mandatariusza Mojżesza […].
Pochwalne mowy pogrzebowe rozpoczęły tę część uroczystości. Sławiąc cnoty poległych, mówcy zwracali się do nich jak do żywych, obiecując im różne podarki i zemstę.
Gdyby Polska sławiła się wówczas jakimiś źródłami leczniczymi, zawdzięczalibyśmy temu może wizytę wielkiego pisarza, a w następstwie niezwykły reportaż z naszej szesnastowiecznej rzeczywistości.
składnia:
sławić się + N.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
podn. głosić czyjąś sławę, wychwalać kogoś
czasownik zwrotny niedokonany sławić się
daw. słynąć
Losowe słowa