Słowo: sapać
Powiązane słowa / Znaczenie: sapać
sapać ang, sapać antonimy, sapać english, sapać gramatyka, sapać jak miech kowalski, sapać krzyżówka, sapać ortografia, sapać się, sapać sjp, sapać slang, sapać synonim, sapać synonimy, spać odmiana, spać po angielsku, spać słownik
Synonimy: sapać
dyszeć, buchać, łapać powietrze z trudem, dech zapierać ze zdziwienia, obruszać, maltretować, parskać, zaparskać, prychać, zaprychać, chrapać, charczeć, oddychać, ziać, dychać, zionąć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: sapać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka sapać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka sapać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: sapać
sapać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
snort, chug, gasp, snuffle, puff, pant, wheeze, breathe
sapać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
anhelar, resoplar, jadear, bufar, Chug, del Chug, traqueteo, chu
sapać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
pfeifen, witz, hauch, steppdecke, tuckern, chug
sapać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
ébrouement, renâcler, soupirer, bouffée, grognement, chou, frapper, souffle, halètement, renifler, haleter, respirer, plaisanterie, souffler, panteler, grogner, Chug, teuf, Bonne descente
sapać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
palpitare, anelare, ansimare, alito, sbuffare, Chug, ciuf ciuf, ciuf, ciuff
sapać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sopro, roncar, bufar, pânico, pudim, impar, ressono, piada, chape, som explosivo, Chug, do Chug, estampido
sapać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
snuffelen, mop, grap, pof, poef, puffen, Chug, puf, tuffen, tsjoek
sapać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
дуть, пудриться, храпеть, одышка, раскурить, вздыматься, клубы, пуховка, палить, фыркнуть, фырканье, задыхаться, дымок, задохнуться, пыхтение, сипеть, чух
sapać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
pese, tøffer, chug, tøff
sapać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
flämta, pust, chug, tuff, drick, puttrande, puttra
sapać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pöllähdys, tuhauttaa, huohottaa, vinkua, pärskiä, sähinä, niiskuttaa, henkäisy, läähättää, vihellys, nuuhkia, pöyhistää, sähistä, hengähdys, haistaa, ähistä, säksättää, chug, sätkätys, tuksuttaa, sätkättää
sapać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tøffe, tøffer, chug
sapać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
funět, funění, závan, odfukovat, dýchat, supění, vydechnout, fouknout, vzdychat, supět, tlouct, hekat, vyfouknout, fouknutí, zafrknutí, bafat, třaskavý zvuk, Chug, bafá, frkat
sapać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fuvalom, szörtyögés, púderpamacs, szuszogás, pöfékelés, slukk, agyondicsérés, horkantás, pöfög, szopni, pufogás, pöfögés
sapać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
şaka, yorgan, çuf, chug, pat, yut, çak
sapać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αγκομαχώ, τολύπη, λαχανιάζω, φρουμάζω, ασθμαίνω, σύνοικος, ξεφύσημα, κροτώ, θόρυβος μηχανής, κρότος εκρήξεως
sapać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
сопіння, лк, пихкати, зітхати, задихатися, родильний, гугнявість, колісник, пихтіння, здійматися, пирхання, пихкання
sapać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shtëllungë, gulçitje, gumëzhij
sapać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
одумка, пъхтене, пухтя
sapać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
капуста, пыхценне, пыхканне, пыхканне машыны
sapać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hammasajam, puhisema, lõõtsutamine, nuuskama, pahvak, hingeldama, purin, puristama, Sätkätys, Säksättää, Sätkättää, Tuksuttaa
sapać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zadihanost, dahtati, unjkanje, dahtanje, izdisaj, izbacivanje, smijati, soptanje, soptati, brektanje, brektati
sapać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
mása, chug
sapać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
Elst, Buchać
sapać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
elst, Chug
sapać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
chug
sapać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
chug
sapać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pij
sapać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
supení, trik, fŕkať, bafat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/sapać)
odmiana:
(1.1-2)
(2.1-2)
wyrazy pokrewne:
rzecz. sapanie n, sapnięcie n
czas. sapnąć dk.
przym. sapiący
składnia:
sapać się do + D.
sapać się o + B.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. sapnąć)
oddychać ciężko, wydając charakterystyczne odgłosy
o lokomotywie parowej: wydawać charakterystyczny odgłos przy wypuszczaniu pary
czasownik zwrotny niedokonany sapać się (dk. brak)
slang. podskakiwać, rzucać się
slang. mieć pretensje o coś
(1.1-2)
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | sapać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | sapię | sapiesz | sapie | sapiemy | sapiecie | sapią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | sapałem | sapałeś | sapał | sapaliśmy | sapaliście | sapali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | sapałam | sapałaś | sapała | sapałyśmy | sapałyście | sapały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | sapałom | sapałoś | sapało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech sapię | sap | niech sapie | sapmy | sapcie | niech sapią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-2)
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | sapać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | sapię się | sapiesz się | sapie się | sapiemy się | sapiecie się | sapią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | sapałem się | sapałeś się | sapał się | sapaliśmy się | sapaliście się | sapali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | sapałam się | sapałaś się | sapała się | sapałyśmy się | sapałyście się | sapały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | sapałom się | sapałoś się | sapało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się sapię | sap się | niech się sapie | sapmy się | sapcie się | niech się sapią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. sapanie n, sapnięcie n
czas. sapnąć dk.
przym. sapiący
składnia:
sapać się do + D.
sapać się o + B.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. sapnąć)
oddychać ciężko, wydając charakterystyczne odgłosy
o lokomotywie parowej: wydawać charakterystyczny odgłos przy wypuszczaniu pary
czasownik zwrotny niedokonany sapać się (dk. brak)
slang. podskakiwać, rzucać się
slang. mieć pretensje o coś
Losowe słowa