Słowo: sprężać
Powiązane słowa / Znaczenie: sprężać
sprężać antonimy, sprężać gramatyka, sprężać krzyżówka, sprężać ortografia, sprężać po niemiecku, sprężać się, sprężać się słownik, sprężać synonim, sprężać synonimy
Synonimy: sprężać
kompresować, ściskać, sprasować, komprymować, kondensować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: sprężać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka sprężać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka sprężać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: sprężać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
compress, tense, compressed, to compress, be compressed
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
oprimir, compresa, comprimir, comprima, comprime, comprimir los, comprimir el
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zusammenpressen, komprimieren, kompresse, umschlag, verdichten, zu komprimieren, zusammendrücken
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
comprimez, compriment, presser, resserrer, condenser, étreindre, comprimons, concentrer, enlacer, tasser, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
comprimere, comprimere i, compressione, di comprimere, comprime
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
comprimir, compressa, compactar, compressão, comprima, comprimem
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
comprimeren, te comprimeren, comprimeren van, het comprimeren, samendrukken
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
сжимать, уплотнять, стискивать, нагнести, стеснять, компресс, стиснуть, нагнетать, сжать, сжатия, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
komprimere, å komprimere, komprimerer, presse, komprimeres
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
omslag, komprimera, komprimerar, komprimeras, pressa, komprimering
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pakata, tiivistää, ahtaa, puristaa, pakkaa, pakkaamaan
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
komprimere, at komprimere, komprimerer, komprimering, sammenpresse
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zhušťovat, komprimovat, zhustit, sevřít, stisknout, obvaz, obklad, slisovat, náčinek, kompresi, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
borogatás, tömöríteni, tömöríti, tömörítésére, összenyom
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sıkıştırmak, sıkıştırabilir, sıkıştırma, sıkıştırabilirsiniz, kompres
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συμπιέζω, πατικώνω, κομπρέσα, συμπιέσει, τη συμπίεση, συμπιέσετε, συμπιέζει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
стискувати, стискування, стиснути, стискати, стискає
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ngjesh, compress, të compress, përmbledh, të ngjesh
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
компреса, компрес, компресирате, компресиране, компресира, компресиране на
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сціскаць, кампрэсію, сьціскаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tihendama, pakkima, kompress, suruma, tihendamiseks, Compress
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
stisnuti, sabiti, zbiti, oblog, komprimirati, komprimiranje, kompresirati
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
þjappa, að þjappa, þjappað
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
suspausti, glaudinti, suglaudinti, Compress
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
komprese, saspiest, saspiestu, compress, kompresijai
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
компресира, компресирате, се компресира, компресирање, го компресира
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
comprima, a comprima, comprimați, comprimarea, comprime
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
stlačit, stiskanje, obkladek, stisniti, stisne, stiskate
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
komprimovať, skomprimovať, komprimovat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/sprężać)
etymologia:
praindoeur. *sprengh poruszać się szybko, pośpieszać
por. ang. spring, gr. spérchesthai
związki frazeologiczne:
sprężać się do skoku
odmiana:
koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
czas. prężyć
rzecz. sprężanie n, sprężyna
przym. sprężony
przykłady:
Gdybym się bardzo sprężył, to zdążyłbym jeszcze dziś zrobić pranie.
Ten model silnika spręża mieszankę paliwową dwukrotnie bardziej niż tamten.
wymowa:
IPA: [ˈsprɛ̃w̃ʒaʨ̑], AS: [sprẽũ̯žać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik zwrotny niedokonany sprężać się (dk. sprężyć się)
robić coś szybciej
czasownik przechodni niedokonany (dk. sprężyć)
kompresować, zmniejszać objętość (o gazie), ściskać, zgniatać (przedmiot)
praindoeur. *sprengh poruszać się szybko, pośpieszać
por. ang. spring, gr. spérchesthai
związki frazeologiczne:
sprężać się do skoku
odmiana:
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | sprężać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | sprężam się | sprężasz się | spręża się | sprężamy się | sprężacie się | sprężają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | sprężałem się | sprężałeś się | sprężał się | sprężaliśmy się | sprężaliście się | sprężali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sprężałam się | sprężałaś się | sprężała się | sprężałyśmy się | sprężałyście się | sprężały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | sprężałom się | sprężałoś się | sprężało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się sprężam | sprężaj się | niech się spręża | sprężajmy się | sprężajcie się | niech się sprężają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | sprężać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | sprężam | sprężasz | spręża | sprężamy | sprężacie | sprężają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | sprężałem | sprężałeś | sprężał | sprężaliśmy | sprężaliście | sprężali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sprężałam | sprężałaś | sprężała | sprężałyśmy | sprężałyście | sprężały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | sprężałom | sprężałoś | sprężało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech sprężam | sprężaj | niech spręża | sprężajmy | sprężajcie | niech sprężają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
czas. prężyć
rzecz. sprężanie n, sprężyna
przym. sprężony
przykłady:
Gdybym się bardzo sprężył, to zdążyłbym jeszcze dziś zrobić pranie.
Ten model silnika spręża mieszankę paliwową dwukrotnie bardziej niż tamten.
wymowa:
IPA: [ˈsprɛ̃w̃ʒaʨ̑], AS: [sprẽũ̯žać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik zwrotny niedokonany sprężać się (dk. sprężyć się)
robić coś szybciej
czasownik przechodni niedokonany (dk. sprężyć)
kompresować, zmniejszać objętość (o gazie), ściskać, zgniatać (przedmiot)
Losowe słowa