Słowo: sprawiać
Kategoria: sprawiać
Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: sprawiać
sprawiać angielski, sprawiać antonimy, sprawiać gramatyka, sprawiać krzyżówka, sprawiać ortografia, sprawiać pozory, sprawiać problemy po angielsku, sprawiać przyjemność, sprawiać synonim, sprawiać synonimy, sprawiać trudność po angielsku, sprawiać wrażenie, sprawiać wrażenie angielski, sprawiać wrażenie synonim, sprawiać że po angielsku
Synonimy: sprawiać
kupować, zakupić, nabyć, brać, dokupić, wysłać, przesłać, posłać, słać, zesłać, spowodować, powodować, sprowokować, poczynić, prowokować, ubierać, ubierać się, odziać, przebierać, oporządzać, wywołać, wzbudzać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: sprawiać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka sprawiać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka sprawiać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: sprawiać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
cause, procure, do, make, give, give the, to cause
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
proceso, fabricar, pleito, causa, procurarse, motivar, realizar, producir, hacer, originar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
besorgen, gerichtsverfahren, ausreichen, grund, verrichten, exerzieren, bewirken, rechtsstreit, ausführen, kampagne, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
agir, confectionner, faire, entraîner, précipiter, exécuter, pousser, obtenir, déterminer, causons, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rendere, processo, causare, causa, ragione, motivo, operare, cagionare, procurare, cagione, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fazer, ocasionar, pleito, causar, causa, formar, campanha, executar, processo, móvel, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
gerechtszaak, veroorzaken, proces, reden, houden, betrachten, verschaffen, bedrijven, aanwenden, rechtsgeding, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
поживать, убить, присматривать, делать, услуживать, подходить, действовать, произвести, обмазывать, умертвить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
gjøre, lage, skaffe, årsak, forårsake, grunn, årsaken, sak, føre
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vålla, process, anskaffa, anledning, framkalla, rättegång, skaffa, åstadkomma, orsak, göra, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hommata, parittaa, harjoittaa, aate, koitua, herättää, toiminta, syy, tehdä, hankkia, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skaffe, grund, lave, gøre, årsag, årsagen, sag, anledning, årsag til
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pořídit, připravit, proces, důvod, činit, provést, stačit, opatřit, věc, spor, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ügy, ok, oka, okát, okot, mert
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yapmak, neden, sebep, nedeni, nedenidir, çünkü, sebebi
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κάνω, προξενώ, σκοπός, προκαλώ, αιτία, αιτίας, αίτιο, προκαλούν, λόγος
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вчиняти, завдавати, викликати, закінчувати, прокурори, справа, годити, завдати, жарити, причина, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
bëj, kauzë, arsye, shkak, shkaku, shkak i
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
повод, кауза, причина, причинно, основание
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
штурхаць, рабiць, гатаваць, вёска, прынасiць, прычына, чыннік
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pillerkaar, piisama, tekitama, põhjustaja, põhjus, kupeldama, tegema, põhjuseks, põhjust, põhjustada, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uspijevati, prouzrokovati, zamjenik, obavljati, upravitelj, raditi, uzrokuju, izazivati, povod, uzrok, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ástæða, orsök, gera, valdið, valda, veldur
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
facesso, causa, facio, operor, quaero
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
priežastis, žygis, kampanija, tikti, sukelti, priežasties, priežasčių
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
cēlonis, iemesls, veikt, pamats, kampaņa, izraisīt, izraisa, iemeslu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
причината, причина, каузата, предизвика, кауза
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
campanie, face, practica, cauză, cauza, motiv, cauze, pentru că
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vést, proces, storiti, narediti, vzrok, razlog, vzroka, vzroki, povzroči
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
proces, dohodiť, robiť, príčina, PRICINA, príčiny, príčinou, príčinu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/sprawiać)
kolokacje:
sprawiać rybę / kurczaka
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. sprawa f, sprawstwo n, sprawca m, sprawczyni f, sprawianie n, sprawienie n, sprawunek m
czas. sprawić dk.
przym. sprawczy
przykłady:
Co miesiąc sprawia sobie nowe buty.
synonimy:
powodować, robić
załatwiać
przygotowywać
wymowa:
IPA: [ˈspravʲjäʨ̑], AS: [spravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. sprawić)
powodować, by coś się stało
przen. kupować
przest. przygotowywać
sprawiać rybę / kurczaka
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | sprawiać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | sprawiam | sprawiasz | sprawia | sprawiamy | sprawiacie | sprawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | sprawiałem | sprawiałeś | sprawiał | sprawialiśmy | sprawialiście | sprawiali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sprawiałam | sprawiałaś | sprawiała | sprawiałyśmy | sprawiałyście | sprawiały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | sprawiałom | sprawiałoś | sprawiało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech sprawiam | sprawiaj | niech sprawia | sprawiajmy | sprawiajcie | niech sprawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. sprawa f, sprawstwo n, sprawca m, sprawczyni f, sprawianie n, sprawienie n, sprawunek m
czas. sprawić dk.
przym. sprawczy
przykłady:
Co miesiąc sprawia sobie nowe buty.
synonimy:
powodować, robić
załatwiać
przygotowywać
wymowa:
IPA: [ˈspravʲjäʨ̑], AS: [spravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. sprawić)
powodować, by coś się stało
przen. kupować
przest. przygotowywać
Statystyki popularności: sprawiać
Losowe słowa