Słowo: sprawiać
Kategoria: sprawiać
Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: sprawiać
sprawiać angielski, sprawiać antonimy, sprawiać gramatyka, sprawiać krzyżówka, sprawiać ortografia, sprawiać pozory, sprawiać problemy po angielsku, sprawiać przyjemność, sprawiać synonim, sprawiać synonimy, sprawiać trudność po angielsku, sprawiać wrażenie, sprawiać wrażenie angielski, sprawiać wrażenie synonim, sprawiać że po angielsku
Synonimy: sprawiać
kupować, zakupić, nabyć, brać, dokupić, wysłać, przesłać, posłać, słać, zesłać, spowodować, powodować, sprowokować, poczynić, prowokować, ubierać, ubierać się, odziać, przebierać, oporządzać, wywołać, wzbudzać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: sprawiać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka sprawiać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka sprawiać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: sprawiać
sprawiać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
cause, procure, do, make, give, give the, to cause
sprawiać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
proceso, fabricar, pleito, causa, procurarse, motivar, realizar, producir, hacer, originar, acarrear, causar, ocasionar, causas, la causa, motivo, porque
sprawiać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
besorgen, gerichtsverfahren, ausreichen, grund, verrichten, exerzieren, bewirken, rechtsstreit, ausführen, kampagne, ursache, sache, genügen, verursachen, reichen, veranlassung, Ursache, Grund, Sache
sprawiać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
agir, confectionner, faire, entraîner, précipiter, exécuter, pousser, obtenir, déterminer, causons, fais, processus, expédier, opérer, poser, causent, cause, causes, la cause, cause de, origine
sprawiać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rendere, processo, causare, causa, ragione, motivo, operare, cagionare, procurare, cagione, procedimento, lite, cause, la causa
sprawiać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fazer, ocasionar, pleito, causar, causa, formar, campanha, executar, processo, móvel, produzir, exercer, actuar, divulgar, porque, causas, motivo
sprawiać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
gerechtszaak, veroorzaken, proces, reden, houden, betrachten, verschaffen, bedrijven, aanwenden, rechtsgeding, beoefenen, uitoefenen, aandoen, verloop, uitbrengen, teweegbrengen, oorzaak, zaak, want
sprawiać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
поживать, убить, присматривать, делать, услуживать, подходить, действовать, произвести, обмазывать, умертвить, доля, причинить, вытворять, обманывать, совершить, подоплека, причина, причиной, причины, дело, причину
sprawiać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
gjøre, lage, skaffe, årsak, forårsake, grunn, årsaken, sak, føre
sprawiać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vålla, process, anskaffa, anledning, framkalla, rättegång, skaffa, åstadkomma, orsak, göra, orsaken, sak, orsaka
sprawiać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hommata, parittaa, harjoittaa, aate, koitua, herättää, toiminta, syy, tehdä, hankkia, toimia, alku, duunata, peruste, aiheuttaa, oikeusjuttu, syytä, syynä, syyn
sprawiać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skaffe, grund, lave, gøre, årsag, årsagen, sag, anledning, årsag til
sprawiać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pořídit, připravit, proces, důvod, činit, provést, stačit, opatřit, věc, spor, konat, způsobit, obstarat, dát, hrát, dohodit, příčina, příčinou, příčinu, příčiny
sprawiać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ügy, ok, oka, okát, okot, mert
sprawiać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yapmak, neden, sebep, nedeni, nedenidir, çünkü, sebebi
sprawiać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κάνω, προξενώ, σκοπός, προκαλώ, αιτία, αιτίας, αίτιο, προκαλούν, λόγος
sprawiać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вчиняти, завдавати, викликати, закінчувати, прокурори, справа, годити, завдати, жарити, причина, оглядати, Пичина, Причина Додаткова, причиною, Причина Додаткова інформація
sprawiać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
bëj, kauzë, arsye, shkak, shkaku, shkak i
sprawiać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
повод, кауза, причина, причинно, основание
sprawiać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
штурхаць, рабiць, гатаваць, вёска, прынасiць, прычына, чыннік
sprawiać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pillerkaar, piisama, tekitama, põhjustaja, põhjus, kupeldama, tegema, põhjuseks, põhjust, põhjustada, põhjuse
sprawiać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uspijevati, prouzrokovati, zamjenik, obavljati, upravitelj, raditi, uzrokuju, izazivati, povod, uzrok, razlog, uzroka, je uzrok, uzrokom
sprawiać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ástæða, orsök, gera, valdið, valda, veldur
sprawiać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
facesso, causa, facio, operor, quaero
sprawiać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
priežastis, žygis, kampanija, tikti, sukelti, priežasties, priežasčių
sprawiać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
cēlonis, iemesls, veikt, pamats, kampaņa, izraisīt, izraisa, iemeslu
sprawiać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
причината, причина, каузата, предизвика, кауза
sprawiać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
campanie, face, practica, cauză, cauza, motiv, cauze, pentru că
sprawiać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vést, proces, storiti, narediti, vzrok, razlog, vzroka, vzroki, povzroči
sprawiać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
proces, dohodiť, robiť, príčina, PRICINA, príčiny, príčinou, príčinu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/sprawiać)
kolokacje:
sprawiać rybę / kurczaka
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. sprawa f, sprawstwo n, sprawca m, sprawczyni f, sprawianie n, sprawienie n, sprawunek m
czas. sprawić dk.
przym. sprawczy
przykłady:
Co miesiąc sprawia sobie nowe buty.
synonimy:
powodować, robić
załatwiać
przygotowywać
wymowa:
IPA: [ˈspravʲjäʨ̑], AS: [spravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. sprawić)
powodować, by coś się stało
przen. kupować
przest. przygotowywać
sprawiać rybę / kurczaka
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | sprawiać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | sprawiam | sprawiasz | sprawia | sprawiamy | sprawiacie | sprawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | sprawiałem | sprawiałeś | sprawiał | sprawialiśmy | sprawialiście | sprawiali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | sprawiałam | sprawiałaś | sprawiała | sprawiałyśmy | sprawiałyście | sprawiały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | sprawiałom | sprawiałoś | sprawiało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech sprawiam | sprawiaj | niech sprawia | sprawiajmy | sprawiajcie | niech sprawiają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. sprawa f, sprawstwo n, sprawca m, sprawczyni f, sprawianie n, sprawienie n, sprawunek m
czas. sprawić dk.
przym. sprawczy
przykłady:
Co miesiąc sprawia sobie nowe buty.
synonimy:
powodować, robić
załatwiać
przygotowywać
wymowa:
IPA: [ˈspravʲjäʨ̑], AS: [spravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. sprawić)
powodować, by coś się stało
przen. kupować
przest. przygotowywać
Statystyki popularności: sprawiać
Losowe słowa