Słowo: tropić
Powiązane słowa / Znaczenie: tropić
topić się, trafić synonim, trapić słownik, tropić antonimy, tropić gramatyka, tropić krzyżówka, tropić margonem, tropić ortografia, tropić po angielsku, tropić po niemiecku, tropić synonim, tropić synonimy, tropić węża, tropić ślady, tropić śledzić
Synonimy: tropić
wyrabiać, polować, ścigać, przetrząsać okolicę, uganiać, uganiać się, podjudzać, śledzić, holować, ciągnąć, wlec się za sobą, powłóczyć, buksować, kontynuować, iść czyimś śladem, gonić, dążyć do celu
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: tropić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka tropić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka tropić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: tropić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
hunt, stalk, trail, hound, sleuth, track, spoor, pursue
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
surco, cazar, sendero, tallo, pezón, carril, pista, estela, acosar, vía, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
hülse, jagd, spürhund, jagen, führungsbahn, halm, nachlauf, suche, hetze, spur, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
chasse, quêter, route, empreinte, limier, trajet, rechercher, coque, piste, trognon, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
caccia, carreggiata, stelo, asta, segugio, binario, braccare, fusto, inseguire, gambo, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
traçar, fuga, caçar, carril, pista, traço, rastrear, caça, trilho, trágico, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
pad, bejagen, wagenspoor, halm, route, jagen, rail, afdruk, spoor, schacht, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
шествовать, путь, дорога, стебель, стержень, фарватер, выжлец, проложить, подкрадываться, гончая, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fotspor, stilk, stengel, spor, sti, far, jage, jakt, tråkk, sporet, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
jakt, väg, jaga, spår, forska, stjälk, spåret, reda, banan
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pyynti, tie, ajo, ruoto, viistää, kisko, varsi, etsintä, haku, ruoti, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stængel, jage, stilk, jagt, spor, sporet, styr, nummer, track
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ohař, stopka, brázda, hon, kolej, stopa, cesta, stéblo, pátrat, lodyha, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
sínpár, keréktávolság, pálya, hernyótalp, menetvonal, cserkészés, üldözés, útvonal, ágyútalp, vadászkutya, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ray, av, iz, patika, izlemek, parça, rota, hat genisligi
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πίστα, μονοπάτι, ίχνη, στέλεχος, καταδιώκω, κυνηγώ, σκύλος, ίχνος, παγανίζω, τροχιά, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
доріжка, трек, стрижень, простувати, волокнистий, полювання, нишпорити, підбурювати, шлях, прокладати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
zagar, udhë, pista, rrugën e, udhë të, gjurmët
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
охота, лов, след, хрътка, път, писта, следа, песен, следите
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сьтежачка, трэк
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
luurama, jälg, järgnema, kõmpima, varretaoline, jälitama, peni, jaht, hagijas, rada, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
drška, putanja, perforacija, traka, tjerati, staza, pratiti, trag, put, proba, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
braut, lag, fylgjast, fylgjast með, lagið, Hlaupabraut
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
medžioklė, krata, stiebas, vytis, kelias, kotas, bėgis, takelis, trasa, sekti, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
meklēšana, stublājs, meklēt, meklējumi, sliede, medības, vajāt, stumbrs, medīt, kāts, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ловот, песна, патека, пат, вистинскиот пат, патеката
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
vânătoare, şină, potecă, cercetare, tulpină, urm, cale, pistă, piesa, evidența, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pot, stéblo, on, lov, šivat, loviti, proga, lovit, track, steza, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dráha, hon, stvol, stonka, lov, trať, stopa, stopy, skladba, stopu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/tropić)
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. trop m, tropienie n, tropiciel m, tropicielka f
czas. wytropić
wymowa:
IPA: [ˈtrɔpʲiʨ̑], AS: [tropʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
iść za kimś lub za czymś po jego śladach – tropach, zapachu
przen. śledzić, ścigać kogoś lub coś
reg. śl. martwić, boleć
(1.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | tropić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | tropię | tropisz | tropi | tropimy | tropicie | tropią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | tropiłem | tropiłeś | tropił | tropiliśmy | tropiliście | tropili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | tropiłam | tropiłaś | tropiła | tropiłyśmy | tropiłyście | tropiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | tropiłom | tropiłoś | tropiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech tropię | trop | niech tropi | tropmy | tropcie | niech tropią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. trop m, tropienie n, tropiciel m, tropicielka f
czas. wytropić
wymowa:
IPA: [ˈtrɔpʲiʨ̑], AS: [tropʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
iść za kimś lub za czymś po jego śladach – tropach, zapachu
przen. śledzić, ścigać kogoś lub coś
reg. śl. martwić, boleć
Losowe słowa