Słowo: twardnieć
Powiązane słowa / Znaczenie: twardnieć
twardnieć antonimy, twardnieć gramatyka, twardnieć krzyżówka, twardnieć ortografia, twardnieć synonimy
Synonimy: twardnieć
przytwierdzać, utwierdzać, umocować, mocować, przymocować, stwardnieć, uodpornić, zahartować, wzmacniać, krzepnąć, usztywniać, sztywnieć, usztywniać się, zesztywnieć, sprężać się, hartować, utwardzać, okrzepnąć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: twardnieć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka twardnieć: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka twardnieć: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: twardnieć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
set, harden, fix, stiffen, toughen, to harden, to cure
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
serie, arreglar, reparar, situar, fijar, conjunto, colocar, determinar, parar, poner, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
anpassen, bande, klemme, festgesetzt, kochen, einstellen, ansetzen, befestigen, legen, aufstellen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
set, complet, aligner, sertir, caser, décréter, bande, tremper, orienter, affermir, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
aggiustare, guarnizione, calare, fissare, porre, collocare, preparare, posare, posto, insieme, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
cravar, bando, travar, armar, consertar, faixa, ajeitar, duramente, fato, facção, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
strook, stalen, verstellen, herstellen, hoop, harden, school, drift, temperen, neerleggen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отлаживать, пускаться, откладывать, завышать, цементировать, назначать, установить, засесть, затвердеть, трудность, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
ordne, feste, reparere, legge, herde, stivne, hardne, Harden, hardner
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ställa, gäng, sätta, placera, laga, fästa, uppsättning, grupp, reparera, band, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
lujittua, lukita, kovettua, järjestää, asettaa, laittaa, vahvistaa, valmistaa, korjaustyö, korjata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
apparat, sætte, mængde, reparere, tilberede, befæste, Harden, hærde, hærder, hærdes, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
množina, vsadit, sbírka, brousit, stavět, určovat, stanovit, uložit, soubor, přivést, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
halmaz, helyzetpont, díszlet, napnyugta, igazítás, kötött, gyógyír, helyzetpont-bemérés, megállapított, palánta, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
onarım, takım, koymak, tamir, sertleştirmek, sağlamlaştırmak, katılaştırmak, duygusuzlaşmak, alıştırmak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καθορισμένος, φτιάχνω, τοποθετώ, σκληραίνω, σκληρύνω, σκληραίνουν, σκληρύνει, να σκληρύνει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
призначити, зафіксувати, налагодити, задати, покласти, закріплювати, налагоджувати, твердіти, закріпляти, укріплювати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
forcoj, bashkësitë, kalit, ngurtësoj, ngurtësohet, ashpërsohem, ngrin
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
множество, набор, закоравявам, втвърдявам, стабилизирам се, закалявам, добивам студен израз
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пошта, узяць, падымаццa, саджаць, дубянець
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
seadma, kinnitama, hulk, kõvastuma, parandus, sett, karastama, kõvaks minema, kalestama, kalestuma
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pričvrstiti, prionuti, prilijepiti, popraviti, skup, odredio, utvrditi, zaći, podešen, očvrsnuti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
festa, harðna, herða, Harden, Harden sem, Harden sem fer, Harden sem fer með
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
defigo, destino, constituo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
aibė, remontas, užkietėti, tvirtėti, užgrūdinti, grūdinti, diržti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kopa, gatavoties, nostiprināt, pievērst, remontēt, gatavot, labošana, grupa, banda, novietot, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
множество, зацврстуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
apus, mulţime, fâşie, reparaţie, împietri, întări, Harden, intareasca, se intareasca
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
upírat, ustanovit, harden, otrdi, strdi, Trdota, utrdijo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
položiť, dať, stvrdnúť, vytvrdnúť, zatvrdnúť, stvrdnú, stuhnúť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/twardnieć)
hiponimy:
krzepnąć, zastygać, wiązać
odmiana:
koniugacja III
wyrazy pokrewne:
rzecz. twardość f, twardziel m, stwardnienie n, zatwardzenie n, twardnienie n, utwardzenie n, twardówka f, twardzielek m, Twardosz m/f, Twardowski m
czas. stwardnieć dk., utwardzać ndk., utwardzić dk.
przym. twardy, zatwardziały, twardawy
przysł. twardo
przykłady:
Nieliczne rzeczki napotykane u podnóża wzgórz wysychały coraz bardziej, trawa żółkła niemal w oczach, a ziemia twardniała i pękała z gorąca.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. stwardnieć)
stawać się twardym
krzepnąć, zastygać, wiązać
odmiana:
koniugacja III
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | twardnieć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | twardnieję | twardniejesz | twardnieje | twardniejemy | twardniejecie | twardnieją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | twardniałem | twardniałeś | twardniał | twardnieliśmy | twardnieliście | twardnieli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | twardniałam | twardniałaś | twardniała | twardniałyśmy | twardniałyście | twardniały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | twardniałom | twardniałoś | twardniało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech twardnieję | twardniej | niech twardnieje | twardniejmy | twardniejcie | niech twardnieją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. twardość f, twardziel m, stwardnienie n, zatwardzenie n, twardnienie n, utwardzenie n, twardówka f, twardzielek m, Twardosz m/f, Twardowski m
czas. stwardnieć dk., utwardzać ndk., utwardzić dk.
przym. twardy, zatwardziały, twardawy
przysł. twardo
przykłady:
Nieliczne rzeczki napotykane u podnóża wzgórz wysychały coraz bardziej, trawa żółkła niemal w oczach, a ziemia twardniała i pękała z gorąca.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. stwardnieć)
stawać się twardym
Losowe słowa