Słowo: ułaskawienie
Kategoria: ułaskawienie
Prawo i administracja, Encyklopedie i słowniki, Finanse
Powiązane słowa / Znaczenie: ułaskawienie
ułaskawienie antonimy, ułaskawienie byka, ułaskawienie damiana r, ułaskawienie gramatyka, ułaskawienie grisham, ułaskawienie indyka, ułaskawienie john grisham, ułaskawienie kpk, ułaskawienie krzyżówka, ułaskawienie ortografia, ułaskawienie po angielsku, ułaskawienie prezydenta, ułaskawienie skazanego krzyżacy, ułaskawienie synonimy, ułaskawienie wzór
Synonimy: ułaskawienie
pardon, przebaczenie, wybaczenie, darowanie, amnestia, wytchnienie, odroczenie wykonania wyroku, zwłoka, ulga
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ułaskawienie
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ułaskawienie: 12
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 7
Liczba liter dla słówka ułaskawienie: 12
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 7
Tłumaczenia: ułaskawienie
ułaskawienie po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
pardon, clemency, reprieve, a pardon, the pardon
ułaskawienie po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
indultar, indulto, clemencia, misericordia, perdón, perdonar, el perdón, el indulto, gracia
ułaskawienie po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
begnadigung, verzeihung, vergeben, verzeihen, amnestie, vergebung, nachsicht, milde, gnade, Verzeihung, Entschuldigung, Begnadigung, Vergebung, Pardon
ułaskawienie po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
aman, mansuétude, clémence, amnistie, passer, rémission, excuser, grâce, miséricorde, amnistier, gracier, faveur, douceur, indulgence, pardon, merci, réhabilitation, le pardon, la grâce
ułaskawienie po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
perdonare, misericordia, venia, remissione, scusare, perdono, scusa, grazia, il perdono, indulto
ułaskawienie po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
escusar, indultar, partir, dividir, desculpar, perdão, perdoar, indulto, o perdão, pardon, desculpas
ułaskawienie po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vergeven, vergiffenis, gratie, begenadigen, vergeving, genade, pardon
ułaskawienie po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
помилование, извинять, простить, извинение, прощение, мягкость, извинить, индульгенция, милосердие, помиловать, милость, снисходительность, амнистия, прощать, прощения, помиловании, помилования
ułaskawienie po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tilgivelse, benådning, unnskylde, benåde, nåde, tilgi, forlatelse
ułaskawienie po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förlåta, nåd, förlåtelse, amnesti, benådning, nåden, ursäkt
ułaskawienie po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
armahtaa, armo, armahdus, anteeksi, antaa anteeksi, armahtaminen, anteeksianto, armahduksen, armahdusta
ułaskawienie po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tilgivelse, benådning, forladelse, om forladelse
ułaskawienie po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
shovívavost, prominout, omilostnit, odpustit, prominutí, odpuštění, omluvit, mírnost, amnestie, pardonovat, laskavost, umírněnost, omilostnění, vlídnost, milost, pardon
ułaskawienie po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
irgalmasság, enyheség, megbocsátás, megbocsát, kegyelmet, bocsánatot, közkegyelem
ułaskawienie po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
affetmek, pardon, af, özür, affı
ułaskawienie po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγχώρηση, επιείκεια, χάρη, συγχωρώ, συγγνώμη, απονομή χάριτος, χάριτος
ułaskawienie po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
милосердя, вибачення, поблажливість, вибачати, м'якість, вибачити, помилування, прощення
ułaskawienie po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
falje, falja, falja e, ndjesë, fal
ułaskawienie po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
амнистия, извинение, помилване, прошка, за извинение, опрощение
ułaskawienie po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
памілаванне, памілаваньне
ułaskawienie po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
andestamine, vabandama, armuandmine, vabandust, andestus, andeksandmine, armu andma
ułaskawienie po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
izvini, mlakost, pomilovanje, izvinuti, milost, milosrđe, pardon, oproštenje, Pomilovanjem se, oprostiti
ułaskawienie po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fyrirgefa
ułaskawienie po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
venia
ułaskawienie po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
amnestija, malonė, atleisti, atleisti nuo bausmės, atleidimas, atsiprašau
ułaskawienie po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
piedošana, apžēlošana, amnestija, apžēlot, atvainot, apžēlošanu
ułaskawienie po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
помилување, помилувањето, пардон, простување, прошка
ułaskawienie po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
scuza, iertare, amnistie, poftim, grațierea, grațiere, de grațiere, grațierii
ułaskawienie po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
laskavost, milost, odpustit, pardon, pomilostitev, pomilostitev in, odpuščanje
ułaskawienie po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
pardon, milosť, milosti, milosť v, milosťou
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ułaskawienie)
hiperonimy:
akt
czynność
kolokacje:
prezydenckie ułaskawienie, ułaskawienie gangstera / oszusta / przestępcy / ministra / dziennikarza /…, procedura ułaskawienia, apel / prośba / wniosek o ułaskawienie, starać się o / wyłudzić / kupić ułaskawienie
odmiana:
(1.1-3)
wyrazy pokrewne:
rzecz. łaska f, łaskawca m, łaskawość f, ułaskawianie n
czas. ułaskawiać ndk., ułaskawić dk.
przym. łaskawy
rzecz. łaskawie
przykłady:
Papież przebaczył mu, ale nigdy nie wystąpił z oficjalnym wnioskiem o ułaskawienie, pozostawiając sprawę władzom włoskim.
Sędziowie skazali na śmierć Janosika i wyrok wykonali jak najspieszniej, a gdy z Wiednia od cesarza nadeszło ułaskawienie, już było za późno.
wymowa:
IPA: [ˌuwaskaˈvʲjɛ̇̃ɲɛ], AS: [uu̯askavʹi ̯ė̃ńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• -ni…• akc. pob.• i → j
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
praw. całkowite lub częściowe darowanie skazanemu kary orzeczonej prawomocnie przez sąd lub zamiana takiej kary na łagodniejszą;
pot. dokument, którego podpisanie skutkuje ułaskawieniem
rzecz. odczas. od: ułaskawić
akt
czynność
kolokacje:
prezydenckie ułaskawienie, ułaskawienie gangstera / oszusta / przestępcy / ministra / dziennikarza /…, procedura ułaskawienia, apel / prośba / wniosek o ułaskawienie, starać się o / wyłudzić / kupić ułaskawienie
odmiana:
(1.1-3)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | ułaskawienie | ułaskawienia |
| dopełniacz | ułaskawienia | ułaskawień |
| celownik | ułaskawieniu | ułaskawieniom |
| biernik | ułaskawienie | ułaskawienia |
| narzędnik | ułaskawieniem | ułaskawieniami |
| miejscownik | ułaskawieniu | ułaskawieniach |
| wołacz | ułaskawienie | ułaskawienia |
wyrazy pokrewne:
rzecz. łaska f, łaskawca m, łaskawość f, ułaskawianie n
czas. ułaskawiać ndk., ułaskawić dk.
przym. łaskawy
rzecz. łaskawie
przykłady:
Papież przebaczył mu, ale nigdy nie wystąpił z oficjalnym wnioskiem o ułaskawienie, pozostawiając sprawę władzom włoskim.
Sędziowie skazali na śmierć Janosika i wyrok wykonali jak najspieszniej, a gdy z Wiednia od cesarza nadeszło ułaskawienie, już było za późno.
wymowa:
IPA: [ˌuwaskaˈvʲjɛ̇̃ɲɛ], AS: [uu̯askavʹi ̯ė̃ńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• -ni…• akc. pob.• i → j
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
praw. całkowite lub częściowe darowanie skazanemu kary orzeczonej prawomocnie przez sąd lub zamiana takiej kary na łagodniejszą;
pot. dokument, którego podpisanie skutkuje ułaskawieniem
rzecz. odczas. od: ułaskawić
Statystyki popularności: ułaskawienie
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa