Słowo: umilić
Powiązane słowa / Znaczenie: umilić
umilić antonim, umilić antonimy, umilić czas, umilić gramatyka, umilić krzyżówka, umilić ortografia, umilić po angielsku, umilić synonim, umilić synonimy, umilić słownik, umilić tłumacz
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: umilić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka umilić: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka umilić: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: umilić
umilić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
make, while away, while away the
umilić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
crear, realizar, fabricar, hacer, elaborar, producir, formar, criar, mientras que fuera, durante el viaje, durante tu viaje, mientras que lejos
umilić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
urinieren, kochen, pissen, fabrikat, anfertigen, hervorrufen, tun, bewirken, eintreffen, bauen, herstellen, bilden, produzieren, erreichen, ausführung, kreieren, während weg, unterwegs sind, verreisen
umilić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
pousser, organiser, façon, rendre, arriver, constituer, travailler, ménager, bâtir, atteindre, produire, dresser, astreindre, édifier, causer, parvenir, faire passer, alors que loin, tandis que loin, d'absences, absences
umilić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
addurre, creare, fare, produrre, fabbricare, rendere, confezionare, far passare, mentre lontano, che soggiornano, durante il tuo soggiorno
umilić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
abranger, confeccionar, maioria, obter, tocar, formar, alcançar, instituir, fazer, faça, erigir, executar, criar, construir, tornar, atingir, mesmo estando longe, ao mesmo tempo longe, enquanto longe, enquanto estão longe, enquanto estiver longe
umilić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
inhalen, uitvoeren, aanleggen, creëren, behalen, scheppen, opleveren, treffen, bouwen, opbrengen, maken, afwerpen, metselen, doen, uitrichten, laten, terwijl weg, terwijl verderop, terwijl u weg
umilić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
заключать, выписывать, зарабатывать, создавать, старить, назначать, сделать, сдружиться, любезничать, справлять, наработать, измарывать, вымазаться, раскалять, формировать, утолстить, коротать, находясь вдали, скоротать, находясь вне
umilić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
nå, utgjøre, gjøre, produsere, frembringe, skape, fremstille, lage, mens du er borte, løpet av oppholdet ditt, i løpet av oppholdet, løpet av oppholdet, når du er borte
umilić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
dana, nå, tillverka, göra, anlända, producera, räcka, komponera, alstra, medan borta, under din vistelse, på resande fot, resande fot, när du är borta
umilić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
laji, tuottaa, siistiä, perustaa, johtaa, ennättää, luoda, laittaa, tavoittaa, säätää, aikaansaada, rakentaa, aiheuttaa, järjestellä, yltää, saavuttaa, kuluttaa, poissa, ollessaan poissa, samalla pois, ollessasi poissa
umilić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
konstruere, producere, mens, samtidig, samtidig med, under
umilić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
donucovat, vést, ztropit, provést, způsobit, vytvořit, dávat, přimět, činit, dosahovat, tvar, přinutit, sestavit, dělat, vyrobit, zhotovovat, při pobytu, při pobytu mimo, zároveň daleko, a zároveň daleko, pobytu mimo
umilić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
márka, gyártmány, míg el, míg elutaznak, ha távol
umilić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
uzanmak, ulaşmak, erişmek, uzatmak, yaratmak, yasamak, üretmek, sağlamak, kurmak, marka, yetişmek, yapmak, geçirmek, uzakta iken, süre uzak, yerime, hoş geçirmek
umilić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φτιάχνω, κάνω, κατασκευάζω, εξαναγκάζω, ενώ, ενώ η, κατά, ενώ οι
umilić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
майори, коротати, проводити, гаяти, доживати
umilić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
konstruktoj, krijoj, formoj, bëj, kaloj kohë, ndërsa larg
umilić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
делата, докато се намират далеч, докато са далеч, когато са далеч, далеч, когато се намират далеч
umilić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, прыходзiць, рабiць, прынасiць, штурхаць, прыстань, бавіць, начаваць, каб бавіць, каратаць
umilić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tegema, panema, aega veetma, eemal olles, eemal, eemalviibimise ajal, eemalolekul
umilić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
napravila, postati, a daleko, dok je daleko, dok daleko
umilić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gera, búa, gerð, á meðan í burtu, meðan í burtu, eyða tímanum, þegar hann er, að halda þegar hann
umilić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
efficio
umilić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
statyti, fasonas, gaminti, modelis, leisti laiką, nebūdami, tolumoje, išvykę, išvykus toli
umilić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sasniegt, celt, montēt, būvēt, šķirne, fasons, modelis, prombūtnē, esot prom, arī esot prom, bet prom
umilić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
додека се далеку
umilić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
marcă, crea, în timp ce departe, timp ce departe, absențelor de, absențelor, de la locul
umilić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
narediti, medtem, medtem ko, medtem ko je, hkrati
umilić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
robiť, pri pobyte, počas pobytu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/umilić)
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. umilenie n, umilanie n
czas. umilać ndk.
wymowa:
IPA: [ũˈmʲilʲiʨ̑], AS: [ũmʹilʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany
aspekt dokonany od: umilać
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | umilić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | umilę | umilisz | umili | umilimy | umilicie | umilą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | umiliłem | umiliłeś | umilił | umililiśmy | umililiście | umilili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | umiliłam | umiliłaś | umiliła | umiliłyśmy | umiliłyście | umiliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | umiliłom | umiliłoś | umiliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech umilę | umil | niech umili | umilmy | umilcie | niech umilą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. umilenie n, umilanie n
czas. umilać ndk.
wymowa:
IPA: [ũˈmʲilʲiʨ̑], AS: [ũmʹilʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany
aspekt dokonany od: umilać
Losowe słowa