Słowo: wątpliwość
Kategoria: wątpliwość
Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: wątpliwość
miej wątpliwość, ponad wszelką wątpliwość, wątpliwość antonimy, wątpliwość cda, wątpliwość chomikuj, wątpliwość film, wątpliwość film online, wątpliwość filmweb, wątpliwość gramatyka, wątpliwość krzyżówka, wątpliwość online, wątpliwość online cda, wątpliwość online pl, wątpliwość ortografia, wątpliwość po angielsku, wątpliwość synonim, wątpliwość synonimy, wątpliwość zalukaj
Synonimy: wątpliwość
niepewność, kwestia, wyrzuty sumienia, mdłości, nudności, skrupuły, pytanie, ankieta, zapytanie, rzecz, interpelacja
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wątpliwość
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wątpliwość: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wątpliwość: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wątpliwość
wątpliwość po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
demur, qualm, question, uncertainty, doubt, query, dubiousness, questioned, doubts, question the
wątpliwość po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
dudar, interrogación, escrúpulo, interrogar, demanda, incertidumbre, pregunta, cuestionar, duda, preguntar, cuestión, pregunta a, pregunta y, trata
wątpliwość po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
problem, verhören, zweifelhaftigkeit, unsicherheit, frage, fragestellung, bedenk, übelkeit, abfragen, zweifeln, abfrage, anfrage, fragen, verhör, ungewissheit, rückfrage, Frage, Fragen, Frage und
wątpliwość po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
tiraillement, doutons, doutez, objecter, doute, questionnent, questionnez, objection, questionnons, interrogatoire, interrogation, remords, contester, contradiction, douter, disputer, question, questions, question à, cause, question de
wątpliwość po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
interrogare, domanda, esaminare, domandare, dubitare, questione, richiesta, interrogazione, incertezza, quesito, dubbio, chiedere, domanda a, domanda e, trattasi
wątpliwość po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
questionar, duvidar, trair, dúvida, incerteza, pergunta, interrogação, questão, causa, perguntas, questão de
wątpliwość po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
misselijkheid, vraagstuk, ondervragen, twijfel, betwijfelen, dubben, vraag, twijfelen, kwestie, navraag, betrokken, vragen, vraag aan
wątpliwość po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
дело, допросить, неуверенность, помешать, расспрашивать, спросить, нерешительность, запрашивать, возражение, оспорить, колебание, нетвердость, сомнение, неизвестность, допрос, сомневаться, вопрос, вопроса, вопросом, вопросов
wątpliwość po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
spørsmål, forespørsel, tvil, uvisshet, tvile, spørsmålet, aktuelle, hurtig
wątpliwość po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tvivla, förfrågan, tvivel, betvivla, fråga, frågan, frågor, aktuella, ifrågavarande
wątpliwość po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kuvotus, asia, kysely, epäillä, perätä, kuulustella, kuulustelu, epäily, kyseleminen, hämmästellä, epätietoisuus, kysymys, kysyä, epävarmuus, urkkia, kyseenalaistaa, kysymyksen, kysymykseen, kyseessä, kysymyksiä
wątpliwość po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
spørgsmål, tvivle, forespørgsel, tvivl, pågældende, spørgsmålet, paagaeldende
wątpliwość po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
otázka, neurčitost, slabost, nevolnost, obava, nejistota, pochybnost, dotaz, pochyba, zkoušet, mdlo, námitka, vyslýchat, otázku, otázkou
wątpliwość po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kétség, kérdés, kérdést, szóban forgó, kérdéses, kérdésre
wątpliwość po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kuşkulanmak, soru, bir soru, soru sor, sorusu, sorunu
wątpliwość po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ένσταση, αμφιβολία, ερώτηση, ερώτημα, αβεβαιότητα, ζήτημα, αμφισβητώ, αμφιβάλλω, ανακρίνω, λόγω, εν λόγω
wątpliwość po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
панове, розшук, перешкодити, сумніватися, вагатись, заперечити, вагатися, сумнів, заперечувати, якість, невизначеність, добродії, знати, сорт, відкласти, знать, питання, запитання
wątpliwość po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
pyetje, pyes, Pyetja, çështja, çështje, pyetje e
wątpliwość po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
въпрос, въпросните, въпросната, въпросния, въпроса
wątpliwość po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пытанне, пытаньне, вопрос
wątpliwość po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kahtlus, kahtlema, ebakindlus, määramatus, pärima, küsimus, süümepiin, ebamäärasus, kaheldavus, vastulause, viivitama, küsimuse, küsimusele, kõnealuse, küsimust
wątpliwość po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
mučnost, strah, mučnina, ispitivati, neodređenost, prigovarati, sumnje, sumnjati, odbijati, sumnja, ispitati, neodlučnost, klonulost, pitanje, saslušavati, pitati, pitanja, je pitanje, pitanje je, pitanju
wątpliwość po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
efa, efi, spurning, efast, spurningin, spurningu, fyrirspurn, spurningunni
wątpliwość po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
dubitare, dubium
wątpliwość po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
abejojimas, problema, klausimas, abejonė, abejoti, klausimą, klausimo, klausimu
wątpliwość po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
jautājums, šaubīties, šaubas, problēma, jautājumu, jautājums par, jautājumam
wątpliwość po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
сомневањето, прашање, прашањето, збор, станува збор, прашања
wątpliwość po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
interoga, întrebare, dubiu, cauză, discuție, întrebarea, intrebare
wątpliwość po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
dvomiti, slabost, dvom, vprašanje, vprašanja
wątpliwość po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
námietka, neistota, pochyba, otázka, pochybnosť, pochybovať, dotaz, Otázka č, na otázku, otázku, otázky
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wątpliwość)
kolokacje:
mieć wątpliwości, pozbyć się wątpliwości, podawać w wątpliwość/podać w wątpliwość (nie: poddać), ponad wszelką wątpliwość, wzbudzać wątpliwości/wzbudzić wątpliwości
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zwątpienie n, wątpienie n, powątpiewanie n
czas. wątpić ndk., zwątpić dk., powątpiewać ndk.
przym. wątpliwy
przysł. wątpliwie
przykłady:
Mam wątpliwości, czy ten projekt uda się zrealizować.
Tylko głupiec nie ma wątpliwości.
synonimy:
niepewność
wymowa:
IPA: [vɔ̃ntˈplʲivɔɕʨ̑], AS: [võntplʹivość], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
brak pewności co do prawdziwości, słuszności czegoś
mieć wątpliwości, pozbyć się wątpliwości, podawać w wątpliwość/podać w wątpliwość (nie: poddać), ponad wszelką wątpliwość, wzbudzać wątpliwości/wzbudzić wątpliwości
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | wątpliwość | wątpliwości |
| dopełniacz | wątpliwości | wątpliwości |
| celownik | wątpliwości | wątpliwościom |
| biernik | wątpliwość | wątpliwości |
| narzędnik | wątpliwością | wątpliwościami |
| miejscownik | wątpliwości | wątpliwościach |
| wołacz | wątpliwości | wątpliwości |
wyrazy pokrewne:
rzecz. zwątpienie n, wątpienie n, powątpiewanie n
czas. wątpić ndk., zwątpić dk., powątpiewać ndk.
przym. wątpliwy
przysł. wątpliwie
przykłady:
Mam wątpliwości, czy ten projekt uda się zrealizować.
Tylko głupiec nie ma wątpliwości.
synonimy:
niepewność
wymowa:
IPA: [vɔ̃ntˈplʲivɔɕʨ̑], AS: [võntplʹivość], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
brak pewności co do prawdziwości, słuszności czegoś
Statystyki popularności: wątpliwość
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Poznań, Warszawa, Kraków, Wrocław
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, Województwo małopolskie, mazowieckie, dolnośląskie, śląskie
Losowe słowa